Le verbe portugais "engarrafar" est un terme couramment utilisé qui signifie "mettre en bouteille". Il est dérivé du mot "garrafa", qui signifie "bouteille". Ce verbe est principalement employé dans le contexte de l'emballage et du stockage des liquides, tels que le vin, l'eau ou les boissons gazeuses. Cependant, "engarrafar" peut également être utilisé de manière figurative pour désigner le fait d'immobiliser quelque chose ou de créer un embouteillage, comme une file de voitures sur une route. En somme, "engarrafar" est un verbe polyvalent qui trouve son application dans divers contextes du quotidien.
Ela engarrafou o suco de laranja para vender na feira.
Você já engarrafou todo o vinho da safra deste ano?
Nós engarrafaremos o mel na próxima semana.
Se você não engarrafar o refrigerante direito, ele vai perder o gás.
Eu engarrafava a água mineral quando trabalhava na fábrica.
É importante engarrafar os produtos com higiene e segurança.
O João engarrafará todos os molhos de tomate até o final do mês.
Eles engarrafam a cerveja artesanal na própria cervejaria.
Se ela engarrafasse o perfume, poderia vendê-lo por um bom preço.
Ontem nós engarrafamos 200 garrafas de água.
Eu engarrafo o vinho todos os dias.
Tu engarrafa a água na garrafa correta.
Ele engarrafar o suco de laranja.
Nós engarrafamos o óleo de oliva.
Vós engarrafais a cerveja artesanalmente.
Eles engarrafam o refrigerante na fábrica.
Eu engarrafei o vinho ontem.
Tu engarrafa a água na semana passada.
Ele engarrafou o suco de laranja na manhã passada.
Nós engarrafamos o óleo de oliva no mês passado.
Vós engarrafastes a cerveja artesanal no último verão.
Eles engarrafaram o refrigerante no ano passado.
Eu engarrafarei o vinho amanhã.
Tu engarrafarás a água na próxima semana.
Ele engarrafará o suco de laranja na próxima manhã.
Nós engarrafaremos o óleo de oliva no próximo mês.
Vós engarrafareis a cerveja artesanal no próximo verão.
Eles engarrafarão o refrigerante no próximo ano.
Eu engarrafava o vinho regularmente.
Tu engarrafavas a água frequentemente.
Ele engarrafava o suco de laranja todos os dias.
Nós engarrafávamos o óleo de oliva antigamente.
Vós engarrafáveis a cerveja artesanalmente.
Eles engarrafavam o refrigerante na fábrica antiga.
Eu engarrafaria o vinho se tivesse tempo.
Tu engarrafarias a água se fosse necessário.
Ele engarrafaria o suco de laranja se tivesse laranjas.
Nós engarrafaríamos o óleo de oliva se tivéssemos as garrafas.
Vós engarrafaríeis a cerveja artesanal se fosse permitido.
Eles engarrafariam o refrigerante se tivessem a receita.
Que eu engarrefe o vinho corretamente.
Que tu engarrafes a água com cuidado.
Que ele engarrefe o suco de laranja todos os dias.
Que nós engarrefemos o óleo de oliva juntos.
Que vós engarrefeis a cerveja artesanalmente.
Que eles engarrefem o refrigerante na fábrica.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essaie Talkpal gratuitement
Chaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est ton prof de langues boosté à l'IA, dispo sur le web et sur mobile. Améliore vite ton niveau, discute de sujets super intéressants à l'écrit ou à l'oral, et reçois des messages vocaux ultra-réalistes où et quand tu veux.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.