Le verbe "disseminar" en portugais est un verbe du premier groupe, se terminant par "-ar". Il signifie "répandre", "diffuser" ou "propager". Il est souvent utilisé pour parler de la distribution d'informations, d'idées, de connaissances, ou même de substances physiques comme des graines. La racine du verbe est "dissemin-" et il est employé dans divers contextes pour indiquer l'action de faire en sorte que quelque chose atteigne un large public ou se disperse dans un espace donné.
O professor disseminou informações importantes para os alunos.
A ONG dissemina conhecimento sobre a preservação ambiental.
As redes sociais disseminam notícias rapidamente.
É crucial disseminar boas práticas de higiene.
Ela disseminava boatos sem verificar a veracidade.
Os cientistas disseminaram suas descobertas em uma conferência internacional.
Vamos disseminar a cultura de paz entre os jovens.
O governo disseminará informações sobre a campanha de vacinação.
Eles disseminavam conhecimento através de workshops.
Precisamos disseminar essa ideia inovadora para todos os departamentos.
Eu dissemino informações importantes.
Tu disseminas conhecimento com os colegas.
Ele dissemina boas práticas na empresa.
Nós disseminamos ideias inovadoras.
Vós disseminais a cultura local.
Eles disseminam notícias falsas.
Eu disseminei o relatório ontem.
Tu disseminaste a mensagem com sucesso.
Ele disseminou a informação na reunião.
Nós disseminamos os dados rapidamente.
Vós disseminastes o conteúdo para todos.
Eles disseminaram a pesquisa na conferência.
Eu disseminava as novidades todos os dias.
Tu disseminavas as informações regularmente.
Ele disseminava o conhecimento com paixão.
Nós disseminávamos ideias novas frequentemente.
Vós dissemináveis a cultura da empresa.
Eles disseminavam dados importantes.
Eu disseminarei a notícia amanhã.
Tu disseminarás as informações necessárias.
Ele disseminará o comunicado oficial.
Nós disseminaremos a nova política.
Vós disseminareis os resultados da pesquisa.
Eles disseminarão as novidades no evento.
Eu disseminaria a notícia se fosse verdade.
Tu disseminarias a informação se necessário.
Ele disseminaria os dados se tivesse tempo.
Nós disseminaríamos as novidades se possível.
Vós disseminaríeis o conteúdo se fosse útil.
Eles disseminariam o conhecimento se soubessem.
Que eu dissemine a verdade.
Que tu dissemines a informação correta.
Que ele dissemine o conhecimento.
Que nós disseminemos boas práticas.
Que vós disseminéis a cultura da empresa.
Que eles disseminem os dados precisos.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.