Le verbe "desenovelar" en portugais est un terme intéressant et utile à connaître pour les locuteurs francophones. Il se traduit littéralement par "démêler" en français. Ce verbe est composé du préfixe "des-" qui indique une action de séparation ou de retrait, et de "enovelar" qui signifie "enrouler" ou "emmêler". Ainsi, "desenovelar" signifie littéralement "défaire ce qui est enroulé ou emmêlé". Le verbe "desenovelar" est généralement utilisé pour décrire l'action de dénouer quelque chose qui est enchevêtré, comme des fils ou des cheveux. Cependant, il peut également être employé de manière figurée pour parler de la clarification d'une situation complexe ou confuse. En résumé, "desenovelar" est un terme polyvalent qui peut être appliqué à la fois dans des contextes littéraux et métaphoriques pour exprimer l'idée de démêler ou de clarifier.
Ela desenovelou o novelo de lã com cuidado.
É importante desenovelar os fios antes de começar a tricotar.
Ele desenovelava a linha enquanto assistia à televisão.
Nós desenovelamos o barbante para fazer o projeto de arte.
Se você desenovelar isso, vai ver que é mais fácil do que parece.
Vocês desenovelaram todo o rolo de uma vez só?
Eu desenovelarei o fio amanhã, quando tiver mais tempo.
Ela sempre desenovelava a linha antes de começar a costurar.
É necessário desenovelar os cabos para evitar nós.
Ele desenovelou o emaranhado de fios com paciência.
Eu desenovelo o fio.
Tu desenovelas o novelo.
Ele/Ela desenovela a trama.
Nós desenovelamos os cabos.
Vós desenovelais a linha.
Eles/Elas desenovelam o enredo.
Eu desenovelei o fio ontem.
Tu desenovelaste o novelo na semana passada.
Ele/Ela desenovelou a trama ontem.
Nós desenovelamos os cabos no mês passado.
Vós desenovelastes a linha há um ano.
Eles/Elas desenovelaram o enredo no ano passado.
Eu desenovelava o fio todas as manhãs.
Tu desenovelavas o novelo frequentemente.
Ele/Ela desenovelava a trama durante as aulas.
Nós desenovelávamos os cabos nos fins de semana.
Vós desenoveláveis a linha nos verões.
Eles/Elas desenovelavam o enredo todas as noites.
Eu desenovelarei o fio amanhã.
Tu desenovelarás o novelo na próxima semana.
Ele/Ela desenovelará a trama no próximo mês.
Nós desenovelaremos os cabos no próximo ano.
Vós desenovelareis a linha quando chegarem.
Eles/Elas desenovelarão o enredo em breve.
Eu desenovelaria o fio se pudesse.
Tu desenovelarias o novelo se tivesses tempo.
Ele/Ela desenovelaria a trama se quisesse.
Nós desenovelaríamos os cabos se fosse necessário.
Vós desenovelaríeis a linha se soubésseis como.
Eles/Elas desenovelariam o enredo se tivessem ajuda.
Que eu desenovele o fio.
Que tu desenoveles o novelo.
Que ele/ela desenovele a trama.
Que nós desenovelemos os cabos.
Que vós desenoveleis a linha.
Que eles/elas desenovelem o enredo.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.