Le verbe « decretar » en portugais est un terme qui revêt une grande importance et est souvent utilisé dans des contextes officiels et légaux. En français, « decretar » peut être traduit par « décréter ». Ce verbe signifie principalement « établir ou ordonner quelque chose par décret », c'est-à-dire une décision officielle émanant d'une autorité compétente. Il peut également signifier « décider avec autorité » ou « proclamer solennellement ». Le verbe « decretar » est donc étroitement lié à l'idée d'une décision formelle et contraignante, souvent prise par des instances gouvernementales ou administratives.
O governo decretou estado de emergência na região afetada pelo furacão.
A prefeitura decretará feriado municipal na próxima segunda-feira.
Se o tribunal decretar a prisão preventiva, o réu será detido imediatamente.
Os líderes mundiais decretaram novas sanções econômicas contra o país.
A diretoria decretava mudanças nas políticas internas frequentemente.
O juiz decretou a falência da empresa após a análise dos documentos.
Nós decretamos uma pausa nas atividades para reavaliar nosso planejamento.
Se eles decretarem novas regras, teremos que nos adaptar rapidamente.
O presidente decreta medidas de austeridade para conter a crise financeira.
Quando a diretoria decretar o novo regulamento, todos deverão seguir as novas diretrizes.
Eu decreto a nova lei.
Tu decretas as regras.
Ele decreta uma mudança.
Nós decretamos a política.
Vós decretais as normas.
Eles decretam o feriado.
Eu decretei o fim do projeto.
Tu decretaste a suspensão.
Ele decretou a nova ordem.
Nós decretamos a mudança.
Vós decretastes as novas regras.
Eles decretaram a nova política.
Eu decretava novas leis.
Tu decretavas mudanças importantes.
Ele decretava os regulamentos.
Nós decretávamos as novas normas.
Vós decretáveis as regras.
Eles decretavam as novas políticas.
Eu decretarei novas medidas.
Tu decretarás as mudanças.
Ele decretará a reforma.
Nós decretaremos a nova lei.
Vós decretareis as normas.
Eles decretarão a nova ordem.
Eu decretaria novas regras.
Tu decretarias as mudanças.
Ele decretaria uma nova política.
Nós decretaríamos as medidas.
Vós decretaríeis as novas normas.
Eles decretariam as diretrizes.
Que eu decrete novas leis.
Que tu decretes as mudanças.
Que ele decrete uma nova política.
Que nós decretemos as normas.
Que vós decreteis as regras.
Que eles decretem as diretrizes.
Decreta a nova lei!
Que ele decrete a mudança!
Decretemos as normas!
Decretai as novas regras!
Que eles decretem a política!
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essaie Talkpal gratuitement
Chaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est ton prof de langues boosté à l'IA, dispo sur le web et sur mobile. Améliore vite ton niveau, discute de sujets super intéressants à l'écrit ou à l'oral, et reçois des messages vocaux ultra-réalistes où et quand tu veux.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.