Le verbe italien "coglionare" est un terme familier et plutôt vulgaire qui signifie "se moquer de" ou "duper quelqu'un". Il provient du mot "coglione" qui est un terme argotique désignant les testicules, mais qui est couramment utilisé pour désigner une personne stupide ou idiote. Utilisé dans un contexte informel, "coglionare" exprime l'idée de taquiner quelqu'un de manière moqueuse ou de le tromper. C'est un verbe qui, en raison de sa connotation vulgaire, doit être utilisé avec prudence et dans des situations appropriées pour éviter d'offenser.
Non mi piace quando mi coglioni davanti agli altri.
Lui cogliona sempre i suoi amici per divertimento.
Abbiamo deciso di non coglionare più nessuno al lavoro.
Lei si è offesa perché l'hanno coglioniata alla festa.
Ho visto come coglionavate quel povero ragazzo ieri.
Non voglio che tu mi coglioni più, è chiaro?
Se continui a coglionare così, finirai per perdere tutti gli amici.
Mi hanno coglionato tutto il giorno e ora sono stanco.
Si cogliona spesso di lui perché è sempre distratto.
Loro coglionano chiunque non sia come loro.
Io cogliono spesso i miei amici.
Tu coglioni i tuoi colleghi senza motivo.
Lui/Lei cogliona sempre il fratello minore.
Noi coglioniamo durante le riunioni di lavoro.
Voi coglionate i passanti per strada.
Loro coglionano i loro compagni di classe.
Io ho coglionato i miei amici.
Tu hai coglionato i tuoi colleghi.
Lui/Lei ha coglionato il fratello minore.
Noi abbiamo coglionato durante le riunioni di lavoro.
Voi avete coglionato i passanti per strada.
Loro hanno coglionato i loro compagni di classe.
Io coglionavo spesso i miei amici.
Tu coglionavi i tuoi colleghi senza motivo.
Lui/Lei coglionava sempre il fratello minore.
Noi coglionavamo durante le riunioni di lavoro.
Voi coglionavate i passanti per strada.
Loro coglionavano i loro compagni di classe.
Io coglionerò i miei amici.
Tu coglionerai i tuoi colleghi.
Lui/Lei coglionerà il fratello minore.
Noi coglioneremo durante le riunioni di lavoro.
Voi coglionerete i passanti per strada.
Loro coglioneranno i loro compagni di classe.
Io coglionerei i miei amici.
Tu coglioneresti i tuoi colleghi.
Lui/Lei coglionerebbe il fratello minore.
Noi coglioneremmo durante le riunioni di lavoro.
Voi coglionereste i passanti per strada.
Loro coglionerebbero i loro compagni di classe.
Che io coglioni i miei amici.
Che tu coglioni i tuoi colleghi.
Che lui/lei coglioni il fratello minore.
Che noi coglioniamo durante le riunioni di lavoro.
Che voi coglioniate i passanti per strada.
Che loro coglionino i loro compagni di classe.
(Tu) Cogliona i tuoi amici!
(Noi) Coglioniamo durante la festa!
(Voi) Coglionate i passanti per strada!
Sto coglionando i miei amici.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.