En italien, le verbe "causare" signifie "causer" ou "provoquer" en français. Il s'agit d'un verbe transitif utilisé pour indiquer qu'une personne, un événement ou une situation est à l'origine d'un certain effet ou résultat. Par exemple, on peut l'employer pour exprimer l'idée que quelque chose a entraîné une conséquence spécifique. Ce verbe est fréquemment utilisé dans divers contextes, qu'ils soient formels ou informels, et il est essentiel pour exprimer des relations de cause à effet dans la langue italienne.
Il temporale ha causato molti danni in città.
Non voglio causare problemi con la mia presenza.
La sua negligenza potrebbe causare un incidente.
Il fumo delle sigarette può causare gravi malattie.
Il guasto al motore ha causato il ritardo del treno.
L'uso eccessivo di fertilizzanti può causare inquinamento.
Le sue parole hanno causato molta confusione tra i partecipanti.
Vogliamo evitare di causare disagi ai vicini.
La febbre alta ha causato preoccupazione nei genitori.
Il terremoto ha causato la distruzione di molti edifici.
Io causo molti problemi.
Tu causi sempre confusione.
Lui/Lei causa spesso disagi.
Noi causiamo una reazione a catena.
Voi causate molto rumore.
Loro causano danni irreparabili.
Io ho causato un incidente.
Tu hai causato una disputa.
Lui/Lei ha causato un problema.
Noi abbiamo causato un malinteso.
Voi avete causato un ritardo.
Loro hanno causato un grande caos.
Io causavo sempre problemi a scuola.
Tu causavi molti guai da piccolo.
Lui/Lei causava continui disagi.
Noi causavamo confusione tra i colleghi.
Voi causavate ritardi costanti.
Loro causavano problemi di continuo.
Io causerò un cambiamento.
Tu causerai una reazione.
Lui/Lei causerà un disastro.
Noi causeremo un impatto positivo.
Voi causerete un miglioramento.
Loro causeranno un grande disturbo.
Io causerei meno problemi.
Tu causeresti più danni.
Lui/Lei causerebbe problemi seri.
Noi causeremmo una rivoluzione.
Voi causereste un cambiamento.
Loro causerebbero molti disagi.
Che io causi un problema è improbabile.
Che tu causi un incidente è possibile.
Che lui/lei causi danni è certo.
Che noi causiamo un cambiamento è necessario.
Che voi causiate disturbi è grave.
Che loro causino problemi è inevitabile.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essaie Talkpal gratuitement
Chaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est ton prof de langues boosté à l'IA, dispo sur le web et sur mobile. Améliore vite ton niveau, discute de sujets super intéressants à l'écrit ou à l'oral, et reçois des messages vocaux ultra-réalistes où et quand tu veux.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.