Le verbe « acorrentar » en portugais est un terme qui signifie littéralement « enchaîner » en français. Il est formé de la combinaison du préfixe « a- » et du mot « corrente », qui signifie « chaîne ». Utilisé principalement dans un contexte physique, « acorrentar » désigne l'action de restreindre ou d'immobiliser quelque chose ou quelqu'un à l'aide de chaînes ou de liens. Ce verbe peut également être employé de manière figurée pour exprimer une limitation ou une contrainte imposée à une personne ou à une situation.
Ele acorrentou o portão para garantir que ninguém entrasse.
Ontem, nós acorrentamos as bicicletas na estação.
Ela sempre acorrenta o cachorro no quintal.
Se você não acorrentar o baú, ele pode se abrir durante a viagem.
Os prisioneiros foram acorrentados juntos antes de serem transferidos.
Eu acorrentei a porta para evitar que fosse aberta.
Vocês acorrentarão os equipamentos para evitar roubos?
Quando chegamos, vimos que eles já tinham acorrentado o portão.
A cada noite, o guarda acorrenta os portões do parque.
Se não acorrentarmos a bicicleta, alguém pode roubá-la.
Eu acorrento o cachorro no quintal.
Tu acorrentas a bicicleta no parque.
Ele acorrenta a porta de noite.
Nós acorrentamos os barcos no cais.
Vós acorrentais as grades da janela.
Eles acorrentam os leões na jaula.
Eu acorrentei o cachorro ontem.
Tu acorrentaste a bicicleta na semana passada.
Ele acorrentou a porta na última noite.
Nós acorrentamos os barcos antes da tempestade.
Vós acorrentastes as grades da janela no mês passado.
Eles acorrentaram os leões na jaula no ano passado.
Eu acorrentava o cachorro todos os dias.
Tu acorrentavas a bicicleta quando era criança.
Ele acorrentava a porta todas as noites.
Nós acorrentávamos os barcos antes das tempestades.
Vós acorrentáveis as grades da janela durante o inverno.
Eles acorrentavam os leões na jaula frequentemente.
Eu acorrentarei o cachorro amanhã.
Tu acorrentarás a bicicleta quando chegar.
Ele acorrentará a porta à noite.
Nós acorrentaremos os barcos no cais.
Vós acorrentareis as grades da janela.
Eles acorrentarão os leões na jaula.
Eu acorrentaria o cachorro se tivesse uma corrente.
Tu acorrentarias a bicicleta se precisasse.
Ele acorrentaria a porta se achasse necessário.
Nós acorrentaríamos os barcos se houvesse tempestade.
Vós acorrentaríeis as grades da janela se fosse seguro.
Eles acorrentariam os leões na jaula se houvesse perigo.
Eu acorrentei o cachorro.
Tu acorrentaste a bicicleta.
Ele acorrentou a porta.
Nós acorrentamos os barcos.
Vós acorrentastes as grades da janela.
Eles acorrentaram os leões na jaula.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.