Le verbe "subestimar" en portugais est un terme souvent utilisé pour désigner l'action de sous-évaluer ou de minimiser quelque chose ou quelqu'un. Il s'agit de ne pas accorder à une situation, une personne ou un objet l'importance ou la valeur qu'il mérite réellement. Ce verbe peut être utilisé dans divers contextes, que ce soit dans des situations professionnelles, académiques ou personnelles, pour exprimer une évaluation insuffisante ou une reconnaissance incomplète des qualités ou des capacités. En somme, "subestimar" signifie littéralement "sous-estimer" en français, et il est essentiel de comprendre ce concept pour mieux appréhender les nuances et les implications de son usage dans la langue portugaise.
Ela sempre subestima a própria capacidade de resolver problemas.
Não devemos subestimá-lo, pois ele tem muito talento.
Você subestimou a importância desse projeto.
Eles subestimam a força dos concorrentes.
Eu subestimava o quanto esse trabalho seria difícil.
Nós subestimaremos a força do time adversário se não tomarmos cuidado.
Ela não deveria subestimar-se tanto, tem muito potencial.
O chefe subestimou a eficiência da nova equipe.
Eu nunca mais subestimarei a complexidade de um projeto.
As pessoas frequentemente subestimam o impacto das pequenas ações.
Eu subestimo minhas habilidades.
Você subestima a importância disso.
Ele subestima o desafio.
Ela subestima o poder da mente.
Nós subestimamos a dificuldade.
Vocês subestimam o problema.
Eles subestimam a situação.
Eu subestimei o adversário.
Você subestimou a tarefa.
Ele subestimou o impacto.
Ela subestimou o risco.
Nós subestimamos o projeto.
Vocês subestimaram o esforço.
Eles subestimaram a dificuldade.
Eu subestimava os desafios.
Você subestimava as dificuldades.
Ele subestimava o trabalho.
Ela subestimava a tarefa.
Nós subestimávamos a situação.
Vocês subestimavam os problemas.
Eles subestimavam o esforço necessário.
Eu subestimarei o desafio.
Você subestimará a tarefa.
Ele subestimará o problema.
Ela subestimará o risco.
Nós subestimaremos o esforço.
Vocês subestimarão a situação.
Eles subestimarão o trabalho.
Eu subestimaria a tarefa.
Você subestimaria o desafio.
Ele subestimaria o problema.
Ela subestimaria a dificuldade.
Nós subestimaríamos o esforço necessário.
Vocês subestimariam a situação.
Eles subestimariam o trabalho.
Que eu subestime a tarefa.
Que você subestime o desafio.
Que ele subestime o problema.
Que ela subestime a dificuldade.
Que nós subestimemos o esforço.
Que vocês subestimem a situação.
Que eles subestimem o trabalho.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essaie Talkpal gratuitement
Chaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est ton prof de langues boosté à l'IA, dispo sur le web et sur mobile. Améliore vite ton niveau, discute de sujets super intéressants à l'écrit ou à l'oral, et reçois des messages vocaux ultra-réalistes où et quand tu veux.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.