Le verbe "sensacionar" en portugais est un terme intéressant qui mérite une exploration approfondie pour les francophones. Ce verbe, bien que peu courant dans la langue quotidienne, signifie essentiellement "produire une sensation" ou "provoquer une impression". "Sensacionar" est utilisé pour décrire l'action de susciter des émotions ou des réactions chez quelqu'un, souvent de manière intense ou frappante. Que ce soit dans un contexte artistique, médiatique ou même personnel, ce verbe capture l'idée d'éveiller des sentiments puissants ou d'attirer l'attention par un effet sensationnel.
Ele sempre sensaciona com suas histórias exageradas.
O filme sensacionou o público com suas cenas de ação.
Espero que o novo livro sensacione os leitores.
Ela sensacionava a todos com suas performances no palco.
Se você sensacionar demais, pode perder a credibilidade.
Vocês sensacionaram a situação para chamar a atenção da mídia.
O jornalista sensacionará a notícia para vender mais jornais.
Nós sensacionamos a apresentação para deixá-la mais interessante.
Não adianta tentar sensacionar os fatos, a verdade sempre aparece.
Eu sensacionaria a história se soubesse que iria ajudar alguém.
Eu sensaciono todos os dias.
Tu sensacionas com frequência.
Ele sensaciona na escola.
Nós sensacionamos juntos.
Vós sensacionais raramente.
Eles sensacionam na festa.
Eu sensacionei ontem.
Tu sensacionaste na semana passada.
Ele sensacionou no evento.
Nós sensacionámos no mês passado.
Vós sensacionastes no ano passado.
Eles sensacionaram na última reunião.
Eu sensacionarei amanhã.
Tu sensacionarás na próxima semana.
Ele sensacionará no próximo evento.
Nós sensacionaremos juntos.
Vós sensacionareis no próximo mês.
Eles sensacionarão no próximo ano.
Eu sensacionava todos os dias.
Tu sensacionavas frequentemente.
Ele sensacionava na escola.
Nós sensacionávamos juntos.
Vós sensacionáveis raramente.
Eles sensacionavam na festa.
Eu sensacionaria se pudesse.
Tu sensacionarias se tivesses tempo.
Ele sensacionaria se fosse necessário.
Nós sensacionaríamos se tivéssemos oportunidade.
Vós sensacionaríeis se fosse possível.
Eles sensacionariam se quisessem.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.