Le verbe "sacramentar" en portugais est un terme intéressant et riche de sens. Il provient du mot "sacramento," qui signifie "sacrement" en français. "Sacramentar" signifie donc, de manière générale, rendre sacré ou consacrer quelque chose par le biais d'un sacrement. Dans un contexte religieux, cela peut impliquer l'administration d'un sacrement ou la bénédiction d'un objet ou d'une personne. Cependant, le verbe peut également être utilisé de manière plus figurée pour signifier solenniser ou donner une importance formelle et symbolique à une action ou à un événement.
O padre sacramentou o casamento de Maria e João na igreja.
É importante sacramentar os momentos mais significativos da vida.
A cerimônia foi sacramentada com muito respeito e devoção.
O bispo vai sacramentar a nova capela construída na cidade.
Os fiéis sacramentam sua fé através de rituais religiosos.
O padre sacramentava as crianças com o batismo.
Ela sempre sonhou em sacramentar sua união na catedral.
Depois de muitos anos de namoro, finalmente sacramentaram seu amor.
Vamos sacramentar nossa amizade com um brinde especial.
A tradição de sacramentar eventos importantes é mantida pela comunidade.
Eu sacramento os fiéis na missa.
Tu sacramentas o doente no hospital.
Ele sacramenta os pecadores.
Nós sacramentamos a comunidade.
Vós sacramentais os recém-nascidos.
Eles sacramentam os catecúmenos.
Eu sacramentei os fiéis ontem.
Tu sacramentaste a sua avó.
Ele sacramentou toda a família.
Nós sacramentamos a paróquia inteira.
Vós sacramentastes os peregrinos.
Eles sacramentaram os novos membros.
Eu sacramentarei os fiéis na próxima missa.
Tu sacramentarás os doentes no hospital.
Ele sacramentará os pecadores.
Nós sacramentaremos a comunidade.
Vós sacramentareis os recém-nascidos.
Eles sacramentarão os catecúmenos.
Que eu sacramente os fiéis na missa.
Que tu sacramentes os doentes no hospital.
Que ele sacramente os pecadores.
Que nós sacramentemos a comunidade.
Que vós sacramenteis os recém-nascidos.
Que eles sacramentem os catecúmenos.
Eu sacramentaria os fiéis se pudesse.
Tu sacramentarias os doentes se tivesses tempo.
Ele sacramentaria os pecadores se fosse permitido.
Nós sacramentaríamos a comunidade se fosse necessário.
Vós sacramentaríeis os recém-nascidos se houvesse oportunidade.
Eles sacramentariam os catecúmenos se fosse possível.
Eu sacramentava os fiéis todos os domingos.
Tu sacramentavas os doentes regularmente.
Ele sacramentava os pecadores frequentemente.
Nós sacramentávamos a comunidade sempre que necessário.
Vós sacramentáveis os recém-nascidos muitas vezes.
Eles sacramentavam os catecúmenos em todas as oportunidades.
Sacramenta os fiéis agora!
Sacramentai os doentes imediatamente!
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essaie Talkpal gratuitement
Chaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est ton prof de langues boosté à l'IA, dispo sur le web et sur mobile. Améliore vite ton niveau, discute de sujets super intéressants à l'écrit ou à l'oral, et reçois des messages vocaux ultra-réalistes où et quand tu veux.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.