Le verbe italien "appollaiare" est un terme assez spécifique et imagé qui peut être un peu difficile à traduire directement en français. Essentiellement, "appollaiare" signifie "se percher", comme un oiseau qui se pose sur une branche ou un endroit élevé pour se reposer ou observer. Le verbe est dérivé du mot italien "pollaio", qui signifie "poulailler", ce qui donne une idée de la manière dont ce verbe est utilisé pour décrire l'action de se poser ou de se reposer dans un lieu généralement surélevé ou sécurisé. Utilisé de manière plus figurative, "appollaiare" peut également décrire une personne qui s'installe confortablement dans un endroit, souvent de manière temporaire. Le terme évoque une image de détente ou de surveillance tranquille, comme le ferait un oiseau perché. C'est un verbe qui peut apparaître dans des contextes variés, allant de la description littérale d'animaux à des utilisations plus métaphoriques concernant les humains.
Il gatto si appollaia sempre sulla finestra per osservare gli uccelli.
Gli uccelli si appollaiano sui rami degli alberi al tramonto.
Durante la tempesta, ci siamo appollaiati sotto il portico per ripararci dalla pioggia.
Il vecchio si appollaia sulla sedia a dondolo per leggere il giornale.
Mi appollaio sul divano ogni sera per guardare il mio programma preferito.
Quando siamo stanchi, ci appollaiamo vicino al fuoco per riscaldarci.
Il falco appollaiato sulla cima del monte scruta la valle sottostante.
Gli studenti si appollaiarono sugli scalini dell'università per discutere il progetto.
Il bambino si appollaia sulle ginocchia del nonno per ascoltare una storia.
Il cane si appollaia sul tappeto davanti al caminetto per dormire.
Io appollaio il gatto sulla sedia.
Tu appollai il cane nel giardino.
Lui/Lei appollaia l'uccello sul ramo.
Noi appollaiamo i bambini sui cuscini.
Voi appollaiate i gatti sui tetti.
Loro appollaiano le galline nel pollaio.
Io appollaiavo i gatti ogni sera.
Tu appollaiavi il cane accanto a te.
Lui/Lei appollaiava l'uccello sulla finestra.
Noi appollaiavamo i bambini per farli dormire.
Voi appollaiavate i cani in giardino.
Loro appollaiavano i gatti sui divani.
Io ho appollaiato il gatto sul tetto.
Tu hai appollaiato il cane nella cuccia.
Lui/Lei ha appollaiato l'uccello nel nido.
Noi abbiamo appollaiato i bambini sulle sedie.
Voi avete appollaiato i gatti sulle mensole.
Loro hanno appollaiato i cani sotto l'albero.
Io appollaierò il gatto sul balcone.
Tu appollaierai il cane in salotto.
Lui/Lei appollaierà l'uccello sulla finestra.
Noi appollaieremo i bambini nei letti.
Voi appollaierete i gatti sugli alberi.
Loro appollaieranno i cani nei giardini.
Io appollaierei il gatto se fosse stanco.
Tu appollaieresti il cane se avesse freddo.
Lui/Lei appollaierà l'uccello se fosse tranquillo.
Noi appollaieremmo i bambini se volessero riposare.
Voi appollaiereste i gatti se fossero qui.
Loro appollaieranno i cani se avessero bisogno.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essaie Talkpal gratuitement
Chaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est ton prof de langues boosté à l'IA, dispo sur le web et sur mobile. Améliore vite ton niveau, discute de sujets super intéressants à l'écrit ou à l'oral, et reçois des messages vocaux ultra-réalistes où et quand tu veux.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.