Le verbe italien "vibrare" est un terme intéressant et polyvalent qui trouve ses racines dans le latin "vibrare", signifiant "agiter" ou "faire trembler". En français, il se traduit par "vibrer". Utilisé dans divers contextes, "vibrare" peut décrire le mouvement rapide et continu d'un objet ou d'une substance, souvent causé par une force ou une énergie externe. Par exemple, il peut s'agir des vibrations d'un téléphone, des cordes d'un instrument de musique ou même des émotions intenses ressenties par une personne. Le verbe peut également avoir des connotations figuratives, exprimant des sentiments ou des atmosphères chargées de tension ou d'émotion. En somme, "vibrare" est un terme riche en nuances et en applications, essentiel pour exprimer des phénomènes de mouvement et de sensation en italien.
Il cellulare ha iniziato a vibrare nella mia tasca.
Quando suona la sveglia, il telefono vibra per svegliarmi.
Durante il terremoto, la casa ha vibrato violentemente.
L'aria sembra vibrare di eccitazione prima del concerto.
La mia voce vibrava di emozione mentre parlavo.
Abbiamo sentito il pavimento vibrare sotto i nostri piedi.
Ogni volta che ricevo un messaggio, il mio smartwatch vibra.
Le corde della chitarra vibrano quando vengono pizzicate.
L'energia della folla ha fatto vibrare l'intero stadio.
Il motore dell'auto ha vibrato leggermente quando è stato acceso.
Io vibro di felicità.
Tu vibri di emozione.
Lui/Lei vibra con intensità.
Noi vibriamo insieme.
Voi vibrate di gioia.
Loro vibrano all'unisono.
Io ho vibrato di emozione ieri.
Tu hai vibrato con passione.
Lui/Lei ha vibrato di felicità.
Noi abbiamo vibrato insieme.
Voi avete vibrato di gioia.
Loro hanno vibrato all'unisono.
Io vibravo ogni volta che lo vedevo.
Tu vibravi di emozione.
Lui/Lei vibrava con intensità.
Noi vibravamo insieme ogni sera.
Voi vibravate di gioia.
Loro vibravano sempre all'unisono.
Io vibrerò di emozione domani.
Tu vibrerai di felicità.
Lui/Lei vibrerà con intensità.
Noi vibreremo insieme.
Voi vibrerete di gioia.
Loro vibreranno all'unisono.
Io vibrerei di felicità se fossi lì.
Tu vibreresti di emozione.
Lui/Lei vibrerebbe con intensità.
Noi vibreremmo insieme.
Voi vibrereste di gioia.
Loro vibrerebbero all'unisono.
Che io vibri di emozione.
Che tu vibri con passione.
Che lui/lei vibri con intensità.
Che noi vibriamo insieme.
Che voi vibriate di gioia.
Che loro vibrino all'unisono.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essaie Talkpal gratuitement
Chaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est ton prof de langues boosté à l'IA, dispo sur le web et sur mobile. Améliore vite ton niveau, discute de sujets super intéressants à l'écrit ou à l'oral, et reçois des messages vocaux ultra-réalistes où et quand tu veux.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.