Le verbe "morire" en italien signifie "mourir" en français. Il s'agit d'un verbe de la troisième conjugaison en italien, qui se termine par "-ire" à l'infinitif. "Morire" est utilisé pour exprimer l'acte de cesser de vivre, de perdre la vie. Ce verbe est souvent employé dans des contextes à la fois littéraux et figuratifs, permettant ainsi de décrire non seulement la fin physique d'une existence, mais aussi la fin d'une situation, d'une période ou d'un état d'être. Comme beaucoup de verbes italiens, "morire" présente des variations dans sa conjugaison selon le temps, le mode et la personne, ce qui en fait un verbe essentiel à maîtriser pour ceux qui apprennent l'italien.
Il pesce morì fuori dall'acqua.
Ogni fiore muore alla fine dell'estate.
Se non riceve aiuto presto, morirà di fame.
Lei è morta l'anno scorso.
Se non ti curi, morirai giovane.
Molti soldati sono morti in quella battaglia.
Il nonno moriva ogni volta che ricordava la sua giovinezza.
Quando la pianta muore, è difficile farla rivivere.
Gli animali muoiono senza cibo e acqua.
Non posso credere che il mio cane sia morto ieri.
Io muoio di fame.
Tu muori di sonno.
Lui/Lei muore di noia.
Noi moriamo dalle risate.
Voi morite di caldo.
Loro muoiono di curiosità.
Io sono morto di paura.
Tu sei morto di vergogna.
Lui/Lei è morto di fame.
Noi siamo morti di risate.
Voi siete morti di stanchezza.
Loro sono morti di freddo.
Io morivo dalla voglia di vederlo.
Tu morivi di fame ogni giorno.
Lui/Lei moriva di noia a scuola.
Noi morivamo di risate guardando quel film.
Voi morivate di stanchezza dopo il lavoro.
Loro morivano di freddo in inverno.
Io morirò di fame se non mangio.
Tu morirai di noia in quella lezione.
Lui/Lei morirà di caldo in estate.
Noi moriremo dal ridere.
Voi morirete di paura guardando quel film.
Loro moriranno di freddo senza giacca.
Io morirei di fame senza cibo.
Tu moriresti di caldo senza aria condizionata.
Lui/Lei morirebbe di noia senza amici.
Noi moriremmo di risate insieme.
Voi morireste di paura in quella casa.
Loro morirebbero di freddo in montagna.
Che io muoia di fame è impossibile.
Che tu muoia di sete non è probabile.
Che lui/lei muoia di noia è un'esagerazione.
Che noi moriamo dal ridere è certo.
Che voi moriate di paura è improbabile.
Che loro muoiano di freddo è una tragedia.
Io morii di paura quella notte.
Tu moristi di noia durante la lezione.
Lui/Lei morì di fame in viaggio.
Noi morimmo di caldo quella giornata.
Voi moriste di freddo in montagna.
Loro morirono di risate.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.