La langue ourdou, riche en culture et en histoire, est parlée par des millions de personnes principalement au Pakistan et en Inde. Comprendre le vocabulaire lié au temps est essentiel pour toute personne souhaitant maîtriser cette langue. Que vous planifiez un voyage, que vous souhaitiez comprendre les informations météo, ou simplement discuter de votre emploi du temps, ce vocabulaire vous sera très utile. Dans cet article, nous explorerons divers termes et expressions liés au temps en ourdou, tout en fournissant des exemples et des contextes pour une meilleure compréhension.
Les Jours de la Semaine
Commençons par les bases : les jours de la semaine. Voici la liste des jours en ourdou avec leur traduction en français.
1. **Lundi** – پیر (Peer)
2. **Mardi** – منگل (Mangal)
3. **Mercredi** – بدھ (Budh)
4. **Jeudi** – جمعرات (Jumeraat)
5. **Vendredi** – جمعہ (Jumma)
6. **Samedi** – ہفتہ (Hafta)
7. **Dimanche** – اتوار (Itwaar)
Par exemple :
– « Je vais au marché le **lundi**. » se dit « میں پیر کے دن بازار جاتا ہوں۔ » (Main Peer ke din bazaar jaata hoon).
Les Mois de l’Année
Après les jours de la semaine, il est crucial de connaître les mois de l’année. Voici les noms des mois en ourdou avec leur équivalent en français.
1. **Janvier** – جنوری (Janwari)
2. **Février** – فروری (Farwari)
3. **Mars** – مارچ (Maarach)
4. **Avril** – اپریل (Aprail)
5. **Mai** – مئی (May)
6. **Juin** – جون (June)
7. **Juillet** – جولائی (Julai)
8. **Août** – اگست (Agast)
9. **Septembre** – ستمبر (Sitambar)
10. **Octobre** – اکتوبر (Aiktoobar)
11. **Novembre** – نومبر (November)
12. **Décembre** – دسمبر (December)
Par exemple :
– « Mon anniversaire est en **mai**. » se dit « میری سالگرہ مئی میں ہے۔ » (Meri salgirah May mein hai).
Les Saisons
Les saisons jouent un rôle important dans la vie quotidienne et la culture. Voici les noms des saisons en ourdou.
1. **Printemps** – بہار (Bahaar)
2. **Été** – گرمی (Garmi)
3. **Automne** – خزاں (Khizaan)
4. **Hiver** – سردی (Sardi)
Par exemple :
– « J’aime le **printemps**. » se dit « مجھے بہار پسند ہے۔ » (Mujhe bahaar pasand hai).
Les Moments de la Journée
Il est également important de connaître les termes pour les différents moments de la journée.
1. **Matin** – صبح (Subah)
2. **Après-midi** – دوپہر (Dopehar)
3. **Soir** – شام (Shaam)
4. **Nuit** – رات (Raat)
Par exemple :
– « Je prends mon petit-déjeuner le **matin**. » se dit « میں صبح ناشتہ کرتا ہوں۔ » (Main subah nashta karta hoon).
Les Expressions Liées au Temps
Il existe plusieurs expressions courantes en ourdou qui sont utiles pour discuter du temps.
– **Aujourd’hui** – آج (Aaj)
– **Demain** – کل (Kal)
– **Hier** – کل (Kal)
– **Maintenant** – ابھی (Abhi)
– **Plus tard** – بعد میں (Baad mein)
– **Tout de suite** – فوراً (Foran)
Par exemple :
– « Je le ferai **demain**. » se dit « میں یہ کل کروں گا۔ » (Main yeh kal karoon ga).
Les Heures et les Minutes
Savoir lire et dire l’heure en ourdou est une compétence essentielle. Voici quelques termes clés.
– **Heure** – گھنٹہ (Ghanta)
– **Minute** – منٹ (Minute)
– **Seconde** – سیکنڈ (Second)
Pour dire l’heure, vous pouvez utiliser les structures suivantes :
– « Il est une heure. » se dit « ایک بجا ہے۔ » (Aik baja hai).
– « Il est deux heures et demie. » se dit « ڈیڑھ بجا ہے۔ » (Dedh baja hai).
Les Conditions Météorologiques
Parler du temps qu’il fait est une partie courante de toute conversation. Voici quelques termes météorologiques en ourdou.
– **Soleil** – سورج (Sooraj)
– **Pluie** – بارش (Baarish)
– **Neige** – برف (Baraf)
– **Vent** – ہوا (Hawa)
– **Nuage** – بادل (Baadal)
– **Température** – درجہ حرارت (Darja Hararat)
– **Chaud** – گرم (Garam)
– **Froid** – سرد (Sard)
– **Humide** – مرطوب (Martoob)
– **Sec** – خشک (Khushk)
Par exemple :
– « Il fait **chaud** aujourd’hui. » se dit « آج گرم ہے۔ » (Aaj garam hai).
– « Il va **pleuvoir** demain. » se dit « کل بارش ہو گی۔ » (Kal baarish ho gi).
Les Expressions Courantes
Voici quelques expressions courantes liées au temps.
– « Quel temps fait-il ? » se dit « موسم کیسا ہے؟ » (Mausam kaisa hai?).
– « Il fait beau. » se dit « موسم خوشگوار ہے۔ » (Mausam khushgawar hai).
– « Il pleut. » se dit « بارش ہو رہی ہے۔ » (Baarish ho rahi hai).
Les Adverbes de Temps
Les adverbes de temps sont essentiels pour exprimer quand une action se produit. Voici quelques adverbes courants en ourdou.
– **Toujours** – ہمیشہ (Hamesha)
– **Souvent** – اکثر (Aksar)
– **Parfois** – کبھی کبھی (Kabhi kabhi)
– **Rarement** – شاذ و نادر (Shaz o nadir)
– **Jamais** – کبھی نہیں (Kabhi nahin)
Par exemple :
– « Je vais **souvent** au parc. » se dit « میں اکثر پارک جاتا ہوں۔ » (Main aksar park jaata hoon).
– « Elle ne vient **jamais** en retard. » se dit « وہ کبھی دیر سے نہیں آتی۔ » (Woh kabhi der se nahin aati).
Les Prépositions de Temps
Les prépositions sont également importantes pour indiquer le temps. Voici quelques prépositions de temps en ourdou.
– **À** – پر (Par)
– **Dans** – میں (Mein)
– **Depuis** – سے (Se)
– **Pendant** – کے دوران (Ke douran)
– **Jusqu’à** – تک (Tak)
Par exemple :
– « Je suis ici **depuis** deux heures. » se dit « میں یہاں دو گھنٹے سے ہوں۔ » (Main yahan do ghante se hoon).
– « Nous resterons **jusqu’à** demain. » se dit « ہم کل تک رہیں گے۔ » (Hum kal tak rahenge).
Les Verbes Liés au Temps
Connaître quelques verbes courants liés au temps peut grandement améliorer votre capacité à communiquer.
– **Attendre** – انتظار کرنا (Intezaar karna)
– **Commencer** – شروع کرنا (Shuru karna)
– **Finir** – ختم کرنا (Khatam karna)
– **Passer** – گزارنا (Guzarna)
– **Perdre** – کھونا (Khona)
Par exemple :
– « J’ai attendu pendant une heure. » se dit « میں نے ایک گھنٹہ انتظار کیا۔ » (Main ne aik ghanta intezaar kiya).
– « Le film **commence** à huit heures. » se dit « فلم آٹھ بجے شروع ہوتی ہے۔ » (Film aath baje shuru hoti hai).
Conclusion
Maîtriser le vocabulaire lié au temps en langue ourdou peut vous ouvrir de nombreuses portes, que ce soit pour des interactions quotidiennes, des voyages, ou même pour comprendre la culture locale. En apprenant ces termes et expressions, vous serez mieux équipé pour naviguer dans diverses situations et enrichir votre compréhension de cette belle langue. N’oubliez pas de pratiquer régulièrement et d’utiliser ces mots dans des contextes réels pour renforcer votre apprentissage.