Le mot « abstrait » en français. Utilisé pour décrire des concepts ou des idées qui ne sont pas concrets. Par exemple : « Seine Gedanken sind sehr abstrakt. » (Ses pensées sont très abstraites.)
2. Die Behörde
Cela signifie « autorité » ou « administration ». Il est souvent utilisé dans des contextes officiels. Par exemple : « Ich muss zur Behörde gehen, um meinen Pass zu erneuern. » (Je dois aller à l’administration pour renouveler mon passeport.)
3. Der Begriff
Cela signifie « terme » ou « concept ». Utilisé fréquemment dans des discussions académiques ou techniques. Par exemple : « Der Begriff der Freiheit ist schwer zu definieren. » (Le concept de liberté est difficile à définir.)
4. Die Beziehung
Le mot pour « relation ». Utilisé dans des contextes personnels et professionnels. Par exemple : « Ihre Beziehung zu ihren Kollegen ist sehr gut. » (Sa relation avec ses collègues est très bonne.)
5. Die Herausforderung
Cela signifie « défi ». Utilisé pour décrire une tâche ou une situation difficile. Par exemple : « Diese Aufgabe ist eine große Herausforderung für mich. » (Cette tâche est un grand défi pour moi.)
6. Der Fortschritt
Le mot pour « progrès ». Souvent utilisé dans des contextes académiques, scientifiques ou personnels. Par exemple : « Der technologische Fortschritt ist bemerkenswert. » (Le progrès technologique est remarquable.)
7. Die Gesellschaft
Cela signifie « société ». Utilisé pour parler de groupes de personnes vivant ensemble ou d’organisations. Par exemple : « Unsere Gesellschaft verändert sich schnell. » (Notre société change rapidement.)
8. Die Grundlage
Le mot pour « fondement » ou « base ». Utilisé pour décrire ce sur quoi quelque chose est construit. Par exemple : « Vertrauen ist die Grundlage jeder guten Beziehung. » (La confiance est la base de toute bonne relation.)
9. Die Herausforderung
Cela signifie « défi ». Utilisé pour parler de tâches ou de situations difficiles. Par exemple : « Diese Aufgabe ist eine große Herausforderung für mich. » (Cette tâche est un grand défi pour moi.)
10. Die Identität
Le mot pour « identité ». Utilisé pour parler de la notion de soi et de la reconnaissance individuelle. Par exemple : « Seine Identität ist sehr wichtig für ihn. » (Son identité est très importante pour lui.)
11. Der Einfluss
Cela signifie « influence ». Utilisé pour parler de l’effet qu’une personne ou une chose a sur une autre. Par exemple : « Ihr Einfluss auf das Projekt war entscheidend. » (Son influence sur le projet a été déterminante.)
12. Die Innovation
Le mot pour « innovation ». Souvent utilisé dans des contextes technologiques ou entrepreneuriaux. Par exemple : « Diese neue Technologie ist eine wichtige Innovation. » (Cette nouvelle technologie est une innovation importante.)
13. Die Kommunikation
Cela signifie « communication ». Utilisé pour parler de l’échange d’informations entre les personnes. Par exemple : « Gute Kommunikation ist der Schlüssel zum Erfolg. » (Une bonne communication est la clé du succès.)
14. Das Konzept
Le mot pour « concept ». Utilisé pour décrire une idée ou un plan. Par exemple : « Das Konzept dieses Projekts ist sehr innovativ. » (Le concept de ce projet est très innovant.)
15. Die Kultur
Cela signifie « culture ». Utilisé pour parler des arts, des croyances et des comportements sociaux. Par exemple : « Die Kultur dieses Landes ist sehr reich. » (La culture de ce pays est très riche.)
16. Die Leistung
Le mot pour « performance » ou « accomplissement ». Utilisé pour parler de réalisations dans divers domaines. Par exemple : « Seine Leistung im letzten Jahr war herausragend. » (Sa performance l’année dernière a été remarquable.)
17. Die Verantwortung
Cela signifie « responsabilité ». Utilisé pour parler des devoirs et des obligations. Par exemple : « Er übernimmt die Verantwortung für das Projekt. » (Il assume la responsabilité du projet.)
18. Das Verständnis
Le mot pour « compréhension ». Utilisé pour parler de la capacité à comprendre quelque chose. Par exemple : « Ihr Verständnis der Situation ist sehr tief. » (Sa compréhension de la situation est très profonde.)
19. Die Wirtschaft
Cela signifie « économie ». Utilisé pour parler de l’économie d’un pays ou d’une région. Par exemple : « Die Wirtschaft dieses Landes wächst schnell. » (L’économie de ce pays croît rapidement.)
20. Die Wissenschaft
Le mot pour « science ». Utilisé pour parler des disciplines scientifiques. Par exemple : « Die Wissenschaft macht ständig Fortschritte. » (La science progresse constamment.)
21. Die Zielsetzung
Cela signifie « objectif ». Utilisé pour parler de ce que l’on veut accomplir. Par exemple : « Seine Zielsetzung für dieses Jahr ist sehr ehrgeizig. » (Ses objectifs pour cette année sont très ambitieux.)
22. Der Zugang
Le mot pour « accès ». Utilisé pour parler de la possibilité d’entrer ou d’utiliser quelque chose. Par exemple : « Der Zugang zu Bildung ist für alle wichtig. » (L’accès à l’éducation est important pour tous.)
23. Die Zustimmung
Cela signifie « approbation ». Utilisé pour parler de l’accord ou de l’acceptation de quelque chose. Par exemple : « Seine Zustimmung ist erforderlich, bevor wir fortfahren können. » (Son approbation est nécessaire avant que nous puissions continuer.)
24. Die Herausforderung
Cela signifie « défi ». Utilisé pour parler de tâches ou de situations difficiles. Par exemple : « Diese Aufgabe ist eine große Herausforderung für mich. » (Cette tâche est un grand défi pour moi.)
25. Die Kompetenz
Le mot pour « compétence ». Utilisé pour parler des capacités et des connaissances dans un domaine spécifique. Par exemple : « Ihre Kompetenz im Bereich der Informatik ist beeindruckend. » (Sa compétence dans le domaine de l’informatique est impressionnante.)
26. Die Nachhaltigkeit
Cela signifie « durabilité ». Utilisé pour parler de la capacité à maintenir quelque chose à long terme. Par exemple : « Nachhaltigkeit ist in der heutigen Wirtschaft von großer Bedeutung. » (La durabilité est d’une grande importance dans l’économie actuelle.)
27. Die Perspektive
Le mot pour « perspective ». Utilisé pour parler du point de vue ou de l’angle sous lequel on voit quelque chose. Par exemple : « Seine Perspektive auf die Situation war sehr hilfreich. » (Sa perspective sur la situation a été très utile.)
28. Der Prozess
Cela signifie « processus ». Utilisé pour parler des étapes nécessaires pour accomplir quelque chose. Par exemple : « Der Prozess der Bewerbung ist ziemlich lang. » (Le processus de candidature est assez long.)
29. Die Qualität
Le mot pour « qualité ». Utilisé pour parler du degré d’excellence de quelque chose. Par exemple : « Die Qualität dieser Produkte ist hervorragend. » (La qualité de ces produits est excellente.)
30. Die Strategie
Cela signifie « stratégie ». Utilisé pour parler des plans ou des méthodes pour atteindre un objectif. Par exemple : « Ihre Strategie für das Projekt war sehr effektiv. » (Sa stratégie pour le projet était très efficace.)
31. Die Unterstützung
Le mot pour « soutien ». Utilisé pour parler de l’aide ou de l’assistance fournie à quelqu’un. Par exemple : « Seine Unterstützung war entscheidend für den Erfolg. » (Son soutien était crucial pour le succès.)
32. Die Veränderung
Cela signifie « changement ». Utilisé pour parler des modifications ou des transformations. Par exemple : « Die Veränderung in der Organisation war notwendig. » (Le changement dans l’organisation était nécessaire.)
33. Der Vorschlag
Le mot pour « proposition ». Utilisé pour parler des idées ou des plans suggérés à quelqu’un. Par exemple : « Sein Vorschlag wurde gut angenommen. » (Sa proposition a été bien acceptée.)
34. Die Voraussetzung
Cela signifie « condition préalable ». Utilisé pour parler des conditions nécessaires pour que quelque chose se produise. Par exemple : « Eine gute Ausbildung ist eine wichtige Voraussetzung für diesen Job. » (Une bonne éducation est une condition préalable importante pour ce travail.)
35. Die Zusammenarbeit
Le mot pour « collaboration ». Utilisé pour parler du travail conjoint entre des personnes ou des organisations. Par exemple : « Die Zusammenarbeit zwischen den Teams war hervorragend. » (La collaboration entre les équipes était excellente.)
36. Die Zustimmung
Cela signifie « approbation ». Utilisé pour parler de l’accord ou de l’acceptation de quelque chose. Par exemple : « Seine Zustimmung ist erforderlich, bevor wir fortfahren können. » (Son approbation est nécessaire avant que nous puissions continuer.)
37. Der Zweck
Le mot pour « but » ou « objectif ». Utilisé pour parler de la raison pour laquelle quelque chose est fait. Par exemple : « Der Zweck dieses Projekts ist es, die Effizienz zu verbessern. » (Le but de ce projet est d’améliorer l’efficacité.)
38. Der Anspruch
Cela signifie « revendication » ou « exigence ». Utilisé pour parler des attentes ou des droits que quelqu’un peut avoir. Par exemple : « Er hat hohe Ansprüche an die Qualität der Arbeit. » (Il a des exigences élevées en matière de qualité du travail.)
39. Die Bedeutung
Le mot pour « signification » ou « importance ». Utilisé pour parler de l’importance de quelque chose. Par exemple : « Die Bedeutung dieser Entdeckung ist enorm. » (L’importance de cette découverte est énorme.)
40. Die Bereitschaft
Cela signifie « volonté » ou « disposition ». Utilisé pour parler de la volonté de quelqu’un à faire quelque chose. Par exemple : « Ihre Bereitschaft zu helfen war sehr geschätzt. » (Sa volonté d’aider a été très appréciée.)
41. Der Beitrag
Le mot pour « contribution ». Utilisé pour parler de ce que quelqu’un apporte à un projet ou à une cause. Par exemple : « Sein Beitrag war entscheidend für den Erfolg des Projekts. » (Sa contribution a été déterminante pour le succès du projet.)
42. Die Umsetzung
Cela signifie « mise en œuvre ». Utilisé pour parler de l’exécution ou de la réalisation d’un plan ou d’une idée. Par exemple : « Die Umsetzung des Plans war erfolgreich. » (La mise en œuvre du plan a été réussie.)
43. Die Herausforderung
Cela signifie « défi ». Utilisé pour parler de tâches ou de situations difficiles. Par exemple : « Diese Aufgabe ist eine große Herausforderung für mich. » (Cette tâche est un grand défi pour moi.)
44. Die Forschung
Le mot pour « recherche ». Utilisé pour parler des investigations scientifiques ou académiques. Par exemple : « Die Forschung in diesem Bereich ist sehr fortgeschritten. » (La recherche dans ce domaine est très avancée.)
45. Die Entwicklung
Cela signifie « développement ». Utilisé pour parler des progrès ou des avancées dans un domaine spécifique. Par exemple : « Die Entwicklung neuer Technologien ist entscheidend. » (Le développement de nouvelles technologies est crucial.)
46. Die Verantwortung
Cela signifie « responsabilité ». Utilisé pour parler des devoirs et des obligations. Par exemple : « Er übernimmt die Verantwortung für das Projekt. » (Il assume la responsabilité du projet.)
47. Die Veränderung
Cela signifie « changement ». Utilisé pour parler des modifications ou des transformations. Par exemple : « Die Veränderung in der Organisation war notwendig. » (Le changement dans l’organisation était nécessaire.)
48. Die Herausforderung
Cela signifie « défi ». Utilisé pour parler de tâches ou de situations difficiles. Par exemple : « Diese Aufgabe ist eine große Herausforderung für mich. » (Cette tâche est un grand défi pour moi.)
49. Die Zustimmung
Cela signifie « approbation ». Utilisé pour parler de l’accord ou de l’acceptation de quelque chose. Par exemple : « Seine Zustimmung ist erforderlich, bevor wir fortfahren können. » (Son approbation est nécessaire avant que nous puissions continuer.)
50. Die Zukunft
Le mot pour « avenir ». Utilisé pour parler du temps à venir. Par exemple : « Die Zukunft ist ungewiss, aber voller Möglichkeiten. » (L’avenir est incertain, mais plein de possibilités.)
Ces 50 mots sont essentiels pour toute personne cherchant à atteindre le niveau C1 en allemand. En les maîtrisant, vous serez mieux préparé à comprendre des textes complexes et à participer à des conversations sophistiquées sur une variété de sujets. Bonne chance dans votre apprentissage de l’allemand !