Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Mots liés à la météo en ourdou

La météo joue un rôle crucial dans notre vie quotidienne, et connaître les termes météorologiques dans une langue étrangère peut être particulièrement utile, que ce soit pour voyager, pour comprendre les nouvelles ou simplement pour enrichir son vocabulaire. Aujourd’hui, nous allons explorer des mots liés à la météo en ourdou, afin de vous aider à mieux comprendre et utiliser ces termes dans des conversations courantes.

Les termes de base liés à la météo

موسم (mausam) : Ce mot signifie « météo » ou « saison ». Il est utilisé pour parler de la météo en général ou pour décrire une saison spécifique.

آج موسم بہت اچھا ہے۔

گرمی (garmi) : Ce mot signifie « chaleur ». Il est souvent utilisé pour décrire une journée chaude ou une période de chaleur intense.

آج گرمی بہت زیادہ ہے۔

سردی (sardi) : Ce mot signifie « froid ». Il est utilisé pour parler du froid en général ou pour décrire une journée particulièrement froide.

آج سردی زیادہ ہے۔

بارش (baarish) : Ce mot signifie « pluie ». Il est utilisé pour parler de la pluie en général ou pour décrire une averse spécifique.

آج بارش ہو رہی ہے۔

دھند (dhund) : Ce mot signifie « brouillard ». Il est utilisé pour décrire des conditions de brouillard où la visibilité est réduite.

آج صبح بہت دھند تھی۔

بادل (baadal) : Ce mot signifie « nuage ». Il est utilisé pour parler des nuages en général ou pour décrire un ciel nuageux.

آسمان پر بہت سے بادل ہیں۔

آندھی (aandhi) : Ce mot signifie « tempête de sable » ou « tempête de poussière ». Il est couramment utilisé dans les régions désertiques pour décrire une tempête de sable.

آج آندھی آنے والی ہے۔

Phénomènes météorologiques spécifiques

طوفان (toofaan) : Ce mot signifie « tempête » ou « ouragan ». Il est utilisé pour décrire des tempêtes violentes accompagnées de vents forts et de précipitations.

کل رات ایک طوفان آیا تھا۔

ژالہ باری (zaala-baari) : Ce mot signifie « grêle ». Il est utilisé pour décrire des précipitations sous forme de grêlons.

آج ژالہ باری ہو رہی ہے۔

برف باری (baraf-baari) : Ce mot signifie « chute de neige ». Il est utilisé pour décrire des précipitations sous forme de neige.

پہاڑوں پر برف باری ہو رہی ہے۔

آفتاب (aaftaab) : Ce mot signifie « soleil ». Il est utilisé pour parler du soleil en général ou d’une journée ensoleillée.

آج آفتاب چمک رہا ہے۔

گرج (garaj) : Ce mot signifie « tonnerre ». Il est utilisé pour décrire le bruit du tonnerre pendant un orage.

رات کو گرج کی آواز آ رہی تھی۔

بجلی (bijli) : Ce mot signifie « éclair » ou « foudre ». Il est utilisé pour décrire les éclairs pendant un orage.

آسمان پر بجلی چمک رہی ہے۔

Conditions météorologiques extrêmes

گرمی کی لہر (garmi ki lehr) : Ce mot signifie « vague de chaleur ». Il est utilisé pour décrire une période prolongée de chaleur extrême.

گرمی کی لہر کی وجہ سے بہت سے لوگ بیمار ہو گئے ہیں۔

سردی کی لہر (sardi ki lehr) : Ce mot signifie « vague de froid ». Il est utilisé pour décrire une période prolongée de froid extrême.

سردی کی لہر کی وجہ سے پانی جم گیا ہے۔

خشک سالی (khushk saali) : Ce mot signifie « sécheresse ». Il est utilisé pour décrire une période prolongée sans précipitations.

خشک سالی کی وجہ سے فصلیں خراب ہو گئی ہیں۔

سیلاب (sailaab) : Ce mot signifie « inondation ». Il est utilisé pour décrire une accumulation d’eau qui submerge des terrains.

سیلاب کی وجہ سے کئی گاؤں ڈوب گئے ہیں۔

Des termes supplémentaires utiles

ہوا (hawa) : Ce mot signifie « vent ». Il est utilisé pour parler du vent en général ou pour décrire une journée venteuse.

آج ہوا تیز چل رہی ہے۔

نمی (nami) : Ce mot signifie « humidité ». Il est utilisé pour décrire des conditions humides.

آج ہوا میں نمی زیادہ ہے۔

درجہ حرارت (darja hararat) : Ce mot signifie « température ». Il est utilisé pour parler de la température en général.

آج درجہ حرارت بہت زیادہ ہے۔

موسمی پیشن گوئی (mausami paishan goi) : Ce mot signifie « prévisions météorologiques ». Il est utilisé pour parler des prévisions du temps.

موسمی پیشن گوئی کے مطابق کل بارش ہوگی۔

بادل چھا جانا (baadal chaa jana) : Ce terme signifie « ciel couvert ». Il est utilisé pour décrire un ciel entièrement couvert de nuages.

آج بادل چھا گئے ہیں۔

برف پگھلنا (baraf pighalna) : Ce terme signifie « dégel ». Il est utilisé pour décrire la fonte de la neige ou de la glace.

سردی کم ہونے کی وجہ سے برف پگھل رہی ہے۔

En apprenant ces mots ourdous liés à la météo, vous serez mieux équipé pour comprendre et discuter des conditions météorologiques dans diverses situations. Que vous voyagiez dans un pays où l’ourdou est parlé, que vous regardiez les informations météorologiques ou que vous souhaitiez simplement améliorer votre vocabulaire, ces termes vous seront extrêmement utiles. N’oubliez pas de pratiquer régulièrement pour assimiler ces nouveaux mots et les intégrer dans votre quotidien.

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite