Kriminaliteta – La criminalité. Ce terme désigne l’ensemble des actes criminels commis dans une société.
Kriminaliteta v mestu se je povečala v zadnjih letih.
Zločin – Un crime. C’est une infraction grave punie par la loi.
Zločin je bil storjen ponoči v parku.
Prekršek – Une infraction. Ce terme désigne une violation moins grave des lois ou règlements.
Prekršek za prehitro vožnjo je bil obravnavan na sodišču.
Žrtev – Une victime. La personne qui subit un acte criminel.
Žrtev ropa je bila hudo prestrašena.
Osumljenec – Un suspect. La personne soupçonnée d’avoir commis un crime.
Policija je prijela osumljenca za rop.
Les Forces de l’Ordre
Policija – La police. L’organisation responsable du maintien de l’ordre public et de la sécurité.
Policija je hitro prišla na kraj zločina.
Policist – Un policier. Un membre de la police.
Policist je zaslišal pričo dogodka.
Preiskovalec – Un enquêteur. La personne chargée de mener des investigations sur un crime.
Preiskovalec je našel pomembne dokaze.
Detektiv – Un détective. Un enquêteur spécialisé dans la résolution de crimes.
Detektiv je odkril skriti namig.
Kriminalist – Un criminologue. Un spécialiste qui étudie la criminalité et les comportements criminels.
Kriminalist je analiziral vzorce vedenja osumljenca.
Les Procédures Légales
Sodišče – Un tribunal. L’institution où les affaires judiciaires sont jugées.
Sodišče je razsodilo v prid tožnika.
Sodnik – Un juge. La personne qui préside un tribunal et rend des jugements.
Sodnik je izrekel kazen.
Tožilec – Un procureur. La personne chargée de poursuivre les infractions pénales au nom de l’État.
Tožilec je predstavil dokaze proti obtožencu.
Odvetnik – Un avocat. Un professionnel du droit qui défend les intérêts de son client.
Odvetnik je pripravil obrambo za svojega klienta.
Obtoženec – Un accusé. La personne qui est formellement inculpée d’un crime.
Obtoženec je zanikal vse obtožbe.
Les Types de Crimes
Kraja – Un vol. L’acte de prendre quelque chose qui appartient à quelqu’un d’autre sans permission.
Kraja v trgovini je bila posneta na kamero.
Rop – Un cambriolage. L’acte d’entrer illégalement dans un bâtiment pour y commettre un vol.
Rop je bil izveden ponoči.
Umor – Un meurtre. L’acte de tuer intentionnellement une autre personne.
Umor je pretresel majhno skupnost.
Goljufija – Une fraude. L’acte de tromper pour obtenir un avantage illégal.
Goljufija z davki je odkrita med preiskavo.
Nasilje – La violence. L’utilisation de la force physique pour nuire à autrui.
Nasilje v družini je resen problem.
Ugrabitev – Un enlèvement. L’acte de capturer et de détenir une personne contre son gré.
Ugrabitev otroka je sprožila obsežno iskalno akcijo.
Les Enquêtes et les Poursuites
Preiskava – Une enquête. Le processus de recherche de preuves et d’informations pour résoudre un crime.
Preiskava primera se je nadaljevala več mesecev.
Dokaz – Une preuve. Un élément matériel ou un témoignage utilisé pour démontrer la vérité dans une affaire judiciaire.
Dokaz je bil ključnega pomena za obsodbo.
Priča – Un témoin. Une personne qui a vu ou entendu quelque chose en rapport avec un crime.
Priča je opisala dogodek natančno.
Zaslišanje – Un interrogatoire. Le processus de questionnement des suspects ou des témoins par la police ou les avocats.
Zaslišanje osumljenca je trajalo več ur.
Obtožnica – Une accusation. Le document officiel qui accuse formellement une personne d’un crime.
Obtožnica je bila vložena na sodišče.
Izpustitev – La libération. La mise en liberté d’une personne détenue.
Izpustitev osumljenca je bila pogojna.
Les Punitions et les Peines
Kazen – Une peine. La sanction infligée à une personne reconnue coupable d’un crime.
Kazen za zločin je bila deset let zapora.
Zapornik – Un détenu. Une personne emprisonnée pour avoir commis un crime.
Zapornik je služil pet let zaporne kazni.
Hišni pripor – L’assignation à résidence. Une forme de peine où le condamné doit rester chez lui sous surveillance.
Obtoženec je bil obsojen na hišni pripor.
Pogojna kazen – La peine avec sursis. Une peine qui n’est pas exécutée immédiatement et peut être annulée si certaines conditions sont respectées.
Sodnik je izrekel pogojno kazen.
Denarna kazen – Une amende. Une somme d’argent que doit payer une personne condamnée pour une infraction.
Denarna kazen za prometni prekršek je bila visoka.
Les Institutions et les Organisations
Zapori – La prison. L’établissement où sont détenues les personnes condamnées à des peines de privation de liberté.
Zapori v mestu so prenatrpani.
Rehabilitacija – La réhabilitation. Le processus de réintégration d’un condamné dans la société.
Program rehabilitacije je pomagal mnogim bivšim zapornikom.
Probacija – La probation. Une alternative à l’emprisonnement où le condamné est sous surveillance mais libre.
Probacija omogoča obsojencem, da ostanejo doma.
Varovalna služba – Une agence de sécurité. Une organisation privée qui offre des services de protection et de sécurité.
Varovalna služba je bila najeta za varovanje dogodka.
Conclusion
Maîtriser le vocabulaire lié à la criminalité et à l’application de la loi en slovène peut sembler intimidant, mais c’est une étape importante pour améliorer votre compréhension de la langue. Que vous soyez intéressé par les séries policières, les actualités ou simplement par l’enrichissement de votre vocabulaire, ces termes vous seront certainement utiles. N’hésitez pas à pratiquer ces mots et à les utiliser dans des phrases pour mieux les mémoriser. Bonne chance dans votre apprentissage du slovène!