Apprendre le vocabulaire bancaire et financier en russe peut s’avérer très utile pour ceux qui souhaitent travailler dans le domaine financier, voyager en Russie, ou simplement comprendre les informations économiques russes. Cet article se propose de vous présenter un ensemble de termes couramment utilisés dans les transactions bancaires et financières en russe, accompagnés de leurs définitions et d’exemples pour faciliter l’apprentissage.
Vocabulaire de base
Банк (bank) – Banque. Une institution financière qui reçoit les dépôts du public, accorde des crédits et fournit d’autres services financiers.
Я хочу открыть счёт в банке.
Счёт (schyot) – Compte. Un enregistrement des transactions effectuées entre une banque et un client.
У меня есть текущий счёт и сберегательный счёт.
Кредит (kredit) – Crédit. Une somme d’argent empruntée qui doit être remboursée avec intérêt.
Он взял кредит на покупку автомобиля.
Депозит (deposit) – Dépôt. Une somme d’argent placée dans un compte bancaire.
Я положил депозит на свой банковский счёт.
Процент (protsent) – Intérêt. Un pourcentage du montant emprunté ou déposé payé par l’emprunteur au prêteur.
Банк начисляет проценты на сбережения.
Types de comptes et de services
Текущий счёт (tekushchiy schyot) – Compte courant. Un compte bancaire utilisé pour les transactions quotidiennes.
Текущий счёт позволяет легко управлять деньгами.
Сберегательный счёт (sberegatelnyy schyot) – Compte d’épargne. Un compte bancaire destiné à épargner de l’argent et à gagner des intérêts.
Я открыл сберегательный счёт для накоплений.
Кредитная карта (kreditnaya karta) – Carte de crédit. Une carte qui permet à son titulaire d’emprunter de l’argent pour effectuer des achats.
Я использую кредитную карту для покупок онлайн.
Дебетовая карта (debetovaya karta) – Carte de débit. Une carte liée à un compte bancaire qui permet de dépenser l’argent disponible sur ce compte.
Дебетовая карта удобна для повседневных расходов.
Банкомат (bankomat) – Distributeur automatique de billets (DAB). Une machine permettant de retirer de l’argent d’un compte bancaire à l’aide d’une carte.
Я снял деньги с банкомата.
Opérations bancaires
Перевод (perevod) – Virement. Le transfert d’argent d’un compte à un autre.
Он сделал перевод денег на мой счёт.
Платёж (platyozh) – Paiement. Le transfert de fonds pour payer un bien ou un service.
Я совершил платёж за коммунальные услуги.
Вклад (vklad) – Dépôt. L’action de mettre de l’argent dans un compte bancaire.
Он сделал крупный вклад в банк.
Снятие (snyatie) – Retrait. L’action de retirer de l’argent d’un compte bancaire.
Я сделал снятие денег со своего счёта.
Баланс (balans) – Solde. La quantité d’argent disponible sur un compte bancaire.
Проверьте баланс вашего счета.
Investissements et marchés financiers
Акция (aktsiya) – Action. Un titre de propriété représentant une part du capital d’une entreprise.
Он купил акции этой компании.
Облигация (obligatsiya) – Obligation. Un titre de créance émis par une entreprise ou un gouvernement.
Он инвестировал в государственные облигации.
Фондовый рынок (fondovyy rynok) – Marché boursier. Un marché où se négocient les actions et autres titres financiers.
Фондовый рынок сегодня упал.
Инвестиция (investitsiya) – Investissement. L’acte de placer de l’argent dans des actifs financiers pour générer un profit.
Инвестиции в недвижимость могут быть выгодными.
Риск (risk) – Risque. La possibilité de perte financière.
Инвестиции всегда связаны с риском.
Institutions et acteurs financiers
Брокер (broker) – Courtier. Un intermédiaire qui achète et vend des titres pour le compte de clients.
Он работает брокером на бирже.
Трейдер (treyder) – Trader. Une personne qui achète et vend des titres financiers pour réaliser un profit.
Трейдеры анализируют рынок каждый день.
Инвестор (investor) – Investisseur. Une personne ou une organisation qui investit de l’argent dans des actifs financiers.
Инвесторы всегда ищут выгодные возможности.
Банкротство (bankrotstvo) – Faillite. La situation où une entreprise ou une personne est incapable de rembourser ses dettes.
Компания объявила о банкротстве.
Капитал (kapital) – Capital. Les ressources financières qu’une entreprise utilise pour financer ses opérations.
Компания увеличила свой капитал.
Produits et services financiers
Ипотека (ipoteka) – Hypothèque. Un prêt garanti par un bien immobilier.
Они взяли ипотеку на покупку дома.
Страхование (strakhovanie) – Assurance. Un contrat qui transfère le risque financier d’une perte d’un assuré à un assureur.
Страхование жизни обеспечивает финансовую защиту.
Пенсия (pensiya) – Pension. Un revenu régulier versé à une personne à la retraite.
Его пенсия позволяет ему комфортно жить.
Дивиденд (dividend) – Dividende. Une part des bénéfices d’une entreprise distribuée aux actionnaires.
Компания объявила о выплате дивидендов.
Финансовый отчёт (finansovyy otchot) – Rapport financier. Un document qui présente la situation financière d’une entreprise.
Финансовый отчёт показал рост прибыли.
Concepts économiques
Инфляция (inflyatsiya) – Inflation. L’augmentation générale des prix des biens et services dans une économie.
Инфляция влияет на покупательную способность.
Рецессия (retsessiya) – Récession. Une période de déclin économique temporaire.
Экономика находится в состоянии рецессии.
Бюджет (byudzhet) – Budget. Un plan financier qui prévoit les revenus et les dépenses sur une période donnée.
Государственный бюджет был утверждён парламентом.
Экономика (ekonomika) – Économie. Le système de production, de distribution et de consommation de biens et services.
Экономика страны стабилизируется.
Валюта (valyuta) – Devise. La monnaie utilisée dans un pays.
Рубль – это российская валюта.
Conclusion
Maîtriser le vocabulaire bancaire et financier en russe nécessite du temps et de la pratique. En vous familiarisant avec ces termes, vous serez mieux préparé à naviguer dans le monde financier russe, que ce soit pour des affaires, des études, ou des voyages. N’oubliez pas de pratiquer régulièrement et de vous immerger dans des contextes réels pour renforcer votre compréhension et votre utilisation de ce vocabulaire. Bonne chance dans votre apprentissage!