Voyager dans un pays étranger peut être une expérience exaltante, mais cela peut aussi être stressant, surtout en cas d’urgence. Que vous soyez confronté à un problème de santé, une situation de danger ou un besoin urgent d’aide, connaître quelques phrases clés en russe peut faire toute la différence. Voici un guide complet des phrases russes pour gérer les urgences, avec des explications et des exemples pour chaque mot ou expression importante.
Phrases générales d’urgence
Помогите (Pomogite) – Cela signifie « Aidez-moi ». C’est probablement l’une des phrases les plus importantes à connaître en cas d’urgence.
Помогите! Мне нужна помощь!
Пожар (Pozhar) – Cela signifie « Feu » ou « Incendie ». Utilisé pour alerter les autres en cas d’incendie.
Пожар! Вызовите пожарных!
Полиция (Politsiya) – Cela signifie « Police ». Utilisé pour demander de l’aide de la part des forces de l’ordre.
Позвоните в полицию!
Скорая помощь (Skoraya pomoshch) – Cela signifie « Ambulance ». Utile lorsque vous avez besoin d’une assistance médicale urgente.
Вызовите скорую помощь, пожалуйста!
Опасность (Opasnost’) – Cela signifie « Danger ». Utilisé pour avertir les autres d’un danger imminent.
Там опасность, не ходите туда!
Problèmes de santé
Я болен (Ya bolen) – Cela signifie « Je suis malade ». Utile pour indiquer que vous avez besoin d’une aide médicale.
Я болен, мне нужно к врачу.
Больница (Bol’nitsa) – Cela signifie « Hôpital ». Utilisé pour demander où se trouve l’hôpital le plus proche.
Где ближайшая больница?
Аптека (Apteka) – Cela signifie « Pharmacie ». Utile pour trouver un endroit où acheter des médicaments.
Где находится ближайшая аптека?
Лекарство (Lekarstvo) – Cela signifie « Médicament ». Utilisé pour demander des médicaments spécifiques.
Мне нужно лекарство от головной боли.
Тошнота (Toshnota) – Cela signifie « Nausée ». Utile pour indiquer que vous vous sentez nauséeux.
У меня тошнота, мне нужно что-то от этого.
Accidents et blessures
Я ранен (Ya ranen) – Cela signifie « Je suis blessé ». Utile pour indiquer que vous avez besoin d’une aide immédiate.
Я ранен, мне нужна помощь!
Кровь (Krov’) – Cela signifie « Sang ». Utilisé pour indiquer que vous saignez.
У меня кровь, помогите!
Боль (Bol’) – Cela signifie « Douleur ». Utile pour indiquer que vous ressentez de la douleur.
У меня сильная боль в ноге.
Перелом (Perelom) – Cela signifie « Fracture ». Utilisé pour indiquer que vous pensez avoir un os cassé.
Кажется, у меня перелом руки.
Удар (Udar) – Cela signifie « Coup ». Utilisé pour indiquer que vous avez reçu un coup.
Я получил сильный удар по голове.
Perte et vol
Я потерял (Ya poteryal) – Cela signifie « J’ai perdu ». Utile pour indiquer que vous avez perdu quelque chose.
Я потерял свой кошелек.
Украли (Ukrali) – Cela signifie « Volé ». Utile pour indiquer que quelque chose vous a été volé.
У меня украли телефон.
Паспорт (Pasport) – Cela signifie « Passeport ». Utilisé pour indiquer que vous avez perdu votre passeport.
Мой паспорт украли!
Документы (Dokumenty) – Cela signifie « Documents ». Utilisé pour indiquer que vous avez perdu ou que l’on vous a volé des documents importants.
У меня украли все документы.
Кошелек (Koshelek) – Cela signifie « Portefeuille ». Utile pour indiquer que vous avez perdu ou que l’on vous a volé votre portefeuille.
Где мой кошелек? Я его потерял.
Demander de l’aide
Можно мне помочь? (Mozhno mne pomoch’?) – Cela signifie « Puis-je obtenir de l’aide? ». Utile pour demander de l’aide à quelqu’un.
Извините, можно мне помочь?
Кто-нибудь говорит по-английски? (Kto-nibud’ govorit po-angliyski?) – Cela signifie « Quelqu’un parle-t-il anglais? ». Utile si vous avez besoin de communiquer mais ne parlez pas bien russe.
Кто-нибудь говорит по-английски? Мне нужна помощь.
Где ближайший телефон? (Gde blizhayshiy telefon?) – Cela signifie « Où est le téléphone le plus proche? ». Utile si vous avez besoin de passer un appel d’urgence.
Где ближайший телефон? Мне нужно позвонить.
Вы можете помочь мне? (Vy mozhete pomoch’ mne?) – Cela signifie « Pouvez-vous m’aider? ». Utile pour demander de l’aide directe à quelqu’un.
Вы можете помочь мне найти больницу?
Мне нужно в больницу (Mne nuzhno v bol’nitsu) – Cela signifie « J’ai besoin d’aller à l’hôpital ». Utile pour indiquer que vous avez besoin d’une aide médicale immédiate.
Мне нужно в больницу, я чувствую себя плохо.
Numéros de téléphone d’urgence
Il est également crucial de connaître les numéros de téléphone d’urgence en Russie. Voici quelques numéros importants :
101 – Service d’incendie
102 – Police
103 – Ambulance
112 – Numéro d’urgence universel (fonctionne comme le 911 aux États-Unis)
Conclusion
Connaître ces phrases et mots en russe peut grandement vous aider à gérer des situations d’urgence lors de vos voyages en Russie. N’oubliez pas de toujours garder ces informations à portée de main et de rester calme en cas de besoin. La préparation est la clé pour assurer votre sécurité et votre bien-être dans un pays étranger. Bon voyage et soyez prudent!