Les transports publics sont une partie essentielle de la vie quotidienne dans de nombreuses villes du monde, y compris en Pologne. Que vous soyez un touriste ou que vous veniez d’emménager en Pologne, il est crucial de connaître le vocabulaire de base pour naviguer dans les transports publics. Cet article vous fournira une liste complète de termes polonais couramment utilisés dans ce contexte, ainsi que des exemples pour chaque mot.
Les types de transports publics
Autobus – Bus. Un moyen de transport en commun courant qui circule sur la route et qui a des arrêts fixes.
Czekam na autobus na przystanku.
Tramwaj – Tramway. Un véhicule de transport en commun qui circule sur des rails dans les rues de la ville.
Tramwaj numer 5 jedzie do centrum miasta.
Metro – Métro. Un système de transport souterrain souvent utilisé dans les grandes villes.
Muszę złapać metro do pracy.
Pociąg – Train. Un véhicule qui circule sur des rails et qui est généralement utilisé pour les trajets plus longs.
Pociąg do Krakowa odjeżdża z peronu trzeciego.
Les lieux et installations
Przystanek – Arrêt. Un endroit où les autobus et les tramways s’arrêtent pour permettre aux passagers de monter et descendre.
Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy?
Stacja – Station. Une installation où les trains ou les métros s’arrêtent pour prendre ou déposer des passagers.
Stacja metra jest bardzo blisko mojego domu.
Dworzec – Gare. Un grand bâtiment où les trains arrivent et partent.
Spotkajmy się na dworcu głównym.
Peron – Quai. La plateforme où les passagers attendent pour monter dans un train ou un métro.
Pociąg odjeżdża z peronu drugiego.
Kasa biletowa – Guichet. Un endroit où vous pouvez acheter des billets pour les transports publics.
Muszę iść do kasy biletowej, żeby kupić bilet.
Les billets et les paiements
Bilet – Billet. Un document ou un ticket qui permet de voyager en transport public.
Czy masz już bilet na pociąg?
Jednorazowy – Unitaire. Un billet qui est valable pour un seul trajet.
Kupiłem bilet jednorazowy na autobus.
Miesięczny – Mensuel. Un billet qui est valable pour un mois.
Mam bilet miesięczny na wszystkie linie.
Karta miejska – Carte de transport. Une carte utilisée pour payer les trajets en transport public.
Moja karta miejska jest ważna do końca miesiąca.
Kasownik – Composteur. Un appareil utilisé pour valider les billets de transport.
Nie zapomnij skasować biletu w kasowniku.
Les actions et les directions
Wsiadać – Monter. L’action de monter dans un véhicule de transport public.
Muszę wsiąść do autobusu numer 10.
Wysiadać – Descendre. L’action de descendre d’un véhicule de transport public.
Muszę wysiąść na następnym przystanku.
Przesiadać się – Changer. L’action de changer de véhicule ou de ligne.
Muszę przesiąść się na inny tramwaj.
Kierunek – Direction. La destination vers laquelle un véhicule de transport public se dirige.
Jaki jest kierunek tego pociągu?
Rozkład jazdy – Horaire. Un tableau ou un document qui montre les heures de départ et d’arrivée des véhicules de transport public.
Sprawdź rozkład jazdy na przystanku.
Les personnes et les services
Kierowca – Chauffeur. La personne qui conduit un autobus ou un tramway.
Kierowca autobusu był bardzo miły.
Kontroler – Contrôleur. La personne qui vérifie les billets des passagers.
Kontroler poprosił mnie o bilet.
Pasażer – Passager. Une personne qui utilise les transports publics.
W tramwaju było wielu pasażerów.
Informacja – Information. Un service ou un bureau où vous pouvez obtenir des renseignements sur les transports publics.
Gdzie jest punkt informacji?
Les urgences et les problèmes
Opóźnienie – Retard. Quand un véhicule de transport public n’arrive pas à l’heure prévue.
Pociąg ma 15 minut opóźnienia.
Awaria – Panne. Quand un véhicule de transport public cesse de fonctionner correctement.
Tramwaj miał awarię i musieliśmy czekać na następny.
Przesiadka – Correspondance. Le changement d’un véhicule à un autre pour continuer le trajet.
Muszę zrobić przesiadkę na stacji centralnej.
Utrudnienia – Perturbations. Des problèmes qui rendent le voyage en transport public difficile.
Są utrudnienia w ruchu tramwajów.
Objazd – Détour. Une route alternative utilisée en raison de travaux ou d’accidents.
Autobus jedzie objazdem z powodu remontu drogi.
Kontrola biletów – Contrôle des billets. Une vérification par les contrôleurs pour s’assurer que tous les passagers ont un billet valide.
Kontrola biletów była na przystanku centralnym.
Les expressions utiles
Proszę – S’il vous plaît. Utilisé pour demander quelque chose poliment.
Proszę o bilet do Krakowa.
Dziękuję – Merci. Utilisé pour exprimer la gratitude.
Dziękuję za pomoc.
Przepraszam – Excusez-moi. Utilisé pour attirer l’attention de quelqu’un ou pour s’excuser.
Przepraszam, gdzie jest najbliższy przystanek?
Nie rozumiem – Je ne comprends pas. Utilisé quand vous ne comprenez pas quelque chose.
Nie rozumiem, czy możesz powtórzyć?
Jak dojechać do… – Comment aller à… Utilisé pour demander des directions.
Jak dojechać do dworca kolejowego?
Conclusion
Apprendre le vocabulaire lié aux transports publics en polonais est essentiel pour naviguer efficacement dans les villes polonaises. Que vous preniez un autobus, un tramway, un métro ou un train, ces mots et expressions vous aideront à vous déplacer avec confiance. Pratiquez ces termes régulièrement et essayez de les utiliser dans des situations réelles pour améliorer votre maîtrise de la langue polonaise. Bon voyage!