Expressions de base
Лекар – Médecin
Јас морам да посетам лекар.
Cela signifie « Je dois voir un médecin. »
Болница – Hôpital
Треба да одам во болница.
Cela signifie « Je dois aller à l’hôpital. »
Амбуланта – Clinique
Каде е најблиската амбуланта?
Cela signifie « Où est la clinique la plus proche? »
Аптека – Pharmacie
Ми треба да одам во аптека.
Cela signifie « J’ai besoin d’aller à la pharmacie. »
Лек – Médicament
Може ли да ми дадете овој лек?
Cela signifie « Pouvez-vous me donner ce médicament? »
Symptômes et affections courantes
Болка – Douleur
Имам болка во стомакот.
Cela signifie « J’ai une douleur à l’estomac. »
Треска – Fièvre
Имам треска.
Cela signifie « J’ai de la fièvre. »
Главоболка – Mal de tête
Имам главоболка.
Cela signifie « J’ai mal à la tête. »
Кашлица – Toux
Имам силна кашлица.
Cela signifie « J’ai une forte toux. »
Настинка – Rhume
Имам настинка.
Cela signifie « J’ai un rhume. »
Алергија – Allergie
Имам алергија на полен.
Cela signifie « J’ai une allergie au pollen. »
Parties du corps
Глава – Tête
Ме боли главата.
Cela signifie « J’ai mal à la tête. »
Рака – Bras
Ме боли раката.
Cela signifie « J’ai mal au bras. »
Нога – Jambe
Ме боли ногата.
Cela signifie « J’ai mal à la jambe. »
Стомак – Estomac
Имам болка во стомакот.
Cela signifie « J’ai une douleur à l’estomac. »
Срце – Cœur
Ме боли срцето.
Cela signifie « J’ai mal au cœur. »
Око – Œil
Ме боли окото.
Cela signifie « J’ai mal à l’œil. »
Questions et phrases utiles
Што се случи? – Que s’est-il passé?
Што се случи со тебе?
Cela signifie « Que t’est-il arrivé? »
Како се чувствувате? – Comment vous sentez-vous?
Како се чувствувате денес?
Cela signifie « Comment vous sentez-vous aujourd’hui? »
Дали имате болки? – Avez-vous des douleurs?
Дали имате болки во градите?
Cela signifie « Avez-vous des douleurs dans la poitrine? »
Колку долго имате симптоми? – Depuis combien de temps avez-vous des symptômes?
Колку долго имате симптоми на настинка?
Cela signifie « Depuis combien de temps avez-vous des symptômes de rhume? »
Дали сте алергични на нешто? – Êtes-vous allergique à quelque chose?
Дали сте алергични на некој лек?
Cela signifie « Êtes-vous allergique à un médicament? »
Јас сум бремена. – Je suis enceinte.
Јас сум бремена и ми треба преглед.
Cela signifie « Je suis enceinte et j’ai besoin d’un examen. »
Треба ми преведувач. – J’ai besoin d’un traducteur.
Треба ми преведувач за да разберам.
Cela signifie « J’ai besoin d’un traducteur pour comprendre. »
Instructions médicales
Земете го овој лек еднаш дневно. – Prenez ce médicament une fois par jour.
Земете го овој лек еднаш дневно пред јадење.
Cela signifie « Prenez ce médicament une fois par jour avant de manger. »
Одете на кревет и одморете се. – Allez au lit et reposez-vous.
Одете на кревет и одморете се за да се чувствувате подобро.
Cela signifie « Allez au lit et reposez-vous pour vous sentir mieux. »
Пијте многу вода. – Buvez beaucoup d’eau.
Пијте многу вода за да останете хидрирани.
Cela signifie « Buvez beaucoup d’eau pour rester hydraté. »
Избегнувајте тежка храна. – Évitez les aliments lourds.
Избегнувајте тежка храна додека сте болни.
Cela signifie « Évitez les aliments lourds pendant que vous êtes malade. »
Земете го овој лек на празен стомак. – Prenez ce médicament à jeun.
Земете го овој лек на празен стомак за најдобри резултати.
Cela signifie « Prenez ce médicament à jeun pour de meilleurs résultats. »
En cas d’urgence
Повик за помош! – Appelez à l’aide!
Повик за помош! Некоја личност е повредена.
Cela signifie « Appelez à l’aide! Une personne est blessée. »
Треба ми итна помош. – J’ai besoin d’aide urgente.
Треба ми итна помош, имам силни болки.
Cela signifie « J’ai besoin d’aide urgente, j’ai de fortes douleurs. »
Повикајте брза помош. – Appelez une ambulance.
Повикајте брза помош, некој се онесвестил.
Cela signifie « Appelez une ambulance, quelqu’un s’est évanoui. »
Каде е најблиската болница? – Où est l’hôpital le plus proche?
Каде е најблиската болница, ми треба помош.
Cela signifie « Où est l’hôpital le plus proche, j’ai besoin d’aide. »
Имам алергијски напад. – Je fais une crise allergique.
Имам алергијски напад и ми треба епинефрин.
Cela signifie « Je fais une crise allergique et j’ai besoin d’épinéphrine. »
Conclusion
Apprendre des phrases de santé et médicales en macédonien peut vous sauver la vie ou celle de quelqu’un d’autre. Ces expressions et termes vous aideront à décrire vos symptômes, à comprendre les instructions médicales et à demander de l’aide en cas d’urgence. Il est toujours utile de se préparer à l’avance et de pratiquer ces phrases pour être prêt à toute éventualité. N’hésitez pas à répéter et à mémoriser ces termes pour être à l’aise dans un environnement médical en Macédoine.