L’apprentissage d’une langue étrangère peut être une aventure enrichissante et stimulante. L’islandais, avec ses racines profondes dans la culture nordique et ses particularités grammaticales, est une langue fascinante à explorer. Dans cet article, nous allons nous concentrer sur les termes et les conditions liés à l’immobilier en islandais. Que vous souhaitiez acheter une maison en Islande ou simplement comprendre les annonces immobilières, ce guide vous sera utile.
Vocabulaire de base de l’immobilier en islandais
Hús – Maison
La première chose que l’on apprend lorsqu’on parle d’immobilier est le terme pour « maison ». En islandais, une maison se dit hús.
Ég vil kaupa hús á Íslandi.
Íbúð – Appartement
Un autre terme clé est íbúð, qui signifie « appartement ». Ce mot est essentiel pour ceux qui cherchent à louer ou acheter un logement en ville.
Við leitum að íbúð í Reykjavík.
Leigusamningur – Contrat de location
Lorsque vous louez un appartement ou une maison, vous signerez un leigusamningur, ou contrat de location.
Ég þarf að undirrita leigusamningur fyrir íbúðina mína.
Kaupsamningur – Contrat d’achat
Si vous achetez une propriété, vous signerez un kaupsamningur, ou contrat d’achat.
Við undirrituðum kaupsamningur fyrir nýja húsið okkar.
Verð – Prix
Un aspect crucial de l’immobilier est le verð, ou prix de la propriété.
Hvað er verð á þessari íbúð?
Types de propriétés en islandais
Einbýlishús – Maison individuelle
Une einbýlishús est une maison individuelle, souvent située dans des quartiers résidentiels.
Við búum í einbýlishús í úthverfi Reykjavíkur.
Raðhús – Maison mitoyenne
Une raðhús est une maison mitoyenne, partagée avec d’autres maisons similaires.
Við keyptum raðhús í nýju hverfi.
Sumarhús – Maison de vacances
Pour ceux qui cherchent une résidence secondaire, une sumarhús est une maison de vacances.
Við eigum sumarhús við vatnið.
Parhús – Maison jumelée
Une parhús est une maison jumelée, partagée avec une autre maison.
Fjölskyldan mín býr í parhús á Akureyri.
Conditions de l’immobilier
Stærð – Taille
La stærð d’une propriété fait référence à sa taille ou superficie.
Hver er stærð íbúðarinnar?
Herbergi – Pièce
Le terme herbergi désigne une pièce dans une maison ou un appartement.
Íbúðin hefur þrjú herbergi.
Hæð – Étage
Le mot hæð signifie « étage ».
Við búum á annarri hæð.
Garður – Jardin
Un garður est un jardin, souvent un élément attrayant pour une maison.
Húsið okkar hefur stóran garð.
Svalir – Balcon
Les appartements peuvent avoir des svalir, ou balcons.
Við höfum fallegar svalir með útsýni yfir hafið.
Procédure d’achat d’une propriété
Lán – Prêt
Pour financer l’achat d’une maison, vous pourriez avoir besoin d’un lán, ou prêt.
Við fengum lán til að kaupa húsið.
Veð – Hypothèque
Une veð est une hypothèque, souvent nécessaire lors de l’achat d’une propriété.
Við tókum veð til að fjármagna húsið.
Fasteignasali – Agent immobilier
Un fasteignasali est un agent immobilier qui vous aide à trouver et acheter une propriété.
Við ræddum við fasteignasali um kaupin.
Fasteign – Bien immobilier
Le terme fasteign fait référence à un bien immobilier en général.
Ég er að leita að fasteign í miðbænum.
Fasteignamat – Évaluation immobilière
Une fasteignamat est une évaluation immobilière pour déterminer la valeur d’une propriété.
Við fengum fasteignamat fyrir nýja húsið.
Til sölu – À vendre
Une propriété til sölu est mise en vente.
Húsið okkar er til sölu.
Conclusion
Apprendre le vocabulaire de l’immobilier en islandais peut grandement faciliter votre compréhension et vos interactions lors de la recherche d’une propriété en Islande. Les termes que nous avons explorés couvrent une large gamme de concepts nécessaires pour naviguer dans le marché immobilier islandais. Que vous soyez acheteur, locataire ou simplement curieux, ces mots et expressions vous aideront à mieux comprendre les annonces et les discussions immobilières. Bonne chance dans votre aventure linguistique et immobilière!