Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Mots bosniaques pour la ville et la vie urbaine

Apprendre une nouvelle langue est une aventure passionnante, surtout lorsqu’il s’agit de découvrir des mots et des expressions spécifiques à un contexte particulier. Si vous prévoyez de visiter une ville en Bosnie-Herzégovine, ou si vous voulez simplement enrichir votre vocabulaire bosniaque avec des termes liés à la vie urbaine, cet article est fait pour vous. Voici un ensemble de mots et d’expressions en bosniaque qui vous seront utiles pour naviguer dans une ville et comprendre la vie urbaine.

Transport

Autobus – Ce mot signifie « bus ». Dans une ville, les autobus sont un moyen de transport commun pour se déplacer d’un endroit à un autre.
Čekam autobus na stanici.

Voz – En bosniaque, cela signifie « train ». Les trains sont souvent utilisés pour les trajets plus longs entre les villes ou les régions.
Voz dolazi za deset minuta.

Taksi – « Taxi » en bosniaque. Un moyen rapide et pratique de se déplacer en ville, surtout si vous êtes pressé.
Pozvao sam taksi da me odveze kući.

Tramvaj – Cela signifie « tramway ». Les tramways sont courants dans certaines villes et offrent un moyen efficace de se déplacer.
Tramvaj broj 3 ide do centra grada.

Bicikl – « Vélo » en bosniaque. Beaucoup de gens utilisent des vélos pour se déplacer en ville, surtout dans les zones où le trafic est dense.
Vozim bicikl svaki dan do posla.

Infrastructures urbaines

Ulica – Ce mot signifie « rue ». Les rues sont les artères principales de toute ville.
Moja kuća je u ovoj ulici.

Trg – En bosniaque, cela signifie « place ». Les places sont souvent des lieux de rencontre et des points de repère importants dans une ville.
Naći ćemo se na glavnom trgu.

Zgrada – « Bâtiment » en bosniaque. Les bâtiments peuvent être des habitations, des bureaux ou des monuments historiques.
Ova zgrada je vrlo stara.

Most – Ce mot signifie « pont ». Les ponts sont essentiels pour traverser les rivières et les vallées en ville.
Prešli smo most da bismo stigli do muzeja.

Park – « Parc » en bosniaque. Les parcs sont des espaces verts où les gens peuvent se détendre, faire du sport ou se promener.
Volim šetati u parku.

Services et commodités

Bolnica – Cela signifie « hôpital ». Les hôpitaux sont des établissements de santé où l’on reçoit des soins médicaux.
Moram ići u bolnicu na pregled.

Apoteka – En bosniaque, cela signifie « pharmacie ». Les pharmacies sont des endroits où l’on peut acheter des médicaments et des produits de santé.
Kupio sam lijekove u apoteci.

Škola – Ce mot signifie « école ». Les écoles sont des établissements où les enfants et les jeunes adultes reçoivent une éducation.
Moj sin ide u osnovnu školu.

Policija – « Police » en bosniaque. La police est responsable de maintenir l’ordre et de faire respecter la loi en ville.
Policija je brzo stigla na mjesto događaja.

Pošta – Ce mot signifie « poste ». Les bureaux de poste sont des endroits où l’on peut envoyer et recevoir du courrier.
Moram poslati pismo preko pošte.

Commerce et loisirs

Trgovina – « Magasin » en bosniaque. Les magasins sont des lieux où l’on peut acheter des biens et des services.
Idem u trgovinu po namirnice.

Tržnica – En bosniaque, cela signifie « marché ». Les marchés sont souvent en plein air et on y trouve des produits frais, des vêtements et divers articles.
Kupio sam svježe voće na tržnici.

Restoran – Ce mot signifie « restaurant ». Les restaurants sont des endroits où l’on peut manger et boire.
Rezervisali smo sto u novom restoranu.

Kafić – « Café » en bosniaque. Les cafés sont des lieux où l’on peut boire du café, des boissons et parfois manger de petits plats.
Sastali smo se u kafiću na kafi.

Biblioteka – En bosniaque, cela signifie « bibliothèque ». Les bibliothèques sont des endroits où l’on peut emprunter des livres et parfois accéder à Internet.
Čitam knjigu iz biblioteke.

Vie quotidienne

Stan – Ce mot signifie « appartement ». Les appartements sont des habitations situées dans des immeubles.
Živim u stanu na trećem spratu.

Kuća – « Maison » en bosniaque. Les maisons sont des habitations individuelles.
Imamo lijepu kuću sa vrtom.

Komšija – En bosniaque, cela signifie « voisin ». Les voisins sont les personnes qui vivent à côté de vous.
Moj komšija je vrlo ljubazan.

Parkiralište – Ce mot signifie « parking ». Les parkings sont des endroits où l’on peut garer sa voiture.
Nema slobodnih mjesta na parkiralištu.

Lift – « Ascenseur » en bosniaque. Les ascenseurs sont des dispositifs permettant de se déplacer entre les étages d’un bâtiment.
Lift u našoj zgradi je pokvaren.

Culture et divertissement

Kino – En bosniaque, cela signifie « cinéma ». Les cinémas sont des lieux où l’on peut regarder des films.
Idemo u kino gledati novi film.

Muzej – Ce mot signifie « musée ». Les musées sont des lieux où l’on peut voir des expositions artistiques, historiques ou scientifiques.
Posjetili smo muzej i vidjeli zanimljive izložbe.

Galerija – « Galerie » en bosniaque. Les galeries sont souvent des espaces où l’on expose des œuvres d’art.
U galeriji je izložba lokalnih umjetnika.

Teatar – En bosniaque, cela signifie « théâtre ». Les théâtres sont des lieux où l’on peut voir des pièces de théâtre et des spectacles.
Kupili smo karte za predstavu u teatru.

Koncert – Ce mot signifie « concert ». Les concerts sont des événements musicaux où l’on peut écouter des artistes jouer en direct.
Bio sam na koncertu omiljenog benda.

Expressions courantes en ville

Gdje je…? – Cela signifie « Où est…? ». Une question courante pour demander des directions.
Gdje je najbliža apoteka?

Koliko košta? – « Combien ça coûte? » en bosniaque. Une question utile pour connaître le prix de quelque chose.
Koliko košta ova knjiga?

Mogu li dobiti račun? – Cela signifie « Puis-je avoir l’addition? ». Utile dans les restaurants et les cafés.
Mogu li dobiti račun, molim?

Imate li…? – « Avez-vous…? » en bosniaque. Une question pour demander si un certain produit ou service est disponible.
Imate li slobodan sto za dvoje?

Govori li neko engleski? – Cela signifie « Quelqu’un parle-t-il anglais? ». Utile si vous avez besoin d’aide et que vous ne parlez pas bien le bosniaque.
Govori li neko engleski ovdje?

Enrichir votre vocabulaire avec ces mots et expressions bosniaques vous aidera à mieux comprendre et à naviguer dans la vie urbaine en Bosnie-Herzégovine. La pratique régulière et l’immersion dans des situations réelles vous permettront de maîtriser rapidement ces termes et de vous sentir plus à l’aise dans un environnement urbain bosniaque. Bon apprentissage!

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite