L’apprentissage de quelques phrases clés en ukrainien peut transformer votre expérience de voyage en Ukraine. Dans cet article, nous allons explorer des expressions indispensables qui vous aideront à naviguer dans votre voyage avec plus d’aisance et d’authenticité. L’ukrainien, étant une belle langue slave, possède une musicalité et une richesse culturelle unique. Voici donc une sélection de phrases utiles pour communiquer efficacement lors de vos aventures ukrainiennes.
Привіт (pryvit) – Bonjour.
Ce mot est probablement l’une des premières choses à apprendre. C’est le salut informel ukrainien équivalent au « salut » français.
Привіт, як твоє ім’я?
Дякую (djakujou) – Merci.
Exprimer sa gratitude est universel et important dans toutes les langues.
Дякую за твою допомогу!
Будь ласка (bud’ laska) – S’il vous plaît / De rien.
Cette expression est utile pour demander quelque chose poliment ou pour répondre à quelqu’un qui vous remercie.
Можете перевести це, будь ласка?
Вибачте (vybatchte) – Excusez-moi / Pardon.
Que ce soit pour attirer l’attention de quelqu’un ou pour s’excuser, c’est une expression essentielle.
Вибачте, де знаходиться музей?
Так (tak) – Oui.
Une réponse affirmative simple et directe.
Так, я це розумію.
Ні (ni) – Non.
Et naturellement, pour refuser ou désapprouver quelque chose.
Ні, я не хочу цього.
Де? (de?) – Où?
Parfait pour demander des directions ou l’emplacement d’un lieu.
Де туалет?
Скільки це коштує? (skil’ky tse koshtuje?) – Combien ça coûte?
Lorsque vous faites du shopping ou commandez quelque chose, il est bon de savoir comment parler d’argent.
Скільки це коштує цей сувенір?
Я не розумію (ja ne rozumiju) – Je ne comprends pas.
Si vous êtes perdu dans la conversation, cette phrase peut être votre bouée de sauvetage.
Вибачте, я не розумію, що ви кажете.
Ваше меню, будь ласка? (vashe menu, bud’ laska?) – La carte, s’il vous plaît?
Très utile dans les restaurants pour demander la carte des menus.
Ваше меню, будь ласка, я хочу замовити їжу.
Чи можете ви говорити англійською? (chy mozhete vy hovoryty anhlijs’kou?) – Parlez-vous anglais?
Dans le cas où une communication plus claire serait nécessaire, c’est toujours bien de savoir si l’interlocuteur parle une langue commune.
Чи можете ви говорити англійською? Я не добре розмовляю українською.
До побачення (do pobatchennja) – Au revoir.
Enfin, il est toujours poli de dire au revoir avec le mot approprié.
Було дуже приємно, до побачення!
En plus de ces phrases pratiques, il est utile d’apprendre des chiffres pour pouvoir gérer les horaires, les prix, ou même simplement pour donner votre numéro de téléphone. Voici donc les chiffres de un à dix en ukrainien:
Один (odyn) – Un.
Два (dva) – Deux.
Два стакани води, будь ласка.
Три (try) – Trois.
Чотири (chotyry) – Quatre.
П’ять (p’yat’) – Cinq.
Мені потрібно п’ять хвилин, щоб доїхати туди.
Шість (shist’) – Six.
Сім (sim) – Sept.
Вісім (visim) – Huit.
Дев’ять (dev’yat’) – Neuf.
Десять (desyat’) – Dix.
Utiliser ces phrases et numéros peut non seulement faciliter votre séjour en Ukraine mais également vous aider à établir une connexion plus profonde avec les habitants et la culture. Lorsque vous utilisez des phrases en ukrainien, vous montrez votre respect et votre volonté de vous immerger dans une culture différente. Cela peut ouvrir des portes et mener à des amitiés et des expériences inattendues. Alors, lorsque vous préparez votre voyage en Ukraine, prenez le temps d’apprendre ces mots et expressions essentiels. Bonne chance, ou comme on dit en ukrainien: Удачі! (udachi!)
Удачі у ваших подорожах!