Apprendre le vocabulaire des objets qui nous entourent est essentiel pour communiquer efficacement dans une nouvelle langue. Les articles ménagers représentent une catégorie importante dans la vie de tous les jours. Pour les francophones intéressés par la langue portugaise, voici un guide pratique du vocabulaire des articles ménagers en portugais, accompagné de définitions et d’exemples.
Aspirador désigne l’aspirateur, un appareil électrique qui sert à aspirer la poussière.
Ontem comprei um aspirador novo para a casa.
Vassoura fait référence au balai, un outil de nettoyage avec des poils fixés à un long manche.
Eu uso a vassoura para varrer o chão da cozinha.
Esponja est l’éponge, utilisée pour nettoyer ou absorber les liquides.
Preciso de uma esponja para lavar as louças.
Detergente c’est le détergent, un agent nettoyant qui sert souvent pour la vaisselle ou le linge.
O detergente para a roupa está quase a acabar.
Ferro de engomar ou simplement ferro, désigne le fer à repasser utilisé pour retirer les plis des vêtements.
Preciso passar a camisa com o ferro de engomar.
Máquina de lavar est la machine à laver, un appareil pour laver automatiquement le linge.
Coloquei as toalhas na máquina de lavar.
Máquina de lavar louça est le lave-vaisselle, une machine pour laver automatiquement la vaisselle.
Minha nova máquina de lavar louça economiza muita água.
Balde se réfère au seau, souvent utilisé pour transporter de l’eau ou d’autres liquides.
Vou buscar o balde para esfregar o chão.
Espanador est le plumeau, un accessoire de nettoyage pour dépoussiérer les meubles.
Eu sempre uso um espanador nas prateleiras.
Lixeira, qui est la poubelle, le contenant où l’on jette les déchets.
Não esqueça de colocar o lixo na lixeira.
Rodo est la raclette, souvent utilisée pour nettoyer les sols mouillés.
Depois de lavar o banheiro, eu uso o rodo.
Desinfetante désigne le désinfectant, un produit chimique utilisé pour éliminer les germes et la saleté.
Vamos precisar de mais desinfetante para a cozinha.
Varal fait référence à l’étendoir, où l’on suspend le linge pour qu’il sèche.
O tempo está bom para colocar a roupa no varal fora.
Tábua de passar est la planche à repasser sur laquelle on repasse les vêtements.
Você pode me ajudar a abrir a tábua de passar?
Cesto de roupa suja, c’est le panier à linge sale.
Coloque as calças no cesto de roupa suja, por favor.
Escova peut désigner divers types de brosses selon le contexte, comme une brosse à dents ou une brosse à cheveux.
Esqueci minha escova de dente no hotel.
Ventilador est le ventilateur, un appareil qui crée un courant d’air pour rafraîchir l’environnement.
Está calor aqui, vamos ligar o ventilador.
Ar condicionado fait référence à la climatisation, un système qui régule la température et l’humidité de l’air.
O ar condicionado não está funcionando direito.
Lâmpada désigne une ampoule, utilisée pour éclairer les pièces.
Precisamos substituir a lâmpada do banheiro.
Extensão est la rallonge électrique, un cordon qui permet d’étendre la portée d’une prise de courant.
Vou precisar de uma extensão para ligar o abajur.
En maitrisant ce vocabulaire des articles ménagers en portugais, les apprenants auront franchi une étape importante dans leur apprentissage du quotidien d’une langue étrangère. Chaque objet de la maison peut devenir un outil d’apprentissage, permettant de pratiquer et d’affiner les compétences linguistiques. L’important est de trouver des occasions de parler, d’écrire et de penser en portugais, en utilisant ces termes dans des situations réelles. Bonne chance dans votre parcours linguistique!