Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Quelle langue voulez-vous apprendre ?

Vocabulaire de la gastronomie en japonais

La gastronomie japonaise est réputée pour sa finesse et sa richesse. Parler de plats, d’ingrédients, ou encore de la culture de la table en japonais nécessite un vocabulaire spécifique que nous allons découvrir ici.

料理 (りょうり) – Ryōri : Ce terme désigne la cuisine en général ou un plat.
今晩の料理は何ですか。
(Konban no ryōri wa nan desu ka.)
– Qu’y a-t-il au menu ce soir ?

食材 (しょくざい) – Shokuzai : Les ingrédients utilisés dans la préparation des plats.
この食材で何を作りましょうか。
(Kono shokuzai de nani o tsukurimashou ka.)
– Que devrions-nous préparer avec ces ingrédients ?

刺身 (さしみ) – Sashimi : Tranches fines de poisson ou de fruits de mer crus, souvent mangées avec de la sauce soja et du wasabi.
刺身をお箸で食べます。
(Sashimi o ohashi de tabemasu.)
– Je mange le sashimi avec des baguettes.

寿司 (すし) – Sushi : Un des plats les plus connus de la cuisine japonaise, il s’agit de riz vinaigré accompagné ou recouvert de poisson cru ou autre garniture.
寿司は日本が発祥の食べ物です。
(Sushi wa Nihon ga hasshō no tabemono desu.)
– Le sushi est un plat originaire du Japon.

天ぷら (てんぷら) – Tempura : Des fruits de mer ou des légumes enrobés de pâte et frits.
天ぷらに塩を少々かけて食べるのが好きです。
(Tempura ni shio o shōshō kakete taberu no ga suki desu.)
– J’aime manger mes tempuras en y saupoudrant un peu de sel.

お茶 (おちゃ) – Ocha : Thé en japonais, souvent vert et servi lors des repas ou dans les cérémonies traditionnelles.
お茶をもう一杯いただけますか。
(Ocha o mō ippai itadakemasu ka.)
– Puis-je avoir encore une tasse de thé ?

魚 (さかな) – Sakana : Désigne le poisson, élément central de l’alimentation japonaise.
この川は魚が豊富です。
(Kono kawa wa sakana ga hōfu desu.)
– Cette rivière est riche en poissons.

お肉 (おにく) – Oniku : Viande, utilisée dans de nombreux plats japonais, bien que moins présente que les produits de la mer.
今日はお肉をたくさん食べました。
(Kyō wa oniku o takusan tabemashita.)
– Aujourd’hui, j’ai mangé beaucoup de viande.

野菜 (やさい) – Yasai : Les légumes, souvent utilisés frais dans la cuisine japonaise.
野菜をたっぷり使った料理が好きです。
(Yasai o tappuri tsukatta ryōri ga suki desu.)
– J’aime les plats qui contiennent beaucoup de légumes.

醤油 (しょうゆ) – Shōyu : Sauce soja, un condiment essentiel dans la préparation et l’assaisonnement des plats japonais.
醤油をちょっとつけて食べてみてください。
(Shōyu o chotto tsukete tabete mite kudasai.)
– Essayez de manger cela avec un peu de sauce soja.

味噌 (みそ) – Miso : Pâte de soja fermentée, base de nombreuses soupes et sauces.
味噌汁は毎朝飲むのが日本の習慣です。
(Miso shiru wa maiasa nomu no ga Nihon no shūkan desu.)
– Boire de la soupe miso tous les matins est une coutume japonaise.

抹茶 (まっちゃ) – Matcha : Thé vert finement moulu utilisé notamment dans la cérémonie du thé.
抹茶は色も味もとても繊細です。
(Matcha wa iro mo aji mo totemo sensai desu.)
– Le matcha a une couleur et une saveur très délicates.

居酒屋 (いざかや) – Izakaya : Un type de restaurant japonais où l’on consomme des alcools et des petits plats à partager.
昨夜、友達と居酒屋で楽しく飲みました。
(Sakuya, tomodachi to izakaya de tanoshiku nomimashita.)
– Hier soir, j’ai bu et passé un bon moment avec des amis dans un izakaya.

和食 (わしょく) – Washoku : Cuisine japonaise traditionnelle, souvent basée sur l’harmonie des saveurs naturelles.
和食はユネスコの無形文化遺産に登録されています。
(Washoku wa UNESCO no mukei bunka isan ni tōroku sarete imasu.)
– La cuisine japonaise est inscrite au patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO.

お弁当 (おべんとう) – Obentō : Boîte à repas japonaise traditionnelle qui contient un repas équilibré en portions individuelles.
お弁当を作って公園で食べるのは楽しいです。
(Obentō o tsukutte kōen de taberu no wa tanoshī desu.)
– C’est agréable de préparer un bento et de le manger au parc.

刀削麺 (かたくりこうめん) – Katakurikōmen : Nouilles ramen, souvent préparées avec du bouillon de poisson, de soja et garnies de différents toppings.
刀削麺に辛い味噌を入れてみました。
(Katakurikōmen ni karai miso o irete mimashita.)
– J’ai essayé d’ajouter du miso épicé à mes nouilles ramen.

日本酒 (にほんしゅ) – Nihonshu : Sake, un alcool de riz traditionnel japonais.
この日本酒はとてもフルーティーで美味しいです。
(Kono nihonshu wa totemo furūtī de oishī desu.)
– Ce sake est très fruité et délicieux.

La maîtrise du vocabulaire de la gastronomie japonaise enrichit l’expérience culinaire et ouvre la porte à une meilleure compréhension de cette culture fascinante. Que ce soit pour commander dans un restaurant ou pour partager vos propres créations, ces termes sont les clés de la saveur et de la convivialité dans le monde de la gastronomie nippone.

En poursuivant votre apprentissage et en pratiquant régulièrement, vous serez bientôt en mesure de parler de gastronomie japonaise avec aisance et plaisir. Bonne découverte et bon appétit, ou comme on dit au Japon, いただきます (itadakimasu) !

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Apprenez plus de 57 langues 5 fois plus vite grâce à une technologie révolutionnaire.

APPRENEZ LES LANGUES PLUS RAPIDEMENT
AVEC L'INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

Apprenez 5 fois plus vite