Exercices d’expressions idiomatiques pour la grammaire japonaise – Partie 1
(hint : signifie « pas ponctuel » ou « désorganisé »)
2. 新しい仕事は大変だけど、*気合い*を入れて頑張るよ。
(hint : signifie « motivation » ou « énergie »)
3. 彼女は問題があっても*顔色一つ変えず*に冷静だった。
(hint : signifie « ne pas montrer d’émotion »)
4. そのニュースを聞いて、みんな*目が点*になった。
(hint : signifie « être très surpris »)
5. 彼の提案は*的を射ている*ので、みんな賛成した。
(hint : signifie « être précis ou pertinent »)
6. 毎日練習して、やっと*コツ*をつかんだ。
(hint : signifie « l’astuce ou le secret »)
7. 彼女は*口が堅い*ので、秘密を守ってくれる。
(hint : signifie « être discret »)
8. その話は彼に*火をつけた*。
(hint : signifie « motiver ou exciter quelqu’un »)
9. 彼は失敗してもすぐに*立ち直る*。
(hint : signifie « se remettre d’une difficulté »)
10. 難しい試験だけど、*腹をくくって*挑戦する。
(hint : signifie « prendre une décision ferme »)
Exercices d’expressions idiomatiques pour la grammaire japonaise – Partie 2
(hint : signifie « ne pas tout croire »)
2. 仕事が忙しくて、*目が回る*ほどだった。
(hint : signifie « être très occupé ou étourdi »)
3. 彼女は*猫の手も借りたい*ほど忙しい。
(hint : signifie « être extrêmement occupé »)
4. 子供の頃の思い出が*蘇る*。
(hint : signifie « revenir à l’esprit »)
5. 新しいプロジェクトに*乗り気*だ。
(hint : signifie « avoir envie ou être enthousiaste »)
6. 彼は*鼻が高い*ので、自慢ばかりする。
(hint : signifie « être fier ou orgueilleux »)
7. あの映画は*泣かせる*シーンが多い。
(hint : signifie « faire pleurer »)
8. 彼女の説明は*筋が通っている*。
(hint : signifie « être logique »)
9. 約束を破った彼に*腹が立つ*。
(hint : signifie « être en colère »)
10. 何があっても*我慢強く*頑張ろう。
(hint : signifie « être patient et persévérant »)