Poliittiset ja hallintoehdot thaikielellä

Thaimaalainen kieli on rikas ja monipuolinen, ja sen ymmärtäminen voi avata oven maan kulttuuriin, historiaan ja yhteiskuntaan. Yksi tärkeä osa tätä ymmärrystä on poliittisten ja hallintoehtojen tuntemus. Tämä artikkeli pyrkii valaisemaan näitä termejä ja tarjoamaan niille selkeät määritelmät sekä esimerkkilauseet. Termit on korostettu, jotta ne erottuvat paremmin ja jäävät paremmin mieleen.

Poliittiset termit

รัฐธรรมนูญ (raththamnun) – Perustuslaki. Tämä on korkein laki, joka määrittelee maan hallintojärjestelmän, kansalaisten oikeudet ja velvollisuudet sekä valtion organisaation.
รัฐธรรมนูญของประเทศไทยได้รับการแก้ไขหลายครั้ง

ประชาธิปไตย (prachathipatai) – Demokratia. Hallintomuoto, jossa kansalaiset osallistuvat päätöksentekoon yleensä valitsemalla edustajia vaaleissa.
ประเทศไทยมีการปกครองแบบประชาธิปไตย

เผด็จการ (phadetkan) – Diktatuuri. Hallintomuoto, jossa yksi henkilö tai pieni ryhmä käyttää valtaa ilman kansan valtuutusta.
เผด็จการไม่ฟังเสียงของประชาชน

รัฐสภา (raththasapha) – Parlamentti. Kansanedustuslaitos, joka säätää lakeja ja valvoo hallituksen toimintaa.
รัฐสภาไทยมีสองสภา

สภาผู้แทนราษฎร (sapha phuthen ratsadon) – Edustajainhuone. Toinen parlamentin kamareista, jossa kansanedustajat edustavat kansaa.
สภาผู้แทนราษฎรมีสมาชิกทั้งหมด 500 คน

วุฒิสภา (wutthisapha) – Senaatti. Parlamentin toinen kamari, joka usein edustaa alueita tai erityisryhmiä.
วุฒิสภามีบทบาทในการตรวจสอบกฎหมาย

พรรคการเมือง (phak kan muang) – Poliittinen puolue. Organisaatio, joka pyrkii saamaan valtaa valtiollisissa elimissä edistääkseen tiettyjä poliittisia tavoitteita.
พรรคการเมืองใหม่ได้รับความนิยมอย่างมาก

Hallintotermit

นายกรัฐมนตรี (nayok ratthamontri) – Pääministeri. Hallituksen johtaja, joka johtaa maan päivittäistä hallintoa.
นายกรัฐมนตรีเป็นผู้นำรัฐบาล

รัฐมนตรี (ratthamontri) – Ministeri. Hallituksen jäsen, joka johtaa tiettyä ministeriötä tai hallinnonhaaraa.
รัฐมนตรีกระทรวงศึกษาธิการมีนโยบายใหม่

กระทรวง (krathuang) – Ministeriö. Valtionhallinnon osa, joka vastaa tietystä hallinnonhaarasta, kuten koulutuksesta tai terveydenhuollosta.
กระทรวงการต่างประเทศมีหน้าที่ดูแลความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ

ผู้ว่าราชการจังหวัด (phuwa ratchakan changwat) – Kuvernööri. Maakunnan korkein virkamies, joka valvoo alueellista hallintoa.
ผู้ว่าราชการจังหวัดจัดการกับปัญหาท้องถิ่น

เทศบาล (thesaban) – Kunta. Paikallishallinnon yksikkö, joka hoitaa paikallisia asioita ja palveluita.
เทศบาลดูแลการเก็บขยะในพื้นที่

อำเภอ (amphoe) – Piiri. Hallinnollinen yksikkö maakunnan sisällä, joka koostuu useista kunnista.
อำเภอนี้มีประชากรหนาแน่น

ตำบล (tambon) – Alue. Piirin sisäinen hallinnollinen yksikkö, joka koostuu useista kyläyhteisöistä.
ตำบลนี้มีโรงเรียนใหญ่

Oikeudelliset termit

ศาล (saan) – Tuomioistuin. Laitos, joka ratkaisee oikeudellisia riitoja ja tulkitsee lakia.
ศาลตัดสินคดีในวันนี้

ผู้พิพากษา (phu pipaksa) – Tuomari. Henkilö, joka johtaa oikeudenkäyntiä ja antaa tuomioita.
ผู้พิพากษามีหน้าที่ตัดสินคดี

ทนายความ (thanaikhwam) – Asianajaja. Ammattilainen, joka edustaa asiakkaitaan oikeudellisissa asioissa.
ทนายความให้คำปรึกษาแก่ลูกความ

คำพิพากษา (kham pipaksa) – Tuomio. Oikeuden päätös, joka määrittää osapuolten oikeudet ja velvollisuudet.
คำพิพากษาของศาลเป็นที่สิ้นสุด

จำเลย (jamloei) – Vastaaja. Henkilö, jota vastaan oikeudenkäynti on nostettu.
จำเลยปฏิเสธข้อกล่าวหา

โจทก์ (jot) – Kantaja. Henkilö, joka nostaa oikeudenkäynnin toista henkilöä vastaan.
โจทก์เรียกร้องค่าเสียหาย

Yhteiskunnalliset termit

สิทธิมนุษยชน (sitthi manut) – Ihmisoikeudet. Oikeudet, jotka kuuluvat jokaiselle ihmiselle syntymästä lähtien, kuten oikeus elämään ja vapauteen.
สิทธิมนุษยชนเป็นเรื่องสำคัญในสังคม

เสรีภาพ (seriphap) – Vapaus. Oikeus tehdä valintoja ja elää ilman pakkoa tai rajoituksia.
ประชาชนมีเสรีภาพในการแสดงความคิดเห็น

ความเสมอภาค (khwam samoephak) – Tasa-arvo. Periaate, jonka mukaan kaikilla ihmisillä on samat oikeudet ja mahdollisuudet.
ความเสมอภาคเป็นพื้นฐานของประชาธิปไตย

ความยุติธรรม (khwam yuttitham) – Oikeudenmukaisuus. Tila, jossa ihmiset saavat oikeudenmukaisen kohtelun ja heidän oikeuksiaan kunnioitetaan.
ความยุติธรรมต้องถูกปฏิบัติอย่างเท่าเทียม

การเลือกตั้ง (kan lueaktang) – Vaalit. Prosessi, jossa kansalaiset valitsevat edustajansa päätöksentekoelimiin.
การเลือกตั้งครั้งนี้มีผู้สมัครหลายคน

ผู้สมัคร (phusamak) – Ehdokas. Henkilö, joka asettuu ehdolle vaaleissa.
ผู้สมัครต้องมีคุณสมบัติตามกฎหมาย

บัตรเลือกตั้ง (bat lueaktang) – Äänestyslippu. Paperi, jolla äänestäjä ilmaisee valintansa vaaleissa.
ประชาชนใช้บัตรเลือกตั้งในการลงคะแนน

คะแนนเสียง (khanaen siang) – Äänet. Äänestäjien antamat äänet vaaleissa, jotka lasketaan tuloksen määrittämiseksi.
คะแนนเสียงของผู้สมัครคนนี้สูงมาก

Yllä olevien termien ymmärtäminen ja hallitseminen auttaa sinua seuraamaan paremmin Thaimaan poliittista ja hallinnollista keskustelua. Toivottavasti tämä artikkeli auttaa sinua syventämään tietämystäsi ja parantamaan kielitaitoasi. Onnea kielen opiskeluun!

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin