Negatsioon: „ne…pas“ kasutamine
2. Tu *ne* manges *pas* de viande. (Eituse struktuur: „ne…pas“ kasutamine keeldumisel.)
3. Il *ne* travaille *pas* aujourd’hui. („ne…pas“ eitab tegevuse olevikku.)
4. Nous *ne* regardons *pas* la télévision. (Eituse puhul tuleb „ne“ ja „pas“ panna ümber tegusõna.)
5. Vous *ne* comprenez *pas* la leçon. („ne…pas“ eitab arusaamist.)
6. Elles *ne* vont *pas* à l’école. (Eituse vorm verbiga „aller“.)
7. Je *ne* bois *pas* de café le matin. (Eitus igapäevase tegevuse kohta.)
8. Tu *ne* joues *pas* au football. („ne…pas“ eitab hobide tegemist.)
9. Il *ne* lit *pas* ce livre. (Eituse vorm lugemise kohta.)
10. Nous *ne* finissons *pas* nos devoirs. (Eituse struktuur verbidega, mis lõppevad „-ir“.)
Negatsioon: „ne…jamais“, „ne…rien“ ja „ne…plus“ kasutamine
2. Tu *ne* dis *rien*. („ne…rien“ tähendab „mitte midagi“.)
3. Il *ne* travaille *plus* ici. („ne…plus“ tähendab „mitte enam“.)
4. Nous *ne* allons *jamais* au cinéma. („ne…jamais“ eitab tegevust igavesti.)
5. Vous *ne* voyez *rien* dans le noir. („ne…rien“ eitab midagi nägemist.)
6. Elles *ne* fument *plus*. („ne…plus“ tähendab suitsetamisest loobumist.)
7. Je *ne* bois *jamais* de thé. („ne…jamais“ eitab harjumust.)
8. Tu *ne* trouves *rien* à dire. („ne…rien“ eitab midagi ütlemist.)
9. Il *ne* parle *plus* français. („ne…plus“ eitab keele kasutamist.)
10. Nous *ne* mangeons *jamais* tard. („ne…jamais“ eitab harjumuspärast tegevust.)