Estilo indirecto harjutus 1: Aegade ja asesõnade muutmine
2. Él comentó que ellos *habían* terminado el trabajo. (Muutus perfekti pluskvamperfektiks)
3. Juan explicó que no *podía* venir a la fiesta. (Muutus olevikust imperfektiks)
4. La profesora dijo que la clase *empezaba* a las ocho. (Muutus olevikust imperfektiks)
5. Ana contó que su hermano *había* comprado un coche nuevo. (Muutus perfekti pluskvamperfektiks)
6. Pedro dijo que *iba* a estudiar medicina. (Muutus tulevikust imperfektiks)
7. Ella afirmó que *tenía* hambre. (Muutus olevikust imperfektiks)
8. Carlos dijo que no *quería* salir esa noche. (Muutus olevikust imperfektiks)
9. La niña dijo que *había* visto una película. (Muutus perfekti pluskvamperfektiks)
10. Mi amigo comentó que *estaba* feliz con los resultados. (Muutus olevikust imperfektiks)
(Hint: Otsese kõne ajavormid muutuvad kaudses kõnes vastavalt ajale – olevik muutub imperfektiks, perfekt muutub pluskvamperfektiks, tulevik imperfektiks. Samuti tuleb muuta asesõnu ja ajamäärusi vastavalt kontekstile.)
Estilo indirecto harjutus 2: Kuidas muuta otsene kõne kaudseks
2. El profesor explicó que los estudiantes *tenían* que estudiar más. (Olevikust imperfekt)
3. Luis comentó que no *había* entendido la pregunta. (Perfektist pluskvamperfekt)
4. Ana dijo que *quería* aprender español. (Olevikust imperfekt)
5. Carlos afirmó que el examen *era* difícil. (Olevikust imperfekt)
6. La madre explicó que su hijo *estaba* enfermo. (Olevikust imperfekt)
7. Juan dijo que *había* viajado a México el año pasado. (Perfektist pluskvamperfekt)
8. La chica comentó que *iba* a llamar más tarde. (Tulevikust imperfekt)
9. El director dijo que la reunión *empezaba* a las nueve. (Olevikust imperfekt)
10. Pedro afirmó que no *podía* asistir a la boda. (Olevikust imperfekt)
(Hint: Muuda otsese kõne laused kaudseks, pöörates tähelepanu verbiaegadele ja asendades need õigete kaudse kõne vormidega, samuti muuda vajadusel asesõnu ja ajamäärusi.)