Mis on pronombres personales?
Isiklikud asesõnad ehk pronombres personales hispaania keeles on sõnad, mida kasutatakse lauses inimeste või asjade nimede asemel. Need aitavad viidata lause subjektile või objektile ning muudavad suhtluse ladusamaks ja kordustevabaks.
Miks on pronombres personales olulised?
– Aitavad vältida nimede kordamist lauses
– Selgitavad, kes teostab tegevust (subjekt)
– Täpsustavad, kellele tegevus suunatud on (objekt)
– Mõjutavad tegusõna pööramist
– Moodustavad olulise osa igapäevasest suhtlusest ja kirjutamisest
Isikulised asesõnad kui lause subjekt (Pronombres personales sujeto)
Kõige sagedamini kasutatakse isikulisi asesõnu lause subjektina, et näidata, kes tegevust sooritab. Hispaania keeles on asesõnad järgmised:
- yo – mina
- tú – sina (informaalne)
- usted – Teie (formaalses suhtluses)
- él – tema (mees)
- ella – tema (naine)
- nosotros/nosotras – meie (meessoost/naissoost või segarühm)
- vosotros/vosotras – teie (informaalne mitmus, ainult Hispaanias)
- ustedes – teie (formaalses või mitmuses Ladina-Ameerikas)
- ellos/ellas – nemad (mehed/naised või segarühm/naised)
Erinevused asesõnade kasutuses
– Hispaania keeles jäetakse subjekt sageli välja, kuna tegusõna pööramine näitab juba, kes tegevust sooritab.
– Kui soovitakse rõhutada või selgust tuua, kasutatakse asesõna.
– Erinevates hispaaniakeelsetes riikides võib asesõnade kasutus erineda, eriti vos/vosotros kasutamisel.
Isikulised asesõnad kui objekt (Pronombres personales objeto)
Lisaks subjektile kasutatakse asesõnu ka objektina, s.t. lause selles osas, mis saab tegevuse osaliseks. Objektasesõnu on kahte liiki: otsese ja kaudse objekti asesõnad.
Otsese objekti asesõnad (Pronombres de objeto directo)
Otsene objekt vastab küsimusele “keda?” või “mida?”.
- me – mind
- te – sind
- lo – teda (meest või asja, formaalne teid, Ladina-Ameerikas ka meest)
- la – teda (naist või asja, formaalne teid, Ladina-Ameerikas ka naist)
- nos – meid
- os – teid (mitmus, ainult Hispaanias)
- los – neid (mehi või asju, segarühm)
- las – neid (naisi või asju)
Kaudse objekti asesõnad (Pronombres de objeto indirecto)
Kaudne objekt vastab küsimusele “kellele?”.
- me – mulle
- te – sulle
- le – talle / Teile
- nos – meile
- os – teile (mitmus, ainult Hispaanias)
- les – neile / Teile (mitmus)
Peamised erinevused subjekt- ja objektasesõnade vahel
- Subjekt-asesõnad (nt yo, tú, él) on lause tegija rollis.
- Otsese ja kaudse objekti asesõnad (nt lo, le, me, nos) on tegevuse sihtmärgiks.
- Objektasesõnad paigutatakse tavaliselt tegusõna ette või ühendatakse sellega (infinitiivide, gerundide, käskude puhul).
Refleksiivsed asesõnad (Pronombres reflexivos)
Refleksiivseid asesõnu kasutatakse tegevuse puhul, mis suunatud tagasi tegijale endale (nt pesema end, kammima end).
- me – mina ise
- te – sina ise
- se – tema ise / Teie ise
- nos – meie ise
- os – teie ise
- se – nemad ise / Teie ise (mitmus)
Näited:
- Me lavo las manos. – Ma pesen käsi (enda käsi).
- Nos levantamos temprano. – Me tõuseme vara üles.
Praktilisi näpunäiteid asesõnade õppimiseks
- Võrdle hispaania asesõnu eesti ja inglise keele asesõnadega.
- Korda asesõnu koos tegusõnadega, et harjuda pööramisega.
- Kasuta asesõnade harjutamiseks rakendusi, näiteks Talkpal.
- Loe ja kuula hispaaniakeelseid tekste, märkides asesõnade kasutust.
- Kirjuta lihtsaid lauseid, asendades nimed asesõnadega.
Asesõnade kasutamise vead ja kuidas neid vältida
Levinumad vead:
- Subjekt- ja objektasesõnade segiajamised
- Refleksiivsete asesõnade puudumine refleksiivsetes tegusõnades
- Asesõnade mittevajalik kasutamine, kui tegusõnast piisab
- Vale asesõna valimine soolise või arvu järgi
Kuidas vältida?
- Õpi asesõnad tabelina selgeks, pane tähele nende sugu ja arvu.
- Harjuta lauseid erinevate asesõnadega nii kirjutades kui rääkides.
- Kuula erinevaid hispaaniakeelseid dialooge ja jälgi asesõnade kasutust.
- Küsi õpetajalt või keelepartnerilt tagasisidet asesõnade kohta.
Eripärad erinevates hispaaniakeelsetes riikides
Hispaania ja Ladina-Ameerika hispaania keeles on asesõnade kasutuses mõningaid erinevusi:
- Hispaanias kasutatakse vosotros/vosotras kui mitmuse teietavat asesõna, Ladina-Ameerikas kasutatakse peamiselt ustedes.
- Mitmetes Ladina-Ameerika riikides kasutatakse vos (voseo) tú asemel.
- Teatud asesõnade tähendus võib piirkonniti varieeruda, eriti ametlikkuse astme väljendamisel.
Asesõnade roll lauses: sõnajärje ja rõhuasetuse mõju
– Tavaliselt eelneb asesõna tegusõnale, kuid rõhuasetuse või rõhutamise eesmärgil võib asesõna ka lause lõppu paigutada.
– Objektasesõnad liituvad sageli tegusõnaga, eriti käskudes ja gerundides (nt mírame – vaata mind).
– Hispaania keeles on asesõnade asetus lauses paindlikum kui eesti keeles, mis annab rohkem võimalusi lause struktuuri muutmiseks tähenduse rõhutamiseks.
Korduma kippuvad küsimused (KKK) hispaania asesõnade kohta
Millal on vaja asesõna kasutada, kui tegusõna pööramine on juba selge?
Asesõna kasutatakse rõhutamiseks, kontrasti loomiseks või kui lauses on segadusttekitav, kes on tegija.
Kuidas eristada objekti- ja subjektasesõnu?
Objektasesõnad vastavad küsimustele “keda?”, “mida?”, “kellele?”, samas kui subjektasesõnad näitavad tegevuse sooritajat.
Kuidas harjutada asesõnade kasutamist?
Praktilised harjutused, lugemine, kuulamine ning Talkpal rakenduse kasutamine aitavad asesõnade kasutamist kiiresti parandada.
Kokkuvõte: Kuidas pronombres personales hispaania keeles kiiresti selgeks saada?
Isikulised asesõnad ehk pronombres personales on igapäevase hispaania keele suhtluse alustala. Nende õige kasutamine aitab vältida segadust, muudab laused lühemaks ning suhtluse loomulikumaks. Oluline on mõista nii subjekt-, objekt- kui refleksiivsete asesõnade kasutust ja eripärasid erinevates hispaaniakeelsetes piirkondades. Regulaarne harjutamine, asesõnade tabelite õppimine ning igapäevane keelepraktika (nt Talkpal rakenduse abil) aitab asesõnad kiiresti omandada ja neid õigesti kasutada. Alusta juba täna ning avasta, kui palju lihtsamaks ja selgemaks muutub sinu hispaania keel!