Mis on Pretérito Pluscuamperfecto?
Pretérito pluscuamperfecto (eesti keeles: enneolev minevik) on hispaania keele mineviku ajavorm, mis väljendab tegevusi või sündmusi, mis olid toimunud enne mõnda teist minevikusündmust. See vastab inglise keele past perfect ajavormile (“had done”, “had seen” jne).
Pretérito Pluscuamperfecto olulisus hispaania keeles
Selle ajavormi tundmine võimaldab:
- Selgelt eristada sündmuste ajajoont minevikus
- Väljendada keerukamaid mõtteid ja suhelda loomulikumalt
- Lugeda ja mõista autentseid hispaaniakeelseid tekste
- Kirjutada narratiive, jutustada lugusid ja anda selgitusi kronoloogias
Kuidas moodustatakse Pretérito Pluscuamperfecto?
Pretérito pluscuamperfecto moodustub abitegusõna haber imperfecto-vormis + tegusõna mineviku kesksõna (participio pasado).
Abitegusõna “haber” pööramine imperfecto-vormis
Isik | Haber (imperfecto) |
---|---|
yo | había |
tú | habías |
él/ella/usted | había |
nosotros/as | habíamos |
vosotros/as | habíais |
ellos/ellas/ustedes | habían |
Tegusõna mineviku kesksõna moodustamine
- -ar lõpulised tegusõnad: lõppu lisatakse -ado (nt hablar → hablado)
- -er ja -ir lõpulised tegusõnad: lõppu lisatakse -ido (nt comer → comido, vivir → vivido)
Näiteid Pretérito Pluscuamperfecto kasutamisest
- Cuando llegué, ellos ya habían salido. (Kui ma saabusin, olid nad juba lahkunud.)
- María había estudiado español antes de viajar a Madrid. (María oli õppinud hispaania keelt enne Madridi reisimist.)
- Nosotros habíamos terminado la tarea antes de la cena. (Meie olime ülesande lõpetanud enne õhtusööki.)
Pretérito Pluscuamperfecto kasutusjuhud
Pretérito pluscuamperfectot kasutatakse mitmes olukorras, näiteks:
- Kronoloogiline selgus: Kui soovitakse rõhutada, et üks tegevus toimus enne teist minevikusündmust.
- Tingimuslaused: Kui räägitakse olukorrast, mis oleks võinud juhtuda, kuid ei juhtunud (koos konditsionaali või subjunktiiviga).
- Kahetsus või etteheide: Kui väljendatakse kahetsust või etteheidet millegi suhtes, mis oleks võinud juhtuda.
Praktilised näited
- Si hubieras venido antes, habríamos visto la película juntos. (Kui sa oleksid varem tulnud, oleksime koos filmi vaadanud.)
- No sabía que tú habías llamado. (Ma ei teadnud, et sa olid helistanud.)
- Después de que habíamos comido, salimos a pasear. (Pärast seda, kui olime söönud, läksime jalutama.)
Võrdlus teiste mineviku ajavormidega
Pretérito Perfecto vs Pluscuamperfecto
- Pretérito perfecto (he comido) kirjeldab sündmusi, mis on toimunud ja millel on seos olevikuga.
- Pretérito pluscuamperfecto (había comido) rõhutab, et tegevus toimus enne teist minevikusündmust.
Pretérito Indefinido vs Pluscuamperfecto
- Pretérito indefinido (comí) räägib sündmustest, mis toimusid ja lõppesid minevikus.
- Pretérito pluscuamperfecto (había comido) rõhutab, et tegevus eelnes teisele minevikusündmusele.
Tabel: Hispaania keele mineviku ajavormide näited
Vorm | Näide | Tõlge |
---|---|---|
Pretérito perfecto | He visto la película | Olen filmi näinud |
Pretérito indefinido | Vi la película | Nägin filmi |
Pretérito pluscuamperfecto | Había visto la película | Olin filmi näinud (enne teist sündmust) |
Tüüpilised vead Pretérito Pluscuamperfecto kasutamisel
Hispaania keele õppijad teevad pluskuamperfekti kasutamisel sageli järgmisi vigu:
- Vale abitegusõna kasutamine: “haber” asemel kasutatakse ekslikult “ser” või “estar”.
- Vale participio kasutamine: unustatakse kasutada õiget mineviku kesksõna lõppu (-ado, -ido).
- Ajavahemike segiajamised: kasutatakse pluscuamperfectot, kui tegelikult oleks vaja pretérito perfecto või indefinido.
Kuidas vigu vältida?
- Õpi peast abitegusõna “haber” pööramine imperfectos
- Harjuta mineviku kesksõnade moodustamist regulaarselt
- Loe ja kuula hispaaniakeelseid tekste, pöörates tähelepanu ajavormidele
- Kasuta interaktiivseid platvorme nagu Talkpal, mis annavad kohest tagasisidet
Kasulikke väljendeid ja fraase
Siin on mõned kasulikud väljendid, kus pretérito pluscuamperfecto sageli esineb:
- Ya había… – Juba oli…
- No había… – Ei olnud…
- Nunca había… – Mitte kunagi polnud…
- Antes de que… – Enne kui…
Näiteid igapäevasest keelest
- Cuando llegué, ya habían empezado la reunión. (Kui ma saabusin, oli koosolek juba alanud.)
- No había probado paellat antes de ir a Hispaaniasse. (Ma polnud kunagi proovinud paellat enne Hispaaniasse minekut.)
Kuidas õppida Pretérito Pluscuamperfectot efektiivselt?
Hispaania keele õppimine nõuab järjekindlust ja teadlikku harjutamist. Pretérito pluscuamperfecto omandamiseks soovitame:
- Igapäevane praktika: Kirjuta päevikusse lauseid või väikseid lugusid, kasutades pluskuamperfekti.
- Kuula podcaste ja vaata videoid: Märka, kuidas emakeelena kõnelejad seda vormi kasutavad.
- Kasuta õppimisplatvorme: Talkpal pakub temaatilisi harjutusi, mis aitavad pluskuamperfekti kinnistada.
- Tegele keelekaaslasega: Räägi hispaania keeles ja küsi partnerilt tagasisidet.
- Õpi grammatikat ja sõnavara koos: Uute sõnade õppimisel harjuta kohe ka nende mineviku kesksõna vorme.
Järeldus: Pretérito Pluscuamperfecto tähtsus hispaania keeles
Pretérito pluscuamperfecto on oluline ajavorm iga hispaania keele õppija jaoks, kes soovib väljendada keerukamaid ajarelatsioone ning mõista ja rääkida nagu emakeelne kõneleja. Selle ajavormi õige kasutamine aitab muuta sinu kõne ja kirjutise palju täpsemaks ja nüansirikkamaks. Regulaarne harjutamine, näiteks Talkpal platvormil, võimaldab õppida pretérito pluscuamperfectot praktiliste ülesannete ja autentsete situatsioonide kaudu, aidates sul selle ajavormi kiiresti ja püsivalt omandada. Jätka õppimist, harjuta järjepidevalt ning avasta hispaania keele rikkalikud väljendusvõimalused!