Vocabulario político y electoral en islandés

Aprender un nuevo idioma puede ser un desafío, especialmente cuando se trata de vocabulario específico como el político y electoral. En este artículo, exploraremos términos importantes en islandés que te ayudarán a entender mejor las noticias y los debates políticos en Islandia. Este vocabulario es esencial si planeas participar en discusiones políticas o simplemente deseas estar informado sobre los eventos actuales en este país nórdico.

Vocabulario Básico

Kosningar: Elecciones. Este es el término general para referirse a cualquier tipo de elección, ya sea presidencial, parlamentaria o local.
Kosningar fara fram á fjögurra ára fresti.

Stjórnmál: Política. Se refiere al ámbito de la política en general.
Hann hefur verið í stjórnmálum í mörg ár.

Þing: Parlamento. Este es el cuerpo legislativo nacional de Islandia.
Ný lög voru samþykkt á þinginu í dag.

Forseti: Presidente. Este es el título del jefe de estado en Islandia.
Forseti Íslands ávarpaði þjóðina í gær.

Ríkisstjórn: Gobierno. Se refiere al conjunto de autoridades que administran el país.
Ríkisstjórnin hefur kynnt nýjar aðgerðir til að bæta efnahagsástandið.

Partidos Políticos y Candidatos

Flokkur: Partido. Se refiere a una organización política con una ideología específica.
Sjálfstæðisflokkurinn er einn stærsti flokkur á Íslandi.

Frambjóðandi: Candidato. Persona que se postula para un cargo en las elecciones.
Hún er frambjóðandi fyrir Vinstri græna.

Kjörseðill: Boleta electoral. Documento utilizado para emitir un voto en una elección.
Kjörseðillinn verður afhentur við kjörstað.

Kjörstaður: Centro de votación. Lugar donde los ciudadanos van a votar.
Kjörstaðir opna klukkan átta um morguninn.

Atkvæði: Voto. La expresión de preferencia de un votante en una elección.
Hann greiddi atkvæði sitt snemma í morgun.

Proceso Electoral

Framboð: Candidatura. La acción de postularse para un cargo.
Hans framboð var samþykkt af kjörstjórninni.

Kjörstjórn: Junta electoral. El organismo que supervisa y administra las elecciones.
Kjörstjórnin hefur staðfest niðurstöður kosninganna.

Kosningabarátta: Campaña electoral. Actividades realizadas por los candidatos para ganar votos.
Kosningabaráttan var mjög hörð í ár.

Úrslit: Resultados. Los resultados finales de una elección.
Úrslitin verða tilkynnt í kvöld.

Kjörfundur: Asamblea de votación. Una reunión donde se lleva a cabo la votación.
Kjörfundur verður haldinn á sunnudaginn.

Conceptos Adicionales

Lýðræði: Democracia. Un sistema de gobierno donde el poder reside en el pueblo.
Ísland er lýðræðisríki.

Einræði: Dictadura. Un sistema de gobierno donde una sola persona tiene el poder absoluto.
Þjóðin hafnar einræði og krefst lýðræðis.

Þjóðaratkvæðagreiðsla: Referéndum. Una votación directa donde se decide una cuestión específica.
Þjóðaratkvæðagreiðslan verður haldin í næsta mánuði.

Stjórnarskrá: Constitución. El documento fundamental que establece las leyes y principios de un país.
Ný stjórnarskrá var samþykkt árið 1944.

Fulltrúi: Representante. Una persona elegida para actuar en nombre de otros.
Hún er fulltrúi í þinginu.

Términos Relacionados con Campañas

Kosningaloforð: Promesa electoral. Promesas hechas por candidatos durante su campaña.
Kosningaloforð hans voru mjög vinsæl meðal kjósenda.

Ræðumaður: Orador. Persona que habla en público, especialmente en contextos políticos.
Ræðumennirnir höfðu mikil áhrif á áheyrendur.

Kosningaskrifstofa: Oficina de campaña. Lugar donde se organiza y coordina la campaña electoral.
Kosningaskrifstofan er opin allan daginn.

Kjósandi: Votante. Persona que tiene derecho a votar en una elección.
Kjósendur hafa mikil völd í lýðræðislegu samfélagi.

Kosningavaka: Vigilia electoral. Evento donde los candidatos y sus seguidores esperan los resultados de las elecciones.
Kosningavakan var mjög spennandi í ár.

Reformas y Políticas

Löggjafarvald: Poder legislativo. La rama del gobierno que hace las leyes.
Löggjafarvaldið hefur samþykkt ný lög.

Framkvæmdarvald: Poder ejecutivo. La rama del gobierno que implementa las leyes.
Framkvæmdarvaldið sér um framkvæmd laganna.

Dómsvald: Poder judicial. La rama del gobierno que interpreta las leyes.
Dómsvaldið hefur úrskurðað í málinu.

Stjórnarskipti: Cambio de gobierno. La transición de un gobierno a otro.
Stjórnarskipti verða eftir kosningarnar.

Löggjafarsamkoma: Asamblea legislativa. Una reunión de legisladores para discutir y hacer leyes.
Löggjafarsamkoman mun fjalla um nýja frumvarpið.

Participación Ciudadana

Þátttaka: Participación. La acción de tomar parte en algo, como en una elección.
Þátttaka í kosningunum var mjög mikil.

Mótmæli: Protesta. Una acción de oposición o desaprobación pública.
Mótmæli voru haldin fyrir framan þinghúsið.

Kosningasvæði: Distrito electoral. Área geográfica que elige a un representante.
Kosningasvæðið mitt er í miðbænum.

Atkvæðagreiðsla: Votación. El acto de emitir un voto en una elección o referéndum.
Atkvæðagreiðslan mun fara fram á morgun.

Kjörgengi: Elegibilidad. Capacidad de una persona para ser elegida para un cargo público.
Hann hefur kjörgengi til að bjóða sig fram í næstu kosningum.

Este vocabulario te proporcionará una base sólida para comprender y participar en el ámbito político y electoral en Islandia. Conocer estos términos te permitirá seguir las noticias, entender los debates y participar activamente en discusiones sobre la política islandesa.

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido