Aprender un nuevo idioma siempre es un desafío, pero conocer el vocabulario esencial puede hacer una gran diferencia. En este artículo, exploraremos el vocabulario marathi relacionado con la familia y las relaciones, proporcionando definiciones y ejemplos para cada palabra.
Palabras para la Familia
आई (Aai) – Madre
La palabra marathi para «madre» es आई. Se usa para referirse a la figura materna en la familia.
आई मला खूप आवडते.
वडील (Vadil) – Padre
La palabra marathi para «padre» es वडील. Es una de las figuras centrales en la estructura familiar.
माझे वडील डॉक्टर आहेत.
भाऊ (Bhau) – Hermano
Para referirse a un hermano, se usa la palabra भाऊ en marathi.
माझा भाऊ शाळेत आहे.
बहिण (Bahini) – Hermana
La palabra बहिण se usa para referirse a una hermana.
माझी बहिण खूप हुशार आहे.
आजोबा (Aajoba) – Abuelo
Para «abuelo», la palabra marathi es आजोबा.
माझे आजोबा बागेत फिरायला गेले.
आजी (Aaji) – Abuela
La palabra आजी se usa para referirse a una abuela.
आजी नेहमी गोष्टी सांगते.
काका (Kaka) – Tío (paterno)
Para referirse a un tío paterno, se usa la palabra काका.
माझे काका मुंबईत राहतात.
काकू (Kaku) – Tía (paterna)
La palabra काकू se usa para referirse a una tía paterna.
काकू चांगला स्वयंपाक करते.
मामा (Mama) – Tío (materno)
Para referirse a un tío materno, se usa la palabra मामा.
माझा मामा पुण्यात आहे.
मामी (Mami) – Tía (materna)
La palabra मामी se usa para referirse a una tía materna.
माझी मामी खूप प्रेमळ आहे.
नवरा (Navra) – Esposo
Para referirse a un esposo, se usa la palabra नवरा.
माझा नवरा खूप समजूतदार आहे.
बायको (Baiko) – Esposa
La palabra marathi para «esposa» es बायको.
माझी बायको सुंदर आहे.
मुलगा (Mulga) – Hijo
Para referirse a un hijo, se usa la palabra मुलगा.
माझा मुलगा खेळायला गेला.
मुलगी (Mulgi) – Hija
La palabra मुलगी se usa para referirse a una hija.
माझी मुलगी अभ्यास करते.
Palabras para las Relaciones
प्रेम (Prem) – Amor
La palabra marathi para «amor» es प्रेम.
तिने त्याच्यावर प्रेम केले.
मैत्री (Maitri) – Amistad
Para «amistad», se usa la palabra मैत्री en marathi.
आपली मैत्री खूप घट्ट आहे.
संबंध (Sambandh) – Relación
La palabra संबंध se usa para referirse a una relación en general.
त्यांचे संबंध खूप चांगले आहेत.
भाऊबीज (Bhaubeej) – Celebración entre hermanos
La palabra भाऊबीज se refiere a una celebración especial entre hermanos en la cultura marathi.
भाऊबीजेला भाऊ बहिणीला भेटवस्तू देतो.
लग्न (Lagna) – Matrimonio
Para referirse al matrimonio, se usa la palabra लग्न.
त्यांचे लग्न पुढील महिन्यात आहे.
सासू (Saasu) – Suegra
La palabra marathi para «suegra» es सासू.
माझी सासू खूप चांगली आहे.
सासरा (Saasra) – Suegro
Para referirse a un suegro, se usa la palabra सासरा.
माझा सासरा शेतकरी आहे.
जावई (Javai) – Yerno
La palabra जावई se usa para referirse a un yerno.
माझा जावई वकील आहे.
सुन (Sun) – Nuera
Para referirse a una nuera, se usa la palabra सुन.
माझी सुन खूप गोड आहे.
मित्र (Mitra) – Amigo
La palabra marathi para «amigo» es मित्र.
माझा मित्र माझ्या शेजारी राहतो.
मैत्रीण (Maitrin) – Amiga
Para referirse a una amiga, se usa la palabra मैत्रीण.
माझी मैत्रीण खूप चांगली आहे.
शेजारी (Shejari) – Vecino
La palabra शेजारी se usa para referirse a un vecino.
माझे शेजारी खूप मदतशील आहेत.
ओळख (Olakh) – Conocimiento/Identificación
Para referirse al conocimiento o identificación de alguien, se usa la palabra ओळख.
माझी त्याच्याशी जुनी ओळख आहे.
विश्वास (Vishwas) – Confianza
La palabra marathi para «confianza» es विश्वास.
त्याने माझ्यावर पूर्ण विश्वास ठेवला.
भेट (Bhet) – Encuentro/Reunión
Para referirse a un encuentro o reunión, se usa la palabra भेट.
आपली भेट खूप आनंददायक होती.
वाद (Vad) – Discusión
La palabra वाद se usa para referirse a una discusión.
त्यांच्यात वाद झाला.
समझ (Samajh) – Comprensión
Para referirse a la comprensión, se usa la palabra समझ.
त्याची समझ खूप चांगली आहे.
स्नेह (Sneha) – Afecto
La palabra marathi para «afecto» es स्नेह.
तिने माझ्यावर स्नेह दाखवला.
वादविवाद (Vadvivad) – Debate
Para referirse a un debate, se usa la palabra वादविवाद.
शाळेत वादविवाद झाला.
क्षमा (Kshama) – Perdón
La palabra क्षमा se usa para referirse al perdón.
त्याने मला क्षमा मागितली.
धैर्य (Dhairya) – Paciencia
Para referirse a la paciencia, se usa la palabra धैर्य.
तिने धैर्य दाखवले.
नातेवाईक (Natewaik) – Pariente
La palabra marathi para «pariente» es नातेवाईक.
माझे नातेवाईक गावात राहतात.
Con estas palabras y sus ejemplos, estarás mejor preparado para hablar sobre tu familia y relaciones en marathi. Practica estas palabras regularmente para mejorar tu vocabulario y fluidez en el idioma. ¡Buena suerte!