Wörter, die Emotionen auf Serbisch beschreiben

Das Erlernen einer neuen Sprache eröffnet uns nicht nur neue Kommunikationsmöglichkeiten, sondern auch neue Wege, unsere Emotionen auszudrücken. Serbisch ist eine reiche und ausdrucksstarke Sprache, die eine Vielzahl von Wörtern bietet, um Gefühle und Emotionen zu beschreiben. In diesem Artikel werden wir einige der häufigsten serbischen Wörter für Emotionen durchgehen, ihre Bedeutungen erklären und Beispielsätze anführen.

Grundlegende Emotionen

Radost – Freude
Radost ist das serbische Wort für Freude oder Glück. Es beschreibt das Gefühl der Zufriedenheit und des Glücks.
Osetio sam veliku radost kada sam dobio dobre vesti.

Tuga – Traurigkeit
Tuga steht für Traurigkeit oder Bedauern. Es beschreibt ein Gefühl des Verlustes oder der Enttäuschung.
Njegova tuga je bila očigledna nakon što je čuo loše vesti.

Strah – Angst
Strah bedeutet Angst oder Furcht. Dieses Wort wird verwendet, um das Gefühl von Unsicherheit oder Bedrohung zu beschreiben.
Deca su osećala strah kada je počela oluja.

Bes – Wut
Bes ist das serbische Wort für Wut oder Zorn. Es beschreibt ein intensives Gefühl der Unzufriedenheit oder des Ärgers.
Njegov bes je bio razumljiv s obzirom na situaciju.

Komplexere Emotionen

Stid – Scham
Stid bedeutet Scham oder Peinlichkeit. Es beschreibt das Gefühl, das man hat, wenn man etwas Unangenehmes oder Demütigendes erlebt.
Osetila je stid zbog svoje greške.

Olakšanje – Erleichterung
Olakšanje ist das serbische Wort für Erleichterung. Es beschreibt das Gefühl, das man hat, wenn eine Sorge oder ein Problem gelöst ist.
Osetio sam veliko olakšanje nakon ispita.

Iznenađenje – Überraschung
Iznenađenje steht für Überraschung. Es beschreibt das Gefühl, das man hat, wenn etwas Unerwartetes geschieht.
Njeno lice je pokazalo pravo iznenađenje kada je videla poklon.

Saosećanje – Mitgefühl
Saosećanje bedeutet Mitgefühl oder Empathie. Es beschreibt das Gefühl, das man hat, wenn man die Gefühle oder das Leid eines anderen nachempfinden kann.
Osetio je duboko saosećanje prema porodici koja je izgubila dom.

Subtile Emotionen

Nostalgija – Nostalgie
Nostalgija beschreibt das Gefühl der Sehnsucht nach der Vergangenheit oder nach einem bestimmten Ort oder Zustand.
Osetila je nostalgiju kada je videla stare fotografije.

Mržnja – Hass
Mržnja ist das serbische Wort für Hass. Es beschreibt ein sehr starkes Gefühl der Abneigung oder Feindseligkeit gegenüber jemandem oder etwas.
Njegova mržnja prema nepravdi je bila očigledna.

Zanesenost – Verliebtheit
Zanesenost bedeutet Verliebtheit oder Schwärmerei. Es beschreibt das Gefühl intensiver Bewunderung oder Zuneigung gegenüber einer Person.
Njena zanesenost prema njemu je bila jasna iz načina na koji ga je gledala.

Gordost – Stolz
Gordost steht für Stolz. Es beschreibt das Gefühl der Zufriedenheit und des Selbstwertes, das man hat, wenn man etwas erreicht hat.
Njegova gordost zbog postignuća bila je opravdana.

Emotionen in sozialen Kontexten

Ljubomora – Eifersucht
Ljubomora bedeutet Eifersucht. Es beschreibt das Gefühl der Unzufriedenheit oder des Neides, das man hat, wenn man glaubt, dass jemand anderes etwas hat, das man selbst haben möchte.
Njena ljubomora je postala očigledna kada je videla svog dečka sa drugom devojkom.

Zahvalnost – Dankbarkeit
Zahvalnost steht für Dankbarkeit. Es beschreibt das Gefühl der Anerkennung und Wertschätzung für etwas, das man erhalten hat.
Osetila je duboku zahvalnost prema prijateljima koji su joj pomogli.

Divljenje – Bewunderung
Divljenje bedeutet Bewunderung. Es beschreibt das Gefühl, das man hat, wenn man jemanden oder etwas besonders schätzt oder respektiert.
Njeno divljenje prema učitelju je bilo očigledno.

Tolerancija – Toleranz
Tolerancija steht für Toleranz. Es beschreibt das Gefühl der Akzeptanz und des Respekts gegenüber den Meinungen oder Verhaltensweisen anderer.
Njegova tolerancija prema različitim kulturama je bila inspirativna.

Emotionen im Alltag

Dosada – Langeweile
Dosada bedeutet Langeweile. Es beschreibt das Gefühl der Unzufriedenheit, das man hat, wenn man nichts Interessantes zu tun hat.
Osetio je dosadu tokom dugog sastanka.

Razočaranje – Enttäuschung
Razočaranje steht für Enttäuschung. Es beschreibt das Gefühl, das man hat, wenn etwas nicht so gut läuft, wie man es erwartet hat.
Njeno razočaranje je bilo očigledno kada nije dobila posao.

Samopouzdanje – Selbstvertrauen
Samopouzdanje bedeutet Selbstvertrauen. Es beschreibt das Gefühl des Glaubens an die eigenen Fähigkeiten und das Vertrauen in sich selbst.
Njegovo samopouzdanje je raslo sa svakim uspehom.

Briga – Sorge
Briga steht für Sorge. Es beschreibt das Gefühl der Angst oder des Unbehagens, das man hat, wenn man sich um etwas oder jemanden sorgt.
Njena briga za decu je bila evidentna.

Emotionen in der Liebe

Ljubav – Liebe
Ljubav bedeutet Liebe. Es beschreibt das starke Gefühl der Zuneigung und des Wohlwollens gegenüber einer Person.
Njihova ljubav je bila očigledna svima koji su ih poznavali.

Zaljubljenost – Verliebtheit
Zaljubljenost ist ein ähnliches Wort wie zanesenost, aber oft intensiver und romantischer. Es beschreibt das Gefühl der starken Zuneigung und Bewunderung, das man in den frühen Stadien einer romantischen Beziehung hat.
Njegova zaljubljenost u nju je bila jasna iz svakog njegovog pogleda.

Strast – Leidenschaft
Strast steht für Leidenschaft. Es beschreibt ein starkes Gefühl der Begeisterung oder Zuneigung, oft in einem romantischen oder kreativen Kontext.
Njihova strast je bila evidentna u svakom zajedničkom trenutku.

Odanost – Loyalität
Odanost bedeutet Loyalität. Es beschreibt das Gefühl der Treue und des Engagements gegenüber einer Person oder Sache.
Njegova odanost prema porodici je bila neupitna.

Emotionen in der Natur

Smirenost – Gelassenheit
Smirenost steht für Gelassenheit. Es beschreibt das Gefühl der Ruhe und des inneren Friedens, oft in Verbindung mit der Natur oder einem stillen Moment.
Osetila je smirenost dok je šetala kroz šumu.

Oduševljenje – Begeisterung
Oduševljenje bedeutet Begeisterung. Es beschreibt das Gefühl der Freude und des Eifers, oft in Bezug auf ein bevorstehendes Ereignis oder eine Aktivität.
Njegovo oduševljenje zbog putovanja je bilo zarazno.

Ravnodušnost – Gleichgültigkeit
Ravnodušnost steht für Gleichgültigkeit. Es beschreibt das Gefühl der Teilnahmslosigkeit oder des mangelnden Interesses an etwas.
Njegova ravnodušnost prema vestima je bila iznenađujuća.

Znatiželja – Neugier
Znatiželja bedeutet Neugier. Es beschreibt das Gefühl des Interesses und des Wunsches, mehr über etwas zu erfahren.
Njena znatiželja ju je navela da postavi mnogo pitanja.

Das Erlernen dieser serbischen Wörter, die Emotionen beschreiben, kann nicht nur Ihr Vokabular erweitern, sondern auch Ihre Fähigkeit verbessern, tiefergehende und nuanciertere Gespräche zu führen. Emotionen sind ein wesentlicher Bestandteil unserer Kommunikation, und das Verständnis ihrer Ausdrucksformen in verschiedenen Sprachen bereichert unser kulturelles Bewusstsein und unsere zwischenmenschlichen Beziehungen.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller