In der japanischen Sprache gibt es eine Vielzahl an Ausdrücken, um Texturen und Materialien zu beschreiben. Diese Wörter sind besonders nützlich, wenn Sie über verschiedene Gegenstände und ihre Beschaffenheit sprechen möchten. Im Folgenden finden Sie einige nützliche Vokabeln mit Definitionen und Beispielsätzen.
柔らかい (yawarakai)
Beschreibt etwas, das weich und nachgiebig ist.
このケーキはとても柔らかい。
固い (katai)
Das Gegenteil von weich; etwas, das hart und fest ist.
このリンゴはとても固い。
滑らか (nameraka)
Etwas, das eine glatte, gleichmäßige Oberfläche ohne Rauheit aufweist.
この絹は滑らかな手触りだ。
ざらざら (zarazara)
Beschreibt eine rauhe und unebene Oberfläche oder Textur.
この石はざらざらしている。
ふわふわ (fuwafuwa)
Etwas, das flauschig und leicht ist, wie beispielsweise eine Feder oder ein weiches Kissen.
このクッションはふわふわだ。
硬い (katai)
Wird oft benutzt, um Metall oder Holz zu beschreiben, was fest und widerstandsfähig ist. Achten Sie darauf, dass dieses Wort trotz der gleichen Aussprache eine andere Bedeutung als 固い hat.
この木材は非常に硬い。
重い (omoi)
Beschreibt ein hohes Gewicht oder eine schwere Masse.
この荷物はとても重い。
軽い (karui)
Das Gegenteil von schwer; etwas, das nicht viel wiegt.
この箱はとても軽い。
ザラザラ (zarazara)
Ein weiteres Wort für eine raue, körnige Textur.
ここの壁はザラザラしている。
つるつる (tsurutsuru)
Beschreibt eine sehr glatte Oberfläche, ähnlich wie „滑らか“, oft mit der Assoziation, dass es fast rutschig ist.
このテーブルの表面はつるつるしている。
ぬるぬる (nurunuru)
Etwas, das glitschig und schleimig ist, oft benutzt, um nasse oder ölige Oberflächen zu beschreiben.
このアユはぬるぬるして捕まえにくい。
モフモフ (mofumofu)
Beschreibt die flauschige Textur von Pelz oder Federn, ähnlich wie „ふわふわ“, aber mit einem stärkeren Fokus auf eine dichte, weiche Masse.
その犬の毛はモフモフしている。
Die Verwendung dieser Begriffe ermöglicht es Ihnen, auf Japanisch präzise Beschreibungen von Objekten und deren Beschaffenheit zu geben. Es lohnt sich, diese Vielfalt an Ausdrücken zu lernen und in Ihren Wortschatz zu integrieren.