Weißrussischer Slang und informelle Redewendungen

Die belarussische Sprache ist reich an Geschichte und Kultur, und wie jede lebendige Sprache hat auch sie ihren eigenen Satz an Slang und informellen Ausdrücken. Diese können besonders nützlich sein, wenn man sich in alltäglichen Situationen verständigen möchte oder ein tieferes Verständnis für die Kultur und die Menschen bekommen will. In diesem Artikel werden wir einige der häufigsten belarussischen Slangwörter und informellen Redewendungen betrachten, die Ihnen helfen können, sich besser in der belarussischen Gesellschaft zurechtzufinden.

Belarussischer Slang und informelle Redewendungen

1. Чувак

Чувак ist ein informelles Wort für „Kerl“ oder „Typ“. Es wird oft unter Freunden verwendet und hat eine ähnliche Bedeutung wie das englische „dude“.

Эй, чувак, як справы?

2. Тусоўка

Тусоўка bedeutet „Party“ oder „Zusammenkunft“. Es wird verwendet, um informelle soziale Treffen zu beschreiben, oft mit Musik, Tanzen und Spaß.

Мы сёння вечарам ідзем на тусоўку.

3. Падстава

Падстава bedeutet „Falle“ oder „Hinterhalt“. Es wird verwendet, um eine Situation zu beschreiben, in der jemand hereingelegt oder betrogen wird.

Гэта была сапраўдная падстава!

4. Шпана

Шпана wird oft verwendet, um eine Gruppe von Rowdys oder Gören zu beschreiben. Es hat eine leicht negative Konnotation und wird oft verwendet, um ungezogene Kinder oder Jugendliche zu bezeichnen.

Гэтая шпана заўсёды робіць праблемы.

5. Круты

Круты bedeutet „cool“ oder „toll“. Es ist ein positives Adjektiv, das verwendet wird, um jemanden oder etwas zu beschreiben, das beeindruckend oder bewundernswert ist.

Яго новы аўтамабіль сапраўды круты.

6. Файны

Файны bedeutet „gut“ oder „schön“. Es wird häufig verwendet, um etwas Positives oder Angenehmes zu beschreiben.

Гэты рэстаран вельмі файны.

7. Балбес

Балбес ist ein informelles Wort für einen „Dummkopf“ oder „Idiot“. Es wird oft humorvoll verwendet, um jemanden zu beschreiben, der etwas Unüberlegtes oder Dummes getan hat.

Ты сапраўдны балбес, ведаеш?

8. Лах

Лах bedeutet „Loser“ oder „Versager“. Es hat eine negative Konnotation und wird verwendet, um jemanden zu beschreiben, der in etwas gescheitert ist oder nicht erfolgreich ist.

Не будзь такім лахам, спрабуй яшчэ раз.

9. Базарыць

Базарыць bedeutet „reden“ oder „sprechen“. Es ist ein informelles Verb, das oft in der Alltagssprache verwendet wird.

Давай базарыць пра гэта пазней.

10. Хапун

Хапун bedeutet „Panik“ oder „Angst“. Es wird verwendet, um eine Situation zu beschreiben, in der jemand plötzlich sehr ängstlich oder besorgt wird.

У яго пачаўся хапун, калі ён убачыў вынікі экзамену.

11. Капец

Капец bedeutet „Ende“ oder „Ruine“. Es wird oft verwendet, um eine hoffnungslose Situation oder ein großes Problem zu beschreiben.

Гэта поўны капец, машына зламалася зноў.

12. Шараговец

Шараговец bedeutet „Normalbürger“ oder „gewöhnliche Person“. Es wird verwendet, um jemanden zu beschreiben, der keine besondere Stellung oder Rolle hat.

Я проста шараговец, не маю асаблівых правоў.

13. Халтура

Халтура bedeutet „Pfusch“ oder „schlampige Arbeit“. Es wird verwendet, um Arbeit oder Projekte zu beschreiben, die schlecht oder unprofessionell ausgeführt wurden.

Гэтая работа – поўная халтура.

14. Бухаць

Бухаць bedeutet „trinken“ oder „saufen“, insbesondere Alkohol. Es ist ein informelles Verb, das oft in geselligen Zusammenhängen verwendet wird.

Мы пайшлі бухаць пасля працы.

15. Забіць

Забіць bedeutet wörtlich „töten“, wird aber im Slang oft verwendet, um „vergessen“ oder „ignorieren“ zu bedeuten.

Забі пра гэта, гэта не важна.

16. Адстой

Адстой bedeutet „Mist“ oder „Schrott“. Es wird verwendet, um etwas sehr Negatives oder Minderwertiges zu beschreiben.

Гэты фільм – поўны адстой.

17. Падкат

Падкат bedeutet „Anmache“ oder „Flirt“. Es wird verwendet, um eine Situation zu beschreiben, in der jemand versucht, eine andere Person romantisch zu interessieren.

Яго падкат быў вельмі няўдалы.

18. Шнур

Шнур bedeutet wörtlich „Schnur“ oder „Seil“, wird aber im Slang oft verwendet, um einen „Freund“ oder „Kumpel“ zu bezeichnen.

Мой шнур заўсёды дапамагае мне.

19. Аблом

Аблом bedeutet „Enttäuschung“ oder „Misserfolg“. Es wird verwendet, um eine Situation zu beschreiben, in der etwas nicht wie geplant verläuft.

Быў поўны аблом, калі канцэрт адмянілі.

20. Пахмелка

Пахмелка bedeutet „Kater“ nach dem Alkoholkonsum. Es wird verwendet, um den Zustand nach einer durchzechten Nacht zu beschreiben.

У мяне сёння жудасная пахмелка.

21. Сыходзіць

Сыходзіць bedeutet „abhauen“ oder „verschwinden“. Es wird verwendet, um zu beschreiben, dass jemand schnell weggeht oder sich entfernt.

Яму прыйшлося сыходзіць, калі пачалася паліцыя.

22. Тормаз

Тормаз bedeutet „Bremse“ und wird im Slang verwendet, um jemanden zu beschreiben, der langsam oder schwerfällig ist.

Ён такі тормаз, заўсёды спазняецца.

23. Шпоры

Шпоры bedeutet „Spickzettel“. Es wird verwendet, um kleine Zettel zu beschreiben, die Schüler oder Studenten bei Prüfungen verwenden, um zu schummeln.

Яго злавілі з шпорамі на экзамене.

24. Залік

Залік bedeutet „Test“ oder „Prüfung“. Es wird oft verwendet, um eine akademische Bewertung oder Prüfung zu beschreiben.

Я заўтра здаю залік па матэматыцы.

25. Круты

Круты bedeutet „cool“ oder „beeindruckend“. Es wird verwendet, um jemanden oder etwas zu beschreiben, das besonders bemerkenswert ist.

Гэты хлопец сапраўды круты.

26. Спякота

Спякота bedeutet „Hitze“ und wird im Slang verwendet, um eine besonders heiße Situation oder Umgebung zu beschreiben.

Сёння на вуліцы сапраўдная спякота.

27. Халява

Халява bedeutet „kostenlos“ oder „umsonst“. Es wird verwendet, um etwas zu beschreiben, das ohne Kosten oder Aufwand erhältlich ist.

Мне ўдалося атрымаць квіток на халяву.

28. Фішка

Фішка bedeutet „Trick“ oder „Besonderheit“. Es wird verwendet, um eine besondere Eigenschaft oder einen Trick zu beschreiben, der jemanden oder etwas einzigartig macht.

Гэтая новая фішка ў тваім тэлефоне класная.

29. Тусавацца

Тусавацца bedeutet „abhängen“ oder „rumhängen“. Es wird verwendet, um informelle soziale Aktivitäten zu beschreiben, bei denen man Zeit mit Freunden verbringt.

Мы любім тусавацца ў парку.

30. Бабкі

Бабкі bedeutet „Geld“. Es ist ein informelles Wort, das oft verwendet wird, um über Geld zu sprechen.

У цябе ёсць бабкі на кіно?

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass das Beherrschen von Slang und informellen Ausdrücken nicht nur Ihre Sprachkenntnisse verbessert, sondern Ihnen auch hilft, sich besser in die belarussische Kultur und Gesellschaft einzufügen. Diese Ausdrücke verleihen Ihrem Sprachgebrauch Authentizität und ermöglichen es Ihnen, sich in alltäglichen Situationen fließend und selbstbewusst zu verständigen. Probieren Sie einige dieser Begriffe aus und sehen Sie, wie sie Ihre Interaktionen bereichern können!

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller