Türkischer Wortschatz für Medizin und Gesundheitswesen

Das Erlernen einer neuen Sprache kann eine Herausforderung sein, insbesondere wenn es um spezifische Fachgebiete wie Medizin und Gesundheitswesen geht. Für alle, die Türkisch lernen und sich in der medizinischen Terminologie zurechtfinden möchten, ist dieser Artikel eine wertvolle Ressource. Wir werden wichtige medizinische Begriffe und ihre Bedeutungen auf Deutsch besprechen. Zusätzlich geben wir Beispielsätze in Türkisch, um die Anwendung dieser Begriffe im Kontext zu verdeutlichen.

Grundlegende medizinische Begriffe

Doktor: Arzt oder Ärztin, der oder die medizinische Behandlungen durchführt.
Doktor hastayı muayene ediyor.

Hastane: Einrichtung, in der kranke oder verletzte Personen behandelt werden.
Annem hastanede çalışıyor.

Hemşire: Pflegekraft, die Patienten betreut und Ärzte unterstützt.
Hemşire, hastanın ateşini ölçtü.

Hasta: Eine Person, die krank ist oder medizinische Hilfe benötigt.
Hasta, doktoru bekliyor.

Ameliyat: Chirurgischer Eingriff zur Behandlung von Krankheiten oder Verletzungen.
Babam dün ameliyat oldu.

Reçete: Ein ärztliches Dokument, das die Verschreibung von Medikamenten anordnet.
Doktor bana bir reçete yazdı.

Anatomische Begriffe

Kalp: Das Herz, ein lebenswichtiges Organ, das Blut durch den Körper pumpt.
Kalp sağlığı çok önemlidir.

Beyin: Das Gehirn, das zentrale Steuerorgan des Nervensystems.
Beyin cerrahisi çok karmaşıktır.

Akciğer: Die Lunge, das Organ, das für den Gasaustausch zuständig ist.
Akciğerlerimiz temiz hava ile dolmalı.

Mide: Der Magen, ein Organ, das Nahrung verdaut.
Midemde ağrı var.

Karaciğer: Die Leber, ein Organ, das wichtige Stoffwechsel- und Entgiftungsfunktionen erfüllt.
Karaciğer sağlığına dikkat etmeliyiz.

Böbrek: Die Niere, ein Organ, das das Blut filtert und Urin produziert.
Böbreklerimiz vücudumuzdaki toksinleri atar.

Krankheiten und Symptome

Hastalık: Krankheit, eine Beeinträchtigung der normalen körperlichen oder geistigen Funktionen.
Bu hastalık çok yaygın.

Ateş: Fieber, eine erhöhte Körpertemperatur als Reaktion auf eine Infektion.
Çocuğun ateşi çıktı.

Öksürük: Husten, ein Reflex, um die Atemwege von Reizstoffen zu befreien.
Kuru bir öksürüğüm var.

Baş ağrısı: Kopfschmerzen, Schmerzempfindungen im Kopfbereich.
Baş ağrısı nedeniyle işe gidemedim.

Grip: Grippe, eine ansteckende Virusinfektion der Atemwege.
Grip aşısı oldum.

Enfeksiyon: Infektion, das Eindringen und Vermehren von Krankheitserregern im Körper.
Enfeksiyon kaptım.

Diagnose und Behandlung

Teşhis: Diagnose, die Identifikation einer Krankheit durch Untersuchung und Tests.
Doktor teşhisi koydu.

Tedavi: Behandlung, Maßnahmen zur Heilung oder Linderung von Krankheiten.
Tedavi süreci uzun sürebilir.

İlaç: Medikament, eine Substanz zur Behandlung von Krankheiten.
Doktor yeni bir ilaç yazdı.

Aşı: Impfung, die Verabreichung eines Impfstoffs zur Vorbeugung von Krankheiten.
Çocuğum aşı oldu.

Röntgen: Röntgenaufnahme, ein bildgebendes Verfahren zur Untersuchung des Körpers.
Doktor röntgen istedi.

Kan tahlili: Bluttest, eine Untersuchung von Blutproben zur Diagnose von Krankheiten.
Kan tahlili sonuçlarım iyi çıktı.

Fachärzte und Spezialgebiete

Kardiyolog: Kardiologe, ein Facharzt für Herz- und Kreislauferkrankungen.
Kardiyoloğa gitmem gerekiyor.

Nörolog: Neurologe, ein Facharzt für Erkrankungen des Nervensystems.
Nörolog, beyinle ilgili hastalıkları tedavi eder.

Pediatrist: Kinderarzt, ein Facharzt für Kinderheilkunde.
Çocuğumu pediatriste götürdüm.

Ortopedist: Orthopäde, ein Facharzt für Erkrankungen des Bewegungsapparates.
Ortopedist, kırık kemiği tedavi etti.

Dermatolog: Dermatologe, ein Facharzt für Hautkrankheiten.
Dermatoloğa cilt problemim için gittim.

Onkolog: Onkologe, ein Facharzt für Krebserkrankungen.
Onkolog, hastanın tedavi planını hazırladı.

Medizinische Ausrüstung

Steteskop: Stethoskop, ein Instrument zur Auskultation von Herz- und Lungengeräuschen.
Doktor steteskop ile kalbimi dinledi.

Tansiyon aleti: Blutdruckmessgerät, ein Gerät zur Messung des Blutdrucks.
Hemşire tansiyon aleti ile kan basıncımı ölçtü.

Termometre: Thermometer, ein Gerät zur Messung der Körpertemperatur.
Termometre ile ateşimi ölçtüm.

Enjektör: Spritze, ein Instrument zur Verabreichung von Flüssigkeiten in den Körper.
Hemşire enjektör ile ilaç verdi.

Bandaj: Verband, ein Material zur Unterstützung und zum Schutz von Verletzungen.
Yaralı koluma bandaj yaptılar.

IV damlalık: Infusionsset, ein Gerät zur Verabreichung von Flüssigkeiten direkt in die Blutbahn.
Hasta IV damlalık ile tedavi ediliyor.

Krankenhausabteilungen

Acil servis: Notaufnahme, eine Abteilung für die sofortige Behandlung von Notfällen.
Acil servise gitmemiz gerekiyor.

Yoğun bakım: Intensivstation, eine Abteilung für die Behandlung von schwerkranken Patienten.
Hasta yoğun bakımda tutuluyor.

Poliklinik: Ambulanz, eine Abteilung für die Behandlung von Patienten ohne stationären Aufenthalt.
Poliklinikte muayene oldum.

Doğumhane: Kreißsaal, eine Abteilung für die Entbindung von Babys.
Doğumhane çok yoğundu.

Radyoloji: Radiologie, eine Abteilung für bildgebende Verfahren.
Radyoloji bölümünde röntgen çektirdim.

Fizyoterapi: Physiotherapie, eine Abteilung für die Behandlung von körperlichen Funktionsstörungen.
Fizyoterapi seanslarına katılıyorum.

Patientenversorgung

Bakım: Pflege, die Unterstützung und Betreuung von Patienten.
Hasta bakımı çok önemli.

Rehabilitasyon: Rehabilitation, Maßnahmen zur Wiederherstellung der Gesundheit und Leistungsfähigkeit.
Rehabilitasyon süreci başladı.

Beslenme: Ernährung, die Zufuhr von Nahrungsmitteln zur Aufrechterhaltung der Gesundheit.
Sağlıklı beslenme önemlidir.

Egzersiz: Übung, körperliche Aktivität zur Förderung der Gesundheit.
Egzersiz yapmak sağlıklıdır.

Psikolojik destek: Psychologische Unterstützung, Hilfe zur Bewältigung emotionaler und psychischer Probleme.
Psikolojik destek aldım.

Danışmanlık: Beratung, professionelle Unterstützung bei gesundheitlichen Fragen.
Sağlık danışmanlığı hizmeti aldım.

Medizinische Verfahren und Tests

Biopsi: Biopsie, die Entnahme von Gewebeproben zur Untersuchung.
Doktor biopsi yaptı.

Ultrason: Ultraschall, ein bildgebendes Verfahren zur Untersuchung von inneren Organen.
Ultrason ile bebeği gördüm.

EKG: EKG (Elektrokardiogramm), ein Test zur Messung der elektrischen Aktivität des Herzens.
EKG sonuçlarım normal çıktı.

MR: MRT (Magnetresonanztomographie), ein bildgebendes Verfahren zur detaillierten Darstellung von Geweben.
Doktor MR çektirmemi istedi.

Endoskopi: Endoskopie, eine Untersuchung des Körperinneren mithilfe eines Endoskops.
Endoskopi yapılacak.

Kan basıncı: Blutdruck, der Druck des zirkulierenden Blutes auf die Wände der Blutgefäße.
Kan basıncım yüksek çıktı.

Zusammenfassend kann das Beherrschen von medizinischem Wortschatz im Türkischen nicht nur für medizinisches Fachpersonal, sondern auch für Patienten und deren Angehörige von großem Nutzen sein. Es erleichtert die Kommunikation und das Verständnis in medizinischen Situationen erheblich. Üben Sie diese Begriffe regelmäßig, um sich sicherer im medizinischen Umfeld zu fühlen.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller