In der heutigen Welt spielt die Technik eine immer größere Rolle in unserem Leben. Auch die Sprache passt sich diesem Trend an, indem sie neue Begriffe einführt oder bestehende Wörter an neue Kontexte anpasst. Hier sind einige slowakische Wörter, die häufig in der Technik verwendet werden, zusammen mit ihren Bedeutungen und Beispielsätzen.
Computer und Software
Počítač
Ein Gerät, das zur Verarbeitung von Daten verwendet wird und in der Lage ist, Programme auszuführen. Auf Deutsch: „Computer“.
Môj počítač je veľmi rýchly a spoľahlivý.
Softvér
Programme und andere Betriebssysteme, die von einem Computer verwendet werden. Auf Deutsch: „Software“.
Nainštaloval som nový softvér na úpravu videa.
Hardware
Die physischen Teile eines Computers oder anderen elektronischen Geräts. Auf Deutsch: „Hardware“.
Potrebujem aktualizovať hardware môjho počítača.
Klávesnica
Ein Eingabegerät mit Tasten, das zur Eingabe von Daten in einen Computer verwendet wird. Auf Deutsch: „Tastatur“.
Moja klávesnica je bezdrôtová.
Monitor
Ein Gerät, das visuelle Ausgaben eines Computers anzeigt. Auf Deutsch: „Bildschirm“ oder „Monitor“.
Kúpil som nový monitor s vysokým rozlíšením.
Internet und Kommunikation
Internet
Ein globales Netzwerk von Computern, das die Kommunikation und den Informationsaustausch ermöglicht. Auf Deutsch: „Internet“.
Pripojil som sa na internet cez Wi-Fi.
E-mail
Ein elektronisches Nachrichtensystem, das über das Internet verwendet wird. Auf Deutsch: „E-Mail“.
Poslal som ti e-mail s dokumentmi.
Sieť
Ein System von verbundenen Computern oder anderen Geräten, das die Kommunikation und den Datenaustausch ermöglicht. Auf Deutsch: „Netzwerk“.
Naša firma používa bezpečnú sieť pre všetky počítače.
Heslo
Eine geheime Zeichenfolge, die zur Authentifizierung eines Benutzers verwendet wird. Auf Deutsch: „Passwort“.
Zabudol som svoje heslo a nemôžem sa prihlásiť.
Prehliadač
Eine Software, die zum Anzeigen und Navigieren von Webseiten verwendet wird. Auf Deutsch: „Browser“.
Používam prehliadač, ktorý má rýchle načítanie stránok.
Mobiltechnologie
Mobilný telefón
Ein tragbares Kommunikationsgerät. Auf Deutsch: „Handy“ oder „Mobiltelefon“.
Môj nový mobilný telefón má veľa užitočných funkcií.
SIM karta
Eine kleine Karte, die in einem Mobiltelefon verwendet wird und Informationen über das Telefon und den Dienstanbieter speichert. Auf Deutsch: „SIM-Karte“.
Musím si kúpiť novú SIM kartu pre môj telefón.
Aplikácia
Ein Programm oder eine Software, die auf einem Mobilgerät ausgeführt wird. Auf Deutsch: „App“ oder „Anwendung“.
Stiahol som si novú aplikáciu na sledovanie mojich tréningov.
Nabíjačka
Ein Gerät, das verwendet wird, um die Batterie eines Mobiltelefons oder anderer Geräte aufzuladen. Auf Deutsch: „Ladegerät“.
Zabudol som si doma nabíjačku a môj telefón je takmer vybitý.
Bluetooth
Eine drahtlose Technologie, die den Austausch von Daten über kurze Entfernungen ermöglicht. Auf Deutsch: „Bluetooth“.
Používam Bluetooth na pripojenie svojich slúchadiel.
Technische Begriffe
Algoritmus
Ein Satz von Regeln oder Schritten, die zur Lösung eines Problems oder zur Ausführung einer Aufgabe verwendet werden. Auf Deutsch: „Algorithmus“.
Programátori napísali nový algoritmus pre rýchlejšie vyhľadávanie.
Databáza
Ein strukturierter Satz von Daten, der elektronisch gespeichert und verwaltet wird. Auf Deutsch: „Datenbank“.
Všetky informácie sú uložené v centrálnej databáze.
Kód
Ein System von Zeichen oder Symbolen, das zur Darstellung von Informationen verwendet wird. In der Technik oft als „Programmcode“. Auf Deutsch: „Code“.
Napísal som nový kód pre našu aplikáciu.
Šifrovanie
Der Prozess der Umwandlung von Informationen in eine geheime Form, um die Sicherheit zu gewährleisten. Auf Deutsch: „Verschlüsselung“.
Používame šifrovanie na ochranu našich dát.
Server
Ein Computer oder ein System von Computern, das Ressourcen, Daten oder Dienste für andere Computer bereitstellt. Auf Deutsch: „Server“.
Naša webstránka je hostená na výkonnom serveri.
Robotik und künstliche Intelligenz
Robot
Eine Maschine, die automatisch Aufgaben ausführen kann, oft gesteuert durch Computerprogramme. Auf Deutsch: „Roboter“.
Továrne používajú roboty na zlepšenie efektivity.
Umelá inteligencia
Ein Bereich der Informatik, der sich mit der Schaffung intelligenter Maschinen befasst, die wie Menschen denken und handeln können. Auf Deutsch: „Künstliche Intelligenz“.
Vývoj umelej inteligencie napreduje veľmi rýchlo.
Senzor
Ein Gerät, das physikalische Eingaben wie Licht, Wärme, Bewegung oder Druck misst und darauf reagiert. Auf Deutsch: „Sensor“.
Auto je vybavené senzormi pre parkovanie.
Automatizácia
Der Einsatz von Maschinen und Technologie zur Durchführung von Aufgaben ohne menschliche Intervention. Auf Deutsch: „Automatisierung“.
Naša výrobná linka prešla kompletnou automatizáciou.
Neuronová sieť
Ein Computermodell, das darauf abzielt, die Funktionsweise des menschlichen Gehirns nachzubilden, um Muster zu erkennen und Entscheidungen zu treffen. Auf Deutsch: „Neuronales Netzwerk“.
Model bol trénovaný na veľkej neuronovej sieti.
Elektrotechnik und Elektronik
Obvod
Ein geschlossener Weg, durch den elektrischer Strom fließt. Auf Deutsch: „Schaltung“ oder „Kreis“.
Inžinieri navrhli nový elektrický obvod pre zariadenie.
Transformátor
Ein Gerät, das die Spannung von elektrischem Strom ändert. Auf Deutsch: „Transformator“.
Transformátor znižuje napätie pre domáce použitie.
Kondenzátor
Ein elektronisches Bauelement, das elektrische Energie speichert. Auf Deutsch: „Kondensator“.
Kondenzátor bol poškodený a musel byť vymenený.
Rezistor
Ein Bauelement, das den Fluss von elektrischem Strom begrenzt. Auf Deutsch: „Widerstand“.
Rezistor reguluje prúd v obvode.
Integrovaný obvod
Ein kleines elektronisches Bauteil, das aus vielen Transistoren, Dioden, Widerständen und Kondensatoren besteht und auf einem einzigen Chip integriert ist. Auf Deutsch: „Integrierter Schaltkreis“ oder „IC“.
Počítač obsahuje niekoľko integrovaných obvodov.
Telekommunikation
Anténa
Ein Gerät, das elektromagnetische Wellen sendet oder empfängt. Auf Deutsch: „Antenne“.
Signál bol slabý, preto som musel upraviť anténu.
Modem
Ein Gerät, das digitale Signale in analoge Signale umwandelt und umgekehrt, um die Kommunikation über Telefonleitungen zu ermöglichen. Auf Deutsch: „Modem“.
Starý modem bol nahradený rýchlejším modelom.
Optický kábel
Ein Kabel, das Lichtwellen zur Übertragung von Daten verwendet. Auf Deutsch: „Glasfaserkabel“.
Rýchle internetové pripojenie je možné vďaka optickým káblom.
Rádiové vlny
Elektromagnetische Wellen, die zur Übertragung von Signalen verwendet werden. Auf Deutsch: „Radiowellen“.
Rádiové vlny sa používajú na bezdrôtovú komunikáciu.
Satelit
Ein Objekt, das im Weltraum um die Erde kreist und zur Kommunikation, Wetterbeobachtung und Navigation verwendet wird. Auf Deutsch: „Satellit“.
Televízne signály sú prenášané cez satelity.
Die slowakische Sprache hat viele Begriffe aus der Technik übernommen und angepasst, um den modernen Anforderungen gerecht zu werden. Das Verständnis dieser Wörter kann Ihnen helfen, sich besser in der technologischen Welt zurechtzufinden und die Kommunikation in diesem Bereich zu erleichtern.