Sessão vs Seção vs Secção – Aufschlüsselung der portugiesischen Wortauswahl

Portugiesisch ist eine reiche und vielfältige Sprache, die viele Nuancen und spezifische Wortauswahlen bietet, die für Lernende oft verwirrend sein können. Ein gutes Beispiel dafür sind die Wörter „Sessão“, „Seção“ und „Secção“. Obwohl sie phonetisch ähnlich klingen, haben sie unterschiedliche Bedeutungen und Verwendungen. In diesem Artikel werden wir die Unterschiede zwischen diesen drei Begriffen detailliert untersuchen und erklären, wie sie in verschiedenen Kontexten verwendet werden.

###

Die Bedeutung von „Sessão“

„Sessão“ wird im Portugiesischen verwendet, um eine Sitzung, eine Versammlung, eine Vorführung oder eine Sitzungsperiode zu bezeichnen. Es kann sich auf formelle oder informelle Treffen beziehen, sowie auf kulturelle oder wissenschaftliche Veranstaltungen.

A Vou assistir a uma sessão de cinema com meus amigos. (Ich werde mit meinen Freunden eine Kino-Vorführung besuchen.)

A sessão da assembleia será realizada na próxima semana. (Die Sitzung der Versammlung wird nächste Woche stattfinden.)

###

Die Bedeutung von „Seção“

„Seção“ bezieht sich im Portugiesischen auf einen Abschnitt oder eine Abteilung innerhalb einer größeren Einheit. Dies kann in verschiedenen Kontexten verwendet werden, wie zum Beispiel in einem Geschäft, einer Organisation oder in einem Dokument.

Por favor, dirija-se à seção de frutas e verduras. (Bitte gehen Sie zur Obst- und Gemüseabteilung.)

Este documento está dividido em várias seções. (Dieses Dokument ist in mehrere Abschnitte unterteilt.)

###

Die Bedeutung von „Secção“

„Secção“ ist eine alternative Schreibweise von „Seção“, die jedoch hauptsächlich in europäischem Portugiesisch verwendet wird. Die Bedeutung und Verwendung ist dieselbe wie bei „Seção“, und es bezeichnet auch einen Abschnitt oder eine Abteilung.

Encontrei o livro na secção de literatura. (Ich habe das Buch in der Literaturabteilung gefunden.)

A secção de recursos humanos está localizada no segundo andar. (Die Personalabteilung befindet sich im zweiten Stock.)

###

Verwendungskontexte und Beispiele

Es ist wichtig zu verstehen, in welchen Kontexten diese Wörter verwendet werden, um die richtige Wahl in der Kommunikation zu treffen. „Sessão“ ist typischerweise mit zeitlich begrenzten Ereignissen verbunden, während „Seção“ und „Secção“ sich auf räumliche oder strukturelle Teile beziehen.

Na próxima sessão do congresso, serão discutidos temas importantes. (In der nächsten Sitzung des Kongresses werden wichtige Themen diskutiert werden.)

A seção de eletrônicos está oferecendo descontos esta semana. (Die Elektronikabteilung bietet diese Woche Rabatte an.)

Secção de reclamações é no final do corredor. (Die Beschwerdeabteilung befindet sich am Ende des Flurs.)

###

Zusammenfassung und Schlussfolgerungen

Die korrekte Verwendung von „Sessão“, „Seção“ und „Secção“ kann die Präzision und Effektivität der Kommunikation in Portugiesisch erheblich verbessern. Es ist entscheidend für Portugiesischlernende, die Unterschiede und Anwendungsbereiche dieser Wörter zu verstehen, um Missverständnisse zu vermeiden und die Sprache korrekt zu verwenden.

Indem man sich mit Beispielen und der spezifischen Nutzung in verschiedenen Kontexten vertraut macht, kann man die Feinheiten des Portugiesischen besser erfassen und seine Sprachkenntnisse vertiefen. Eine klare Unterscheidung in der Anwendung dieser Begriffe zeigt nicht nur sprachliche Kompetenz, sondern auch ein tiefes Verständnis der kulturellen und strukturellen Aspekte der portugiesischen Sprache.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller