Przychodzić vs. Przyjść - Kommen vs. Ankommen auf Polnisch - Talkpal
00 Tage D
16 Stunden H
59 Minuten M
59 Sekunden S
Talkpal logo

Lerne Sprachen schneller mit KI

Lerne 5x schneller!

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
+ 79 Sprachen

Przychodzić vs. Przyjść – Kommen vs. Ankommen auf Polnisch

Der Unterschied zwischen den polnischen Verben przychodzić und przyjść kann für Deutschsprachige zunächst verwirrend sein, da beide Verben auf Deutsch oft mit „kommen“ übersetzt werden. In diesem Artikel werden wir die Bedeutungen und Verwendungen dieser Verben detailliert betrachten und sie mit den deutschen Entsprechungen „kommen“ und „ankommen“ vergleichen.

A student with curly hair takes notes while learning languages in a large, sunny classroom.

Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen

Talkpal gratis testen

Przychodzić

Przychodzić ist das unvollendete (imperfektive) Verb und bedeutet „kommen“ im Sinne einer regelmäßigen oder wiederholten Handlung. Es wird verwendet, um Handlungen zu beschreiben, die in der Gegenwart oder Vergangenheit regelmäßig stattfinden oder stattfanden.

Przychodzić – regelmäßig kommen, ankommen

Ona zawsze przychodzi do pracy o ósmej.

Ona – sie (Singular)

Ona jest bardzo punktualna.

Zawsze – immer

Zawsze jem śniadanie o siódmej.

Do – zu, nach, bis

Idę do sklepu.

Pracy – Arbeit (Genitivform von „praca“)

Mam dużo pracy dzisiaj.

Ósmej – um acht Uhr (Genitivform von „ósma“)

Spotkamy się o ósmej.

Verwendung im Präsens

Im Präsens beschreibt przychodzić Handlungen, die regelmäßig oder routinemäßig stattfinden.

Przychodzę – ich komme (regelmäßig)

Przychodzę tu codziennie.

Przychodzisz – du kommst (regelmäßig)

Przychodzisz do szkoły pieszo?

Przychodzi – er/sie/es kommt (regelmäßig)

Przychodzi na trening co wtorek.

Przychodzimy – wir kommen (regelmäßig)

Przychodzimy tu razem.

Przychodzicie – ihr kommt (regelmäßig)

Czy przychodzicie na spotkanie?

Przychodzą – sie kommen (regelmäßig)

Przychodzą do nas co weekend.

Przyjść

Przyjść ist das vollendete (perfektive) Verb und bedeutet „kommen“ im Sinne einer einmaligen Handlung, die abgeschlossen ist oder abgeschlossen sein wird. Es wird verwendet, um Handlungen zu beschreiben, die in der Zukunft oder Vergangenheit einmalig stattfinden oder stattfanden.

Przyjść – kommen, ankommen (einmalig)

Ona przyszła do domu późno w nocy.

Przyszła – sie kam (einmalig, Vergangenheit)

Przyszła na czas, mimo korków.

Domu – Haus (Genitivform von „dom“)

Wracam do domu po pracy.

Późno – spät

Zaspałem i przyszedłem późno.

Nocy – Nacht (Genitivform von „noc“)

W nocy jest bardzo cicho.

Verwendung im Perfekt

Im Perfekt beschreibt przyjść Handlungen, die abgeschlossen sind.

Przyszedłem – ich kam (einmalig, Vergangenheit)

Przyszedłem na spotkanie punktualnie.

Przyszłaś – du kamst (einmalig, Vergangenheit)

Przyszłaś za wcześnie.

Przyszedł – er kam (einmalig, Vergangenheit)

Przyszedł do biura wczoraj.

Przyszliśmy – wir kamen (einmalig, Vergangenheit)

Przyszliśmy razem.

Przyszliście – ihr kamt (einmalig, Vergangenheit)

Przyszliście bardzo późno.

Przyszli – sie kamen (einmalig, Vergangenheit)

Przyszli na koncert.

Verwendung im Futur

Im Futur beschreibt przyjść Handlungen, die in der Zukunft einmalig stattfinden werden.

Przyjdę – ich werde kommen (einmalig, Zukunft)

Przyjdę na czas, obiecuję.

Przyjdziesz – du wirst kommen (einmalig, Zukunft)

Przyjdziesz na imprezę?

Przyjdzie – er/sie/es wird kommen (einmalig, Zukunft)

Przyjdzie z nią.

Przyjdziemy – wir werden kommen (einmalig, Zukunft)

Przyjdziemy razem.

Przyjdziecie – ihr werdet kommen (einmalig, Zukunft)

Przyjdziecie na spotkanie?

Przyjdą – sie werden kommen (einmalig, Zukunft)

Przyjdą jutro.

Vergleich: Przychodzić vs. Przyjść

Der Hauptunterschied zwischen przychodzić und przyjść liegt also in der Aspektualität. Przychodzić beschreibt wiederholte oder regelmäßige Handlungen, während przyjść eine einmalige und abgeschlossene Handlung beschreibt.

Przychodzić – unvollendet, regelmäßig

Ona przychodzi do pracy codziennie.

Przyjść – vollendet, einmalig

Ona przyszła na spotkanie punktualnie.

Zusammenfassung

Um die polnischen Verben przychodzić und przyjść korrekt zu verwenden, ist es wichtig, den Unterschied zwischen unvollendeten und vollendeten Aspekten zu verstehen. Während przychodzić für regelmäßige oder wiederholte Handlungen genutzt wird, beschreibt przyjść eine einmalige, abgeschlossene Handlung.

Das Verständnis dieser Unterschiede hilft dabei, die Nuancen der polnischen Sprache besser zu erfassen und präziser zu kommunizieren. Viel Erfolg beim Lernen!

Learning section image (de)
Talkpal App herunterladen

Lerne jederzeit und überall

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachlehrer. Es ist der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen. Du kannst dich schriftlich oder mündlich über unbegrenzt viele interessante Themen unterhalten und erhältst dabei Nachrichten mit realistischer Stimme.

Learning section image (de)
QR-Code

Scanne mit deinem Gerät, um es auf iOS oder Android runterzuladen

Learning section image (de)

Kontaktiere uns

Talkpal ist ein KI-Sprachlehrer mit GPT-Technologie. Verbessere deine Sprech-, Hör-, Schreib- und Aussprachefähigkeiten – lerne 5x schneller!

Sprachen

Lernen


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot