Medizinische und gesundheitsbezogene hebräische Wörter

Das Erlernen einer neuen Sprache kann oft eine Herausforderung sein, besonders wenn es um spezialisierte Vokabeln geht, wie sie in der Medizin und im Gesundheitswesen verwendet werden. Hebräisch, eine Sprache mit einer reichen Geschichte und Kultur, hat viele spezifische Begriffe in diesen Bereichen. In diesem Artikel werden wir einige der wichtigsten hebräischen Wörter und Ausdrücke im Zusammenhang mit Medizin und Gesundheit besprechen, um Ihnen zu helfen, Ihr Vokabular zu erweitern und Ihr Verständnis zu vertiefen.

Grundlegende medizinische Begriffe

רופא (rofé) – Arzt
הוא רופא בבית החולים המקומי.
Ein רופא ist ein ausgebildeter Fachmann, der medizinische Diagnosen stellt und Behandlungen durchführt.

חולה (cholé) – Patient, krank
החולה צריך לנוח ולשתות הרבה מים.
Ein חולה ist eine Person, die unter einer Krankheit leidet oder medizinische Hilfe benötigt.

בית חולים (beit cholim) – Krankenhaus
היא עובדת כאחות בבית החולים הגדול בעיר.
Ein בית חולים ist eine Einrichtung, in der medizinische Behandlung und Pflege angeboten wird.

מרפאה (mirpa’ah) – Klinik
הוא הלך למרפאה לבדיקה שגרתית.
Eine מרפאה ist eine kleinere medizinische Einrichtung, in der ambulante Behandlungen durchgeführt werden.

תרופה (trufa) – Medikament
הרופא רשם לו תרופה חדשה.
Eine תרופה ist eine Substanz, die zur Behandlung oder Vorbeugung von Krankheiten verwendet wird.

Anatomische Begriffe

לב (lev) – Herz
הלב הוא אחד האיברים החשובים ביותר בגוף.
Das לב ist ein zentrales Organ des Kreislaufsystems, das Blut durch den Körper pumpt.

מוח (moach) – Gehirn
המוח שולט על כל פעולות הגוף.
Das מוח ist das Organ, das für Denken, Gefühle und die Kontrolle des Körpers verantwortlich ist.

ריאה (re’ah) – Lunge
ריאות בריאות חיוניות לנשימה תקינה.
Die ריאה ist ein Organ, das für den Gasaustausch im Körper verantwortlich ist.

כבד (kaved) – Leber
הכבד מנקה את הדם מרעלים.
Die כבד ist ein wichtiges Organ, das für die Entgiftung und den Stoffwechsel verantwortlich ist.

עצם (etsem) – Knochen
הוא שבר את העצם ברגלו.
Ein עצם ist ein harter Bestandteil des Skeletts, der den Körper stützt und schützt.

Allgemeine Gesundheitsbegriffe

בריאות (bri’ut) – Gesundheit
תזונה נכונה ופעילות גופנית תורמים לבריאות טובה.
בריאות bezieht sich auf den allgemeinen Zustand des körperlichen und geistigen Wohlbefindens.

תזונה (tzuna) – Ernährung
תזונה מאוזנת חשובה לבריאות הגוף.
תזונה umfasst die Nahrungsmittel und Getränke, die eine Person zu sich nimmt und deren Auswirkungen auf die Gesundheit.

חיסון (chisun) – Impfung
הילד קיבל את כל החיסונים הנדרשים.
Ein חיסון ist eine vorbeugende Behandlung, die das Immunsystem stärkt und vor bestimmten Krankheiten schützt.

מגיפה (magefa) – Epidemie
המגיפה התפשטה במהירות ברחבי העולם.
Eine מגיפה ist ein Ausbruch einer ansteckenden Krankheit, die sich schnell in einer großen Population verbreitet.

מצב חירום (matsav cherum) – Notfall
במקרה של מצב חירום, יש להתקשר למספר החירום.
Ein מצב חירום ist eine unerwartete und kritische Situation, die sofortige Maßnahmen erfordert.

Medizinische Fachrichtungen

קרדיולוגיה (kardiologiya) – Kardiologie
הוא מתמחה בקרדיולוגיה בבית החולים.
Die קרדיולוגיה ist das medizinische Fachgebiet, das sich mit Herzkrankheiten befasst.

נוירולוגיה (neurologiya) – Neurologie
הנוירולוג בדק את פעילות המוח של החולה.
Die נוירולוגיה ist das Fachgebiet der Medizin, das sich mit Erkrankungen des Nervensystems beschäftigt.

אונקולוגיה (onkologiya) – Onkologie
היא עובדת כאונקולוגית ומטפלת בחולי סרטן.
Die אונקולוגיה ist das Fachgebiet der Medizin, das sich mit der Diagnose und Behandlung von Krebs beschäftigt.

רפואת ילדים (refu’at yeladim) – Pädiatrie
הרופא מומחה ברפואת ילדים ומטפל בתינוקות ובילדים.
Die רפואת ילדים ist das medizinische Fachgebiet, das sich mit der Gesundheit und Behandlung von Kindern befasst.

פסיכיאטריה (psichiatria) – Psychiatrie
הפסיכיאטר עזר לו להתמודד עם הדיכאון.
Die פסיכיאטריה ist das Fachgebiet der Medizin, das sich mit der Diagnose und Behandlung von psychischen Störungen beschäftigt.

Verben im medizinischen Kontext

לבדוק (livdok) – untersuchen
הרופא צריך לבדוק את החולה לפני מתן התרופה.
לבדוק bedeutet, eine Person oder einen Gegenstand gründlich zu prüfen oder zu analysieren.

לטפל (letapel) – behandeln
האחות מטפלת בפצע של המטופל.
לטפל bedeutet, medizinische Versorgung oder Pflege zu leisten.

להחלים (lehachlim) – genesen
החולה התחיל להחלים לאחר הניתוח.
להחלים bedeutet, sich von einer Krankheit oder Verletzung zu erholen.

להזריק (lehazrik) – injizieren
הרופא הזריק את התרופה לזרוע של החולה.
להזריק bedeutet, eine Flüssigkeit mit einer Spritze in den Körper zu bringen.

לנשום (linshom) – atmen
החולה מתקשה לנשום ונזקק לחמצן.
לנשום bedeutet, Luft ein- und auszuatmen, um den Körper mit Sauerstoff zu versorgen.

Ausdrücke für Symptome und Zustände

כאב (ke’ev) – Schmerz
הוא חש בכאב חד בבטן.
כאב ist ein unangenehmes Gefühl, das durch Verletzung oder Krankheit verursacht wird.

חום (chom) – Fieber
הילד סובל מחום גבוה.
חום ist ein Zustand erhöhter Körpertemperatur, oft als Reaktion auf eine Infektion.

שיעול (shi’ul) – Husten
השיעול שלו נמשך כבר שבוע.
שיעול ist eine plötzliche, kräftige Ausatmung von Luft, die oft ein Symptom einer Atemwegserkrankung ist.

בחילה (bchila) – Übelkeit
היא חשה בבחילה אחרי הארוחה.
בחילה ist ein unangenehmes Gefühl im Magen, das oft dem Erbrechen vorausgeht.

סחרחורת (scharchoret) – Schwindel
הוא הרגיש סחרחורת אחרי שקם מהר מדי.
סחרחורת ist ein Zustand des Ungleichgewichts oder der Benommenheit.

Medizinische Geräte und Hilfsmittel

מדחום (madchom) – Thermometer
האחות השתמשה במדחום כדי למדוד את חום הגוף של החולה.
Ein מדחום ist ein Gerät zur Messung der Körpertemperatur.

סטטוסקופ (stetoskop) – Stethoskop
הרופא השתמש בסטטוסקופ כדי להאזין לפעימות הלב.
Ein סטטוסקופ ist ein medizinisches Instrument, das verwendet wird, um die Geräusche des Körpers abzuhören.

מחט (machat) – Nadel
האחות השתמשה במחט כדי לקחת דגימת דם.
Eine מחט ist ein spitzes Instrument, das verwendet wird, um Flüssigkeiten zu injizieren oder zu entnehmen.

תחבושת (tachboshet) – Verband
הוא חבש את הפצע בתחבושת נקייה.
Eine תחבושת ist ein Material, das zur Abdeckung und zum Schutz von Wunden verwendet wird.

מכשיר דופק (machshir dofek) – Pulsmesser
הרופא השתמש במכשיר דופק כדי לבדוק את קצב הלב.
Ein מכשיר דופק ist ein Gerät, das zur Messung der Herzfrequenz verwendet wird.

Das Erlernen dieser Vokabeln und Ausdrücke kann Ihnen nicht nur helfen, Hebräisch besser zu verstehen, sondern auch Ihre Fähigkeiten im Bereich der medizinischen und gesundheitlichen Kommunikation zu verbessern. Durch das Üben und Anwenden dieser Begriffe in realen Situationen können Sie Ihr Wissen vertiefen und Ihre Sprachfertigkeiten weiterentwickeln. Viel Erfolg beim Lernen!

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller