Krátký vs. Dlouhý – Kurze vs. lange Distanz auf Tschechisch

Die tschechische Sprache hat viele interessante Eigenschaften, die sie sowohl herausfordernd als auch faszinierend machen. Eines der Themen, das oft Verwirrung stiftet, ist der Unterschied zwischen kurzen und langen Distanzen oder Zeiträumen. Im Tschechischen gibt es spezifische Wörter und Ausdrücke, die diese Unterscheidung deutlich machen. In diesem Artikel werden wir uns einige dieser Wörter genauer ansehen und deren Bedeutung und Verwendung erläutern.

Krátký (kurz) und Dlouhý (lang)

Beginnen wir mit den grundlegenden Begriffen für kurz und lang: krátký und dlouhý.

krátký bedeutet „kurz“ und wird verwendet, um eine kurze Distanz oder eine kurze Dauer zu beschreiben.

Je to jen krátká procházka do obchodu.

dlouhý bedeutet „lang“ und wird verwendet, um eine lange Distanz oder eine lange Dauer zu beschreiben.

Měli jsme dlouhý rozhovor o našich plánech.

Weitere wichtige Vokabeln

Um die Unterscheidung zwischen kurzen und langen Distanzen oder Zeiträumen im Tschechischen besser zu verstehen, sollten wir uns einige spezifische Wörter ansehen, die in diesem Kontext häufig verwendet werden.

blízký – nahe (räumlich oder emotional)
Das Wort blízký bedeutet „nahe“ und kann sowohl räumlich als auch emotional verwendet werden.

Máme blízké přátele v sousedství.

daleký – fern, weit (räumlich)
Das Wort daleký bedeutet „fern“ oder „weit“ und bezieht sich auf räumliche Entfernung.

Viděli jsme daleké hory na obzoru.

krátkodobý – kurzfristig
Das Wort krátkodobý bedeutet „kurzfristig“ und wird verwendet, um eine kurze Zeitspanne zu beschreiben.

Toto je krátkodobé řešení našeho problému.

dlouhodobý – langfristig
Das Wort dlouhodobý bedeutet „langfristig“ und wird verwendet, um eine lange Zeitspanne zu beschreiben.

Potřebujeme dlouhodobou strategii pro růst naší firmy.

blízko – in der Nähe (räumlich)
Das Wort blízko bedeutet „in der Nähe“ und wird verwendet, um eine kurze räumliche Distanz zu beschreiben.

Bydlíme blízko školy.

daleko – weit weg (räumlich)
Das Wort daleko bedeutet „weit weg“ und wird verwendet, um eine große räumliche Distanz zu beschreiben.

Pracuje daleko od svého domova.

krátce – kurz (zeitlich)
Das Wort krátce bedeutet „kurz“ und wird verwendet, um eine kurze zeitliche Dauer zu beschreiben.

Krátce poté, co jsme se setkali, jsme se spřátelili.

dlouho – lange (zeitlich)
Das Wort dlouho bedeutet „lange“ und wird verwendet, um eine lange zeitliche Dauer zu beschreiben.

Čekali jsme dlouho na autobus.

Anwendung in verschiedenen Kontexten

Um die Unterschiede zwischen kurzen und langen Distanzen oder Zeiträumen besser zu verstehen, ist es hilfreich, diese Wörter in verschiedenen Kontexten zu betrachten.

Räumliche Distanz

Wenn wir über räumliche Distanzen sprechen, verwenden wir Wörter wie blízký und daleký sowie blízko und daleko.

blízký – nahe (räumlich oder emotional)
Máme blízké přátele v sousedství.

daleký – fern, weit (räumlich)
Viděli jsme daleké hory na obzoru.

blízko – in der Nähe (räumlich)
Bydlíme blízko školy.

daleko – weit weg (räumlich)
Pracuje daleko od svého domova.

Zeitliche Dauer

Wenn es um zeitliche Dauer geht, sind Wörter wie krátce und dlouho sowie krátkodobý und dlouhodobý relevant.

krátce – kurz (zeitlich)
Krátce poté, co jsme se setkali, jsme se spřátelili.

dlouho – lange (zeitlich)
Čekali jsme dlouho na autobus.

krátkodobý – kurzfristig
Toto je krátkodobé řešení našeho problému.

dlouhodobý – langfristig
Potřebujeme dlouhodobou strategii pro růst naší firmy.

Weitere nützliche Ausdrücke

Es gibt auch einige zusammengesetzte Ausdrücke und Phrasen, die nützlich sein können, wenn man über kurze und lange Distanzen oder Zeiträume spricht.

krátká doba – kurze Zeit
Dieser Ausdruck bedeutet „kurze Zeit“ und wird verwendet, um eine kurze zeitliche Dauer zu beschreiben.

Bylo to hotové za krátkou dobu.

dlouhá doba – lange Zeit
Dieser Ausdruck bedeutet „lange Zeit“ und wird verwendet, um eine lange zeitliche Dauer zu beschreiben.

Čekali jsme na výsledky po dlouhou dobu.

krátká vzdálenost – kurze Distanz
Dieser Ausdruck bedeutet „kurze Distanz“ und wird verwendet, um eine kurze räumliche Entfernung zu beschreiben.

Běhám krátkou vzdálenost každý den.

dlouhá vzdálenost – lange Distanz
Dieser Ausdruck bedeutet „lange Distanz“ und wird verwendet, um eine lange räumliche Entfernung zu beschreiben.

Plavu dlouhou vzdálenost každé ráno.

Zusammenfassung

Das Verständnis der Unterschiede zwischen kurzen und langen Distanzen oder Zeiträumen im Tschechischen ist entscheidend für eine präzise Kommunikation. Indem man die oben genannten Wörter und Ausdrücke lernt und übt, kann man sicherstellen, dass man die richtigen Begriffe in den richtigen Kontexten verwendet. Wie bei jedem Spracherwerb ist es wichtig, regelmäßig zu üben und sich mit Muttersprachlern auszutauschen, um die Nuancen und Feinheiten der Sprache besser zu verstehen.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller