Beim Erlernen einer neuen Sprache gibt es oft erhebliche Unterschiede zwischen der gesprochenen und der geschriebenen Sprache. Türkisch ist da keine Ausnahme. Dieser Artikel wird die Unterschiede zwischen gesprochenem und geschriebenem Türkisch erkunden und dabei wichtige Vokabeln und ihre Bedeutungen hervorheben.
Gesprochene vs. geschriebene Sprache
Die gesprochene Sprache ist oft informeller und flexibler als die geschriebene. Sie spiegelt regionale Unterschiede, Dialekte und den persönlichen Sprachstil wider. Geschriebene Sprache hingegen ist formeller, strukturierter und folgt strengeren grammatikalischen Regeln. Lassen Sie uns einige wichtige türkische Wörter und ihre Bedeutungen betrachten, um diese Unterschiede besser zu verstehen.
Wichtige Vokabeln und ihre Bedeutungen
Merhaba – Hallo
Merhaba ist die häufigste Begrüßung im Türkischen. Es wird sowohl in formellen als auch informellen Situationen verwendet.
Merhaba, nasılsın?
Günaydın – Guten Morgen
Dieses Wort wird ausschließlich morgens verwendet, um jemanden zu begrüßen.
Günaydın, kahvaltı yaptın mı?
İyi akşamlar – Guten Abend
Eine Begrüßung, die ab dem späten Nachmittag bis zum Schlafengehen verwendet wird.
İyi akşamlar, işten yeni mi geldin?
Teşekkür ederim – Danke
Eine formelle Art, Dankbarkeit auszudrücken. Eine informellere Version wäre „Teşekkürler“.
Teşekkür ederim, yardımın için.
Rica ederim – Gern geschehen
Diese Phrase wird als Antwort auf „Teşekkür ederim“ verwendet.
Rica ederim, ne demek.
Evet – Ja
Ein einfaches Wort, das Zustimmung ausdrückt.
Evet, doğru söylüyorsun.
Hayır – Nein
Das Gegenteil von „Evet“, um Ablehnung auszudrücken.
Hayır, bu doğru değil.
Ne – Was
Ein Fragewort, das in vielen Kontexten verwendet wird.
Ne yapıyorsun?
Kim – Wer
Ein weiteres wichtiges Fragewort.
Kim geliyor?
Ne zaman – Wann
Dieses Fragewort wird verwendet, um nach der Zeit zu fragen.
Ne zaman buluşuyoruz?
Nerede – Wo
Wird verwendet, um nach einem Ort zu fragen.
Nerede oturuyorsun?
Neden – Warum
Ein Fragewort, das nach Gründen fragt.
Neden geç kaldın?
Nasıl – Wie
Dieses Wort wird verwendet, um nach der Art und Weise zu fragen.
Nasıl gidiyor?
Ev – Haus
Ein häufig verwendetes Substantiv.
Ev çok büyük.
Araba – Auto
Ein weiteres häufig verwendetes Substantiv.
Araba kapının önünde.
Okul – Schule
Ein Ort, an dem Bildung stattfindet.
Okul sabah 8’de başlıyor.
İş – Arbeit
Wird verwendet, um berufliche Tätigkeiten zu beschreiben.
İş çok yoğun.
Kitap – Buch
Ein Medium, das zum Lesen verwendet wird.
Kitap çok ilginç.
Yemek – Essen
Sowohl das Verb „essen“ als auch das Substantiv „Essen“.
Yemek hazır.
Su – Wasser
Ein lebenswichtiges Element.
Su içmek istiyorum.
Çocuk – Kind
Ein junges menschliches Wesen.
Çocuk parkta oynuyor.
Gülmek – Lachen
Ein Verb, das eine positive Emotion ausdrückt.
Şaka yapınca herkes güldü.
Ağlamak – Weinen
Das Gegenteil von „gülmek“, um Traurigkeit auszudrücken.
Film çok üzücüydü, ağladım.
Konuşmak – Sprechen
Ein Verb, das im Alltag oft verwendet wird.
Seninle konuşmak istiyorum.
Yazmak – Schreiben
Ein weiteres häufig verwendetes Verb.
Bir mektup yazıyorum.
Dinlemek – Zuhören
Wird verwendet, um das Hören zu beschreiben.
Müzik dinlemeyi seviyorum.
Duymak – Hören
Ein weiteres Verb, das mit dem Hören zu tun hat.
Sesini duyamıyorum.
Görmek – Sehen
Ein Verb, das im visuellen Kontext verwendet wird.
Seni görmek istiyorum.
Bakmak – Schauen
Wird oft synonym mit „görmek“ verwendet, aber mit einem Fokus auf das gezielte Schauen.
Televizyona bakıyorum.
Unterschiede in der Syntax
Im gesprochenen Türkisch werden Sätze oft kürzer und direkter formuliert. Ellipsen und die Auslassung von Subjekten sind häufig. Im geschriebenen Türkisch hingegen ist die Syntax komplexer und vollständiger.
Kısa – Kurz
Im gesprochenen Türkisch sind die Sätze oft kurz.
Soru kısa ve netti.
Uzun – Lang
Im geschriebenen Türkisch können die Sätze lang und komplex sein.
Uzun bir mektup yazdım.
Özne – Subjekt
Im gesprochenen Türkisch wird das Subjekt oft weggelassen.
Geldim (Ben geldim).
Yüklem – Prädikat
Das Prädikat ist im Türkischen oft am Ende des Satzes.
Okula gidiyorum.
Tümleç – Objekt
Das Objekt kann im gesprochenen Türkisch weggelassen werden.
Kitap okudum (Bir kitap okudum).
Fiil – Verb
Verben sind im Türkischen sehr wichtig und tragen viele Informationen.
Yarın geleceğim.
Sprachliche Register
Ein weiterer Unterschied ist das Register der Sprache. Das gesprochene Türkisch verwendet oft informellere und umgangssprachlichere Ausdrücke, während das geschriebene Türkisch formeller ist.
Selam – Hi
Ein informeller Gruß im gesprochenen Türkisch.
Selam, naber?
Alo – Hallo (am Telefon)
Ein informeller Gruß am Telefon.
Alo, kimsiniz?
Abi – Bruder (umgangssprachlich)
Ein informeller Begriff für einen älteren Bruder oder einen engen Freund.
Abi, bana yardım eder misin?
Abla – Schwester (umgangssprachlich)
Ein informeller Begriff für eine ältere Schwester oder eine enge Freundin.
Abla, nasılsın?
Şey – Ding
Ein Füllwort im gesprochenen Türkisch.
Şey, bu akşam ne yapıyorsun?
Hadi – Los
Ein informeller Ausdruck zur Aufforderung.
Hadi, gidelim!
Bence – Meiner Meinung nach
Ein häufig verwendeter Ausdruck im gesprochenen Türkisch.
Bence bu film çok güzel.
Galiba – Wahrscheinlich
Ein weiteres häufig verwendetes Wort im gesprochenen Türkisch.
Galiba yarın yağmur yağacak.
İnşallah – Hoffentlich
Ein Wort, das Hoffnung ausdrückt.
İnşallah sınavı geçerim.
Maalesef – Leider
Ein Wort, das Bedauern ausdrückt.
Maalesef bugün gelemem.
Wortschatz und Ausdrucksweise
Der Wortschatz im gesprochenen und geschriebenen Türkisch kann ebenfalls variieren. Im gesprochenen Türkisch werden oft einfachere und kürzere Wörter verwendet, während im geschriebenen Türkisch komplexere und formellere Wörter bevorzugt werden.
Aramak – Suchen / Anrufen
Ein vielseitiges Verb im Türkischen.
Seni arayacağım.
Bulmak – Finden
Ein einfaches, aber häufig verwendetes Verb.
Kayıp eşyayı buldum.
Göz – Auge
Ein häufig verwendetes Substantiv.
Gözlerin çok güzel.
El – Hand
Ein weiteres häufig verwendetes Substantiv.
Elimi tut.
Ayak – Fuß
Ein weiteres Körperteil.
Ayakların üşüdü mü?
Kulak – Ohr
Noch ein Körperteil.
Kulaklığımı bulamıyorum.
Aklıma gelmek – In den Sinn kommen
Ein Ausdruck, der oft im gesprochenen Türkisch verwendet wird.
Bir fikir aklıma geldi.
Geçmiş olsun – Gute Besserung
Ein häufiger Ausdruck, um Gesundheit zu wünschen.
Hasta olmuşsun, geçmiş olsun.
Kolay gelsin – Möge es leicht fallen
Ein Ausdruck, der verwendet wird, um jemandem bei der Arbeit Glück zu wünschen.
Çalışırken kolay gelsin.
Afiyet olsun – Guten Appetit
Ein Ausdruck, der vor oder nach dem Essen verwendet wird.
Yemeğe başlamadan önce afiyet olsun.
Hoş geldiniz – Willkommen
Ein Ausdruck, um Gäste zu begrüßen.
Evimize hoş geldiniz.
Hoşça kal – Lebe wohl
Ein Ausdruck, um sich zu verabschieden.
Görüşürüz, hoşça kal.
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass das Erlernen der Unterschiede zwischen gesprochener und geschriebener Sprache im Türkischen Ihnen helfen kann, sich fließender und sicherer in verschiedenen Kontexten auszudrücken. Indem Sie diese Unterschiede verstehen, werden Sie in der Lage sein, Ihre Sprachkenntnisse effektiver zu nutzen und sowohl in informellen als auch in formellen Situationen angemessen zu kommunizieren.