Isländische Bank- und Finanzbedingungen

Isländisch ist eine faszinierende Sprache mit einer reichen Geschichte und Kultur. Wenn du dich entscheidest, Isländisch zu lernen, wirst du auf viele interessante und einzigartige Wörter stoßen, insbesondere wenn es um Bank- und Finanzbegriffe geht. In diesem Artikel werden wir einige der wichtigsten isländischen Bank- und Finanzbegriffe besprechen, die du kennen solltest, und Beispiele geben, um dir zu helfen, diese Wörter in Kontext zu verstehen.

Grundlebensläufe

Banki – Bank. Eine Institution, die Finanzdienstleistungen wie Einlagen, Kredite und andere Dienstleistungen anbietet.
Ég ætla að fara í bankann til að leggja peninga inn.

Reikningur – Konto. Ein Finanzkonto bei einer Bank oder einem ähnlichen Finanzinstitut, auf dem Transaktionen durchgeführt werden können.
Hann opnaði nýjan reikning í bankanum.

Innstæða – Guthaben. Der Betrag an Geld, der auf einem Konto verfügbar ist.
Innstæða mín í bankanum er mjög lág þessa dagana.

Kredit und Schulden

Lán – Darlehen. Eine Geldsumme, die von einer Bank oder einem anderen Kreditgeber geliehen wird, mit der Verpflichtung, sie zurückzuzahlen, oft mit Zinsen.
Ég fékk lán til að kaupa nýtt hús.

Vextir – Zinsen. Ein Prozentsatz des geliehenen oder gesparten Betrags, der als Gebühr für die Nutzung des Geldes gezahlt wird.
Vextirnir á láninu mínu eru frekar háir.

Skuld – Schuld. Ein Betrag, der jemandem geschuldet wird, typischerweise als Folge eines Darlehens.
Ég er með miklar skuldir vegna námslána.

Greiðslubyrði – Schuldendienst. Der Betrag, der regelmäßig gezahlt werden muss, um ein Darlehen zurückzuzahlen.
Mín greiðslubyrði er mjög há vegna húsnæðislánsins.

Investitionen und Sparen

Fjárfesting – Investition. Geld oder Kapital, das in ein Unternehmen oder Projekt investiert wird, um einen Gewinn zu erzielen.
Hann gerði góða fjárfestingu með því að kaupa hlutabréf í þessu fyrirtæki.

Hlutabréf – Aktie. Ein Anteil an einem Unternehmen, der dem Inhaber einen Teil des Eigentums und oft einen Teil der Gewinne des Unternehmens gewährt.
Ég keypti hlutabréf í nýju tæknifyrirtæki.

Sparnaður – Ersparnisse. Geld, das nicht ausgegeben, sondern für zukünftige Ausgaben oder Investitionen aufbewahrt wird.
Ég legg reglulega peninga inn á sparnaðarreikninginn minn.

Vaxtareikningur – Sparkonto. Ein Bankkonto, das Zinsen auf die dort eingezahlten Gelder zahlt.
Ég setti peninga inn á vaxtareikning til að spara fyrir fríið mitt.

Bankdienstleistungen

Millifærsla – Überweisung. Die Bewegung von Geld von einem Konto zu einem anderen, oft elektronisch.
Ég gerði millifærslu til að borga fyrir vörurnar.

Gjaldmiðill – Währung. Das Geld, das in einem bestimmten Land oder einer bestimmten Region verwendet wird.
Ísland notar íslenska krónu sem sinn gjaldmiðil.

Úttekt – Abhebung. Die Entnahme von Geld von einem Bankkonto.
Ég gerði úttekt af reikningnum mínum til að borga leiguna.

Seðill – Schein. Ein Stück Papiergeld.
Ég fann gamlan seðil í vasanum mínum.

Kreditkort – Kreditkarte. Eine Karte, die von Banken ausgegeben wird, mit der man auf Kredit einkaufen kann.
Ég borgaði fyrir máltíðina með kreditkortinu mínu.

Versicherung und Schutz

Trygging – Versicherung. Ein Vertrag, der Schutz gegen finanzielle Verluste bietet.
Ég keypti tryggingu fyrir bílinn minn.

Ábyrgð – Haftung. Gesetzliche Verantwortung für Schäden oder Verluste.
Fyrirtækið ber ábyrgð á vörunum sem það selur.

Bótafjárhæð – Entschädigungsbetrag. Der Betrag, der als Entschädigung gezahlt wird.
Bótafjárhæðin fyrir slysið var mjög há.

Áhættumat – Risikobewertung. Eine Bewertung der Risiken, die mit einer bestimmten Investition oder einem bestimmten Geschäftsvorgang verbunden sind.
Áhættumat var gert áður en fjárfestingin var samþykkt.

Wirtschaftsbegriffe

Hagvöxtur – Wirtschaftswachstum. Der Anstieg des Wertes der Waren und Dienstleistungen, die in einer Volkswirtschaft produziert werden.
Hagvöxtur landsins hefur verið stöðugur síðustu ár.

Verðbólga – Inflation. Der Anstieg der Preise für Waren und Dienstleistungen in einer Volkswirtschaft.
Verðbólgan hefur valdið hækkun á matvöruverði.

Atvinnuleysi – Arbeitslosigkeit. Der Zustand, keine Arbeit zu haben, obwohl man arbeitsfähig und arbeitswillig ist.
Atvinnuleysi hefur minnkað frá því í fyrra.

Gjaldeyrisforði – Währungsreserve. Die Währungsbestände, die eine Zentralbank hält.
Ísland hefur aukið gjaldeyrisforða sinn á undanförnum árum.

Fjárlög – Haushaltsplan. Ein Plan für die Einnahmen und Ausgaben eines Staates, Unternehmens oder Haushalts.
Stjórnvöld hafa samþykkt ný fjárlög fyrir næsta ár.

Schlussbetrachtung

Das Erlernen der isländischen Sprache und insbesondere der Fachbegriffe im Bereich Bank- und Finanzwesen kann eine Herausforderung sein, aber es lohnt sich. Mit diesem Wissen kannst du dich besser in der isländischen Finanzwelt zurechtfinden und deine Sprachkenntnisse weiter vertiefen. Nutze die Beispiele und Definitionen in diesem Artikel, um dein Verständnis zu verbessern und Selbstvertrauen im Umgang mit diesen Begriffen zu gewinnen. Frohes Lernen!

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller