Das Erlernen einer neuen Sprache kann eine herausfordernde, aber auch sehr lohnende Erfahrung sein, besonders wenn es darum geht, geschäftliches Vokabular zu meistern. Vietnamesisch ist eine faszinierende Sprache, die in der Geschäftswelt zunehmend an Bedeutung gewinnt. In diesem Artikel werden wir einige der grundlegenden Geschäftsvokabeln auf Vietnamesisch durchgehen, um Ihnen den Einstieg zu erleichtern.
Grundlegende Geschäftsvokabeln
Doanh nghiệp
Unternehmen oder Firma. Dies ist ein allgemeiner Begriff, der verwendet wird, um eine Organisation zu beschreiben, die wirtschaftliche Aktivitäten durchführt.
Công ty của tôi là một doanh nghiệp lớn.
Hợp đồng
Vertrag. Ein rechtliches Dokument, das eine Vereinbarung zwischen zwei oder mehr Parteien formalisiert.
Chúng tôi đã ký hợp đồng vào tuần trước.
Thỏa thuận
Abkommen oder Vereinbarung. Dies ist eine einvernehmliche Regelung zwischen zwei oder mehr Parteien.
Chúng tôi đã đạt được một thỏa thuận với đối tác.
Doanh thu
Umsatz oder Einnahmen. Dies bezieht sich auf das gesamte Einkommen, das ein Unternehmen durch seine Aktivitäten erzielt.
Doanh thu của công ty đã tăng trong năm nay.
Lợi nhuận
Gewinn. Dies ist der verbleibende Betrag, nachdem alle Kosten und Ausgaben abgezogen wurden.
Lợi nhuận của chúng tôi năm nay rất ấn tượng.
Chi phí
Kosten oder Ausgaben. Dies sind die finanziellen Aufwendungen, die ein Unternehmen tätigt, um zu operieren.
Chúng tôi cần giảm chi phí để tăng lợi nhuận.
Ngân sách
Budget. Ein Plan, der die Einnahmen und Ausgaben eines Unternehmens für einen bestimmten Zeitraum darstellt.
Chúng tôi cần lập ngân sách cho dự án mới.
Đầu tư
Investition. Dies bezieht sich auf die Verwendung von Kapital, um zukünftige Erträge zu erzielen.
Chúng tôi đang tìm kiếm cơ hội đầu tư mới.
Thị trường
Markt. Dies ist der Bereich, in dem Waren und Dienstleistungen gekauft und verkauft werden.
Thị trường chứng khoán đang tăng trưởng nhanh chóng.
Chiến lược
Strategie. Ein Plan, der entwickelt wurde, um langfristige Ziele zu erreichen.
Chúng tôi cần một chiến lược mới để cạnh tranh.
Kommunikation und Verhandlungen
Đàm phán
Verhandlung. Dies ist der Prozess, bei dem zwei oder mehr Parteien versuchen, eine Einigung zu erzielen.
Chúng tôi đang đàm phán về giá cả.
Thương lượng
Verhandeln oder Feilschen. Ein ähnlicher Begriff wie đàm phán, aber oft spezifischer in Bezug auf Preisverhandlungen.
Chúng tôi đã thương lượng một mức giá hợp lý.
Hội nghị
Konferenz. Eine formelle Versammlung von Personen, die sich treffen, um spezifische Themen zu diskutieren.
Hội nghị sẽ diễn ra vào tuần tới.
Cuộc họp
Meeting oder Besprechung. Ein regelmäßiges Treffen von Personen, um Angelegenheiten zu besprechen.
Chúng tôi có một cuộc họp vào sáng nay.
Báo cáo
Bericht. Ein Dokument, das Informationen und Analysen über ein bestimmtes Thema bereitstellt.
Tôi cần hoàn thành báo cáo trước thứ Sáu.
Hợp tác
Zusammenarbeit. Der Akt des Arbeitens mit anderen, um ein gemeinsames Ziel zu erreichen.
Chúng tôi đang hợp tác với một công ty địa phương.
Khách hàng
Kunde. Eine Person oder Organisation, die Waren oder Dienstleistungen von einem Unternehmen kauft.
Khách hàng của chúng tôi rất hài lòng với dịch vụ.
Đối tác
Partner. Eine Person oder Organisation, mit der man zusammenarbeitet, um ein gemeinsames Ziel zu erreichen.
Chúng tôi đang tìm kiếm đối tác kinh doanh mới.
Finanzen und Buchhaltung
Tài chính
Finanzen. Dies bezieht sich auf das Management von Geld und anderen Vermögenswerten.
Phòng tài chính đang kiểm tra các khoản chi tiêu.
Kế toán
Buchhaltung. Der Prozess der Aufzeichnung, Klassifizierung und Zusammenfassung von Finanztransaktionen.
Chúng tôi cần một kế toán mới cho công ty.
Ngân hàng
Bankwesen. Die Branche, die sich mit der Verwaltung von Geld durch Banken befasst.
Chúng tôi có một cuộc họp với ngân hàng vào thứ Hai.
Khoản vay
Darlehen oder Kredit. Eine Summe Geld, die geliehen und zu einem späteren Zeitpunkt zurückgezahlt wird, normalerweise mit Zinsen.
Chúng tôi đã nhận được khoản vay từ ngân hàng.
Tiền lương
Gehalt. Die regelmäßige Zahlung, die ein Arbeitnehmer für seine Arbeit erhält.
Tiền lương của nhân viên sẽ được trả vào cuối tháng.
Thuế
Steuern. Pflichtbeiträge, die an die Regierung gezahlt werden, basierend auf Einkommen oder Vermögen.
Chúng tôi cần nộp thuế trước hạn.
Cổ phần
Aktien. Anteile an einem Unternehmen, die an Investoren verkauft werden, um Kapital zu beschaffen.
Giá cổ phần của công ty đã tăng.
Thanh toán
Zahlung. Der Akt der Übertragung von Geld als Gegenleistung für Waren oder Dienstleistungen.
Chúng tôi đã nhận được thanh toán từ khách hàng.
Giao dịch
Transaktion. Ein Geschäftsvorgang, bei dem Waren oder Dienstleistungen gegen Geld oder andere Werte ausgetauscht werden.
Giao dịch đã được hoàn tất thành công.
Marketing und Vertrieb
Tiếp thị
Marketing. Die Aktivitäten, die unternommen werden, um Produkte oder Dienstleistungen zu bewerben und zu verkaufen.
Phòng tiếp thị đang lên kế hoạch cho chiến dịch mới.
Bán hàng
Verkauf. Der Akt des Verkaufens von Waren oder Dienstleistungen an Kunden.
Bộ phận bán hàng đã đạt được mục tiêu hàng tháng.
Quảng cáo
Werbung. Die Praxis, Produkte oder Dienstleistungen öffentlich zu bewerben, um das Interesse der Verbraucher zu wecken.
Chúng tôi đang chạy một chiến dịch quảng cáo trên truyền hình.
Thương hiệu
Marke. Der Name, das Design, das Symbol oder ein anderes Merkmal, das ein Produkt oder eine Dienstleistung von anderen unterscheidet.
Thương hiệu của chúng tôi rất nổi tiếng trong ngành.
Chiến dịch
Kampagne. Eine organisierte Reihe von Aktivitäten, um ein spezifisches Ziel zu erreichen, oft im Marketing.
Chiến dịch tiếp thị của chúng tôi đã thành công rực rỡ.
Khuyến mãi
Promotion. Aktivitäten, die darauf abzielen, den Verkauf von Produkten oder Dienstleistungen zu fördern.
Chúng tôi đang cung cấp khuyến mãi đặc biệt cho khách hàng mới.
Thị phần
Marktanteil. Der Prozentsatz eines Marktes, den ein bestimmtes Unternehmen oder Produkt hält.
Chúng tôi đang cố gắng tăng thị phần của mình.
Khách hàng mục tiêu
Zielkunde. Die spezifische Gruppe von Menschen, an die ein Produkt oder eine Dienstleistung vermarktet wird.
Chúng tôi đang nghiên cứu khách hàng mục tiêu của sản phẩm mới.
Das Erlernen dieser grundlegenden Geschäftsvokabeln auf Vietnamesisch wird Ihnen helfen, sich sicherer in geschäftlichen Gesprächen und Verhandlungen zu bewegen. Es ist wichtig, regelmäßig zu üben und die Wörter in verschiedenen Kontexten zu verwenden, um Ihr Vokabular zu festigen und zu erweitern. Viel Erfolg beim Lernen!