Reisen nach Griechenland sind eine fantastische Möglichkeit, die reiche Kultur und Geschichte des Landes zu erleben. Eine der wichtigsten Aspekte jeder Reise ist die Unterkunft. Um Ihnen bei Ihrer Reise zu helfen, haben wir eine Liste von griechischen Ausdrücken zusammengestellt, die Ihnen nützlich sein können, wenn Sie nach einer Unterkunft suchen oder sich in Ihrem Hotel aufhalten. Diese Ausdrücke sind nicht nur hilfreich, sondern auch eine wunderbare Möglichkeit, Ihre Sprachkenntnisse zu erweitern und zu verbessern.
Wichtige Begriffe für die Unterkunft
Ξενοδοχείο (ksenodocheío) – Hotel
Ein Ort, an dem Gäste gegen Bezahlung übernachten können. Ein Hotel bietet in der Regel Zimmer, Mahlzeiten und andere Dienstleistungen für Reisende.
Μένουμε σε ένα ωραίο ξενοδοχείο κοντά στην παραλία.
Δωμάτιο (domátio) – Zimmer
Ein abgegrenzter Bereich in einem Gebäude, in dem man schlafen oder arbeiten kann.
Το δωμάτιό μας έχει θέα στη θάλασσα.
Κλειδί (kleidí) – Schlüssel
Ein Metallstück, das in ein Schloss gesteckt wird, um es zu öffnen oder zu schließen.
Ξέχασα το κλειδί του δωματίου μου στη ρεσεψιόν.
Ρεσεψιόν (resepsión) – Rezeption
Der Bereich in einem Hotel, wo die Gäste begrüßt werden und Informationen erhalten.
Ρωτήστε στη ρεσεψιόν για τις ώρες του πρωινού.
Ασανσέρ (asansér) – Aufzug
Ein mechanisches Gerät, das Menschen und Gegenstände vertikal zwischen den Stockwerken eines Gebäudes bewegt.
Πάρτε το ασανσέρ στον τρίτο όροφο.
Κρεβάτι (kreváti) – Bett
Ein Möbelstück, auf dem man liegt und schläft.
Το κρεβάτι στο δωμάτιο είναι πολύ άνετο.
Μπάνιο (bánio) – Badezimmer
Ein Raum, der eine Dusche oder Badewanne enthält und in dem man sich wäscht.
Το μπάνιο είναι καθαρό και έχει όλες τις ανέσεις.
Πρωινό (proinó) – Frühstück
Die erste Mahlzeit des Tages, die morgens gegessen wird.
Το πρωινό σερβίρεται από τις 7 έως τις 10 το πρωί.
Τιμή (timí) – Preis
Der Geldbetrag, der für etwas verlangt wird.
Ποια είναι η τιμή για ένα δίκλινο δωμάτιο;
Κράτηση (krátisi) – Reservierung
Eine Vereinbarung, dass ein Platz oder ein Service für jemanden zu einem bestimmten Zeitpunkt verfügbar ist.
Έχουμε κάνει κράτηση για τρεις νύχτες.
Ελεύθερο δωμάτιο (eléfthero domátio) – Freies Zimmer
Ein Zimmer, das verfügbar ist und nicht von jemand anderem gebucht wurde.
Έχετε κανένα ελεύθερο δωμάτιο για απόψε;
Weitere nützliche Ausdrücke
Πισίνα (pisína) – Schwimmbad
Ein großes, künstliches Becken, das mit Wasser gefüllt ist und zum Schwimmen verwendet wird.
Η πισίνα του ξενοδοχείου είναι ανοιχτή από τις 9 το πρωί έως τις 7 το απόγευμα.
Γυμναστήριο (gymnastírio) – Fitnessstudio
Ein Raum mit Geräten zum Trainieren und körperlichen Übungen.
Το γυμναστήριο είναι στον πρώτο όροφο και είναι ανοιχτό όλο το 24ωρο.
Υπηρεσία δωματίου (ypiresía domatíou) – Zimmerservice
Ein Service, bei dem Essen oder Getränke auf das Zimmer eines Gastes gebracht werden.
Μπορείτε να καλέσετε την υπηρεσία δωματίου για ένα σνακ.
Wi-Fi (Wi-Fi) – WLAN
Eine Technologie, die es Geräten ermöglicht, drahtlos über ein Computernetzwerk zu kommunizieren.
Υπάρχει δωρεάν Wi-Fi σε όλο το ξενοδοχείο.
Κλιματισμός (klimatismós) – Klimaanlage
Ein System, das die Temperatur und Luftfeuchtigkeit in einem Raum kontrolliert.
Το δωμάτιο έχει κλιματισμό και είναι πολύ δροσερό.
Θέα (théa) – Aussicht
Der Anblick, den man von einem bestimmten Ort aus hat, oft landschaftlich schön.
Το δωμάτιό μας έχει θέα στην πόλη.
Βαλίτσα (valítsa) – Koffer
Ein Behälter mit Griff, in dem man Kleidung und andere persönliche Gegenstände auf Reisen transportiert.
Η βαλίτσα μου είναι πολύ βαριά.
Υποδοχή (ypodochí) – Empfang
Der Bereich in einem Hotel, wo Gäste ankommen und einchecken.
Στην υποδοχή μας ενημέρωσαν για όλες τις παροχές του ξενοδοχείου.
Καθαριότητα (kathariotita) – Sauberkeit
Der Zustand, frei von Schmutz und Unordnung zu sein.
Η καθαριότητα του δωματίου είναι άριστη.
Ασφάλεια (asfáleia) – Sicherheit
Der Zustand, in dem man vor Gefahren geschützt ist.
Η ασφάλεια του ξενοδοχείου είναι πολύ υψηλή.
Πάρκινγκ (párkin) – Parkplatz
Ein Bereich, in dem Fahrzeuge abgestellt werden können.
Το ξενοδοχείο προσφέρει δωρεάν πάρκινγκ.
Σαπούνι (sapóuni) – Seife
Ein Reinigungsmittel, das verwendet wird, um die Haut zu waschen.
Το μπάνιο έχει σαπούνι και σαμπουάν.
Πετσέτα (petséta) – Handtuch
Ein Stück Stoff, das verwendet wird, um den Körper nach dem Waschen abzutrocknen.
Οι πετσέτες αλλάζονται κάθε μέρα.
Εστιατόριο (estiatório) – Restaurant
Ein Ort, an dem Mahlzeiten zubereitet und serviert werden.
Το εστιατόριο του ξενοδοχείου προσφέρει εξαιρετικά πιάτα.
Μπαρ (bar) – Bar
Ein Ort, an dem Getränke, insbesondere Alkohol, serviert werden.
Το μπαρ του ξενοδοχείου είναι ανοιχτό μέχρι τα μεσάνυχτα.
Redewendungen und Fragen zur Unterkunft
Πού βρίσκεται το ξενοδοχείο; (Poú vrísketai to ksenodocheío?) – Wo befindet sich das Hotel?
Eine häufige Frage, wenn man nach dem Weg zum Hotel fragt.
Πού βρίσκεται το ξενοδοχείο σας;
Πώς μπορώ να φτάσω στο δωμάτιό μου; (Pós boró na ftáso sto domátio mou?) – Wie komme ich zu meinem Zimmer?
Eine Frage, die man stellt, wenn man Anweisungen benötigt, um sein Zimmer zu finden.
Πώς μπορώ να φτάσω στο δωμάτιό μου από εδώ;
Υπάρχει ασανσέρ; (Ypárchei asansér?) – Gibt es einen Aufzug?
Diese Frage stellt man, um zu wissen, ob man einen Aufzug benutzen kann, besonders wenn man viel Gepäck hat.
Υπάρχει ασανσέρ στο κτίριο;
Μπορώ να έχω ένα χάρτη της περιοχής; (Boró na écho éna chárti tis periochís?) – Kann ich eine Karte der Umgebung haben?
Diese Frage ist nützlich, wenn man die Gegend erkunden möchte.
Μπορώ να έχω ένα χάρτη της περιοχής, παρακαλώ;
Υπάρχει Wi-Fi στο δωμάτιο; (Ypárchei Wi-Fi sto domátio?) – Gibt es WLAN im Zimmer?
Eine wichtige Frage, besonders wenn man Internetzugang benötigt.
Υπάρχει Wi-Fi στο δωμάτιο μου;
Πότε είναι το check-in και το check-out; (Póte eínai to check-in kai to check-out?) – Wann ist Check-in und Check-out?
Eine nützliche Frage, um die Zeiten für die Ankunft und Abreise zu kennen.
Πότε είναι το check-in και το check-out στο ξενοδοχείο σας;
Υπάρχει υπηρεσία δωματίου; (Ypárchei ypiresía domatíou?) – Gibt es Zimmerservice?
Eine Frage, die man stellt, um zu wissen, ob das Hotel Zimmerservice anbietet.
Υπάρχει υπηρεσία δωματίου στο ξενοδοχείο;
Μπορώ να έχω ένα επιπλέον κρεβάτι; (Boró na écho éna epipléo kreváti?) – Kann ich ein zusätzliches Bett haben?
Eine Frage, die man stellt, wenn man ein extra Bett im Zimmer benötigt.
Μπορώ να έχω ένα επιπλέον κρεβάτι στο δωμάτιο;
Πού μπορώ να παρκάρω; (Poú boró na parkáro?) – Wo kann ich parken?
Eine nützliche Frage, wenn man mit dem Auto unterwegs ist.
Πού μπορώ να παρκάρω το αυτοκίνητό μου;
Mit diesen Ausdrücken und Redewendungen sind Sie bestens gerüstet, um sich in Ihrer Unterkunft in Griechenland zurechtzufinden. Egal, ob Sie in einem luxuriösen Hotel oder einer einfachen Pension übernachten, diese Vokabeln werden Ihnen helfen, Ihre Bedürfnisse zu kommunizieren und Ihren Aufenthalt angenehmer zu gestalten. Viel Spaß bei Ihrer Reise und beim Üben Ihrer Griechischkenntnisse!