Ffilm vs. Sinema – Film vs. Kino auf Walisisch

Das Walisische, eine keltische Sprache, bietet eine faszinierende Perspektive auf die Welt der Filme und Kinos. Obwohl wir im Deutschen oft nur die Begriffe „Film“ und „Kino“ verwenden, gibt es im Walisischen verschiedene Nuancen und Bedeutungen, die es wert sind, erkundet zu werden. In diesem Artikel werden wir die Unterschiede zwischen Ffilm und Sinema untersuchen und auch andere verwandte Vokabeln lernen, um Ihr Walisisch zu bereichern.

Ffilm

Ffilm – Dies ist das walisische Wort für „Film“. Es wird verwendet, um sich auf einen einzelnen Film oder das Medium Film im Allgemeinen zu beziehen.

Rydym yn mynd i wylio ffilm newydd heno.

Sinema

Sinema – Dies ist das walisische Wort für „Kino“. Es beschreibt den Ort, an dem Filme gezeigt werden.

Mae’r sinema yn agor am saith o’r gloch.

Gwylio

Gwylio – Dies bedeutet „sehen“ oder „schauen“. Es wird oft im Zusammenhang mit dem Anschauen von Filmen verwendet.

Rwy’n hoffi gwylio ffilmiau ar y penwythnos.

Stori

Stori – Dies bedeutet „Geschichte“. In Bezug auf Filme kann es die Handlung oder das Drehbuch eines Films beschreiben.

Mae gan y ffilm hon stori dda iawn.

Cymeriad

Cymeriad – Dies bedeutet „Charakter“. Es bezieht sich auf die Figuren in einem Film.

Mae’r cymeriadau yn y ffilm hon yn wych.

Cyfarwyddwr

Cyfarwyddwr – Dies ist das walisische Wort für „Regisseur“. Diese Person leitet die Produktion eines Films.

Mae’r cyfarwyddwr yn gwneud gwaith gwych gyda’r ffilm hon.

Actio

Actio – Dies bedeutet „schauspielern“ oder „die Schauspielerei“. Es wird verwendet, um die Kunst des Schauspielens zu beschreiben.

Mae ei actio yn y ffilm hon yn rhagorol.

Perfformiad

Perfformiad – Dies bedeutet „Leistung“ oder „Darstellung“. Es wird oft verwendet, um die Qualität einer Schauspielerei zu beschreiben.

Roedd ei pherfformiad yn y ffilm yn arbennig.

Weitere Nützliche Vokabeln

Sgript

Sgript – Dies bedeutet „Drehbuch“. Es ist das geschriebene Dokument, das die Dialoge und Handlungen eines Films beschreibt.

Mae’r sgript wedi’i hysgrifennu gan awdur enwog.

Cynhyrchiad

Cynhyrchiad – Dies bedeutet „Produktion“. Es beschreibt den gesamten Prozess der Erstellung eines Films.

Mae’r cynhyrchiad yn cymryd blynyddoedd i’w gwblhau.

Golygfa

Golygfa – Dies bedeutet „Szene“. Es beschreibt eine spezifische Sequenz innerhalb eines Films.

Mae’r golygfa hon yn y ffilm yn emosiynol iawn.

Sain

Sain – Dies bedeutet „Ton“. Es bezieht sich auf die Tonspur eines Films, einschließlich Dialoge, Musik und Soundeffekte.

Mae’r sain yn y ffilm hon yn wych.

Cerddoriaeth

Cerddoriaeth – Dies bedeutet „Musik“. Es bezieht sich auf die musikalische Untermalung eines Films.

Mae’r gerddoriaeth yn y ffilm yn ychwanegu llawer at yr awyrgylch.

Delwedd

Delwedd – Dies bedeutet „Bild“. Es beschreibt die visuellen Elemente eines Films.

Mae’r delweddau yn y ffilm yn ysblennydd.

Animeiddio

Animeiddio – Dies bedeutet „Animation“. Es beschreibt den Prozess des Erstellens bewegter Bilder.

Mae’r animeiddio yn y ffilm hon yn drawiadol.

Cyfieithu

Cyfieithu – Dies bedeutet „Übersetzung“. Es kann sich auf die Übersetzung von Filmuntertiteln oder Dialogen beziehen.

Mae’r cyfieithu yn gwneud y ffilm yn hygyrch i fwy o bobl.

Gweledol

Gweledol – Dies bedeutet „visuell“. Es bezieht sich auf die visuellen Aspekte eines Films, wie die Kinematografie.

Mae’r effaith weledol yn y ffilm hon yn anhygoel.

Die Bedeutung von Film und Kino in der walisischen Kultur

Die walisische Filmindustrie hat in den letzten Jahrzehnten einen erheblichen Aufschwung erlebt. Filme und Kinos spielen eine zentrale Rolle in der Kultur und bieten nicht nur Unterhaltung, sondern auch eine Plattform, um die walisische Sprache und Identität zu fördern. Hier sind einige weitere Wörter, die im Zusammenhang mit der walisischen Filmindustrie nützlich sein könnten:

Gwobr

Gwobr – Dies bedeutet „Preis“ oder „Auszeichnung“. Es bezieht sich auf die Anerkennungen, die Filme und Schauspieler erhalten.

Enillodd y ffilm wobr fawr yn y gwyliau ffilm.

Gwyliau Ffilm

Gwyliau Ffilm – Dies bedeutet „Filmfestival“. Es ist ein Event, bei dem Filme gezeigt und ausgezeichnet werden.

Mae’r gwyliau ffilm yn denu pobl o bob cwr o’r byd.

Ffilm Ddogfen

Ffilm Ddogfen – Dies bedeutet „Dokumentarfilm“. Es beschreibt Filme, die reale Ereignisse oder Themen dokumentieren.

Mae’r ffilm ddogfen hon yn addysgiadol iawn.

Ffilm Fer

Ffilm Fer – Dies bedeutet „Kurzfilm“. Es beschreibt einen Film, der kürzer als ein abendfüllender Spielfilm ist.

Gwnaethom wylio ffilm fer arbennig neithiwr.

Ffilm Nodwedd

Ffilm Nodwedd – Dies bedeutet „Spielfilm“. Es beschreibt einen abendfüllenden Film.

Mae’r ffilm nodwedd newydd yn debyg i fod yn llwyddiant mawr.

Schlussgedanken

Das Erlernen der walisischen Sprache und das Verständnis der Nuancen zwischen Begriffen wie Ffilm und Sinema können Ihre Wertschätzung für die walisische Kultur vertiefen. Filme sind nicht nur ein Mittel der Unterhaltung, sondern auch ein Fenster in die Seele einer Kultur. Indem Sie die oben genannten Vokabeln und ihre Bedeutungen lernen, können Sie nicht nur Ihre Sprachkenntnisse verbessern, sondern auch eine tiefere Verbindung zur walisischen Filmkultur aufbauen.

Tauchen Sie ein in die Welt des walisischen Films, besuchen Sie ein Sinema und genießen Sie eine Ffilm in der Originalsprache. Wer weiß, vielleicht entdecken Sie Ihre neue Lieblingsgeschichte oder -figur in einer walisischen Produktion.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller