Einkaufs- und Handelsphrasen auf Bulgarisch

Einkaufen und Handeln sind wichtige Aspekte des tรคglichen Lebens, besonders wenn man in einem fremden Land ist. Wenn Sie Bulgarien besuchen oder Bulgarisch lernen, ist es sehr nรผtzlich, die wichtigsten Einkaufs- und Handelsphrasen zu kennen. Diese Phrasen helfen Ihnen nicht nur beim Einkaufen, sondern auch beim Verhandeln und beim Umgang mit Verkรคufern. In diesem Artikel werde ich einige der wichtigsten Wรถrter und Phrasen vorstellen, die Sie in Bulgarien beim Einkaufen und Handeln benรถtigen.

Grundlegende Einkaufsphrasen

ะœะฐะณะฐะทะธะฝ (Magazin) – Geschรคft
ะขะพะฒะฐ ะต ะฝะพะฒะธัั‚ ะผะฐะณะฐะทะธะฝ ะฒ ะบะฒะฐั€ั‚ะฐะปะฐ.
Dies ist der neue Laden im Viertel.

ะŸะฐะทะฐั€ัƒะฒะฐะผ (Pazaruvam) – Einkaufen
ะžะฑะธั‡ะฐะผ ะดะฐ ะฟะฐะทะฐั€ัƒะฒะฐะผ ะฒ ะณะพะปะตะผะธั‚ะต ะผะพะปะพะฒะต.
Ich mag es, in groรŸen Einkaufszentren einzukaufen.

ะฆะตะฝะฐ (Tzena) – Preis
ะšะฐะบะฒะฐ ะต ั†ะตะฝะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ั‚ะฐะทะธ ั€ะพะบะปั?
Wie viel kostet dieses Kleid?

ะ•ะฒั‚ะธะฝะพ (Evtino) – Gรผnstig/Billig
ะขะพะฒะฐ ะต ะผะฝะพะณะพ ะตะฒั‚ะธะฝะพ! ะฉะต ะณะพ ะบัƒะฟั.
Das ist sehr gรผnstig! Ich werde es kaufen.

ะกะบัŠะฟะพ (Skapo) – Teuer
ะขะพะทะธ ั‚ะตะปะตั„ะพะฝ ะต ั‚ะฒัŠั€ะดะต ัะบัŠะฟ ะทะฐ ะผะตะฝ.
Dieses Telefon ist zu teuer fรผr mich.

ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ะธ (Produkti) – Produkte
ะ’ ััƒะฟะตั€ะผะฐั€ะบะตั‚ะฐ ะธะผะฐ ะผะฝะพะณะพ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะธ.
Im Supermarkt gibt es viele Produkte.

ะšะฐัะพะฒะฐ ะฑะตะปะตะถะบะฐ (Kasova belejka) – Kassenbon
ะะต ะทะฐะฑั€ะฐะฒัะนั‚ะต ะดะฐ ะฒะทะตะผะตั‚ะต ะบะฐัะพะฒะฐั‚ะฐ ะฑะตะปะตะถะบะฐ!
Vergessen Sie nicht, den Kassenbon mitzunehmen!

Handels- und Verhandlungsphrasen

ะžั‚ัั‚ัŠะฟะบะฐ (Otstapka) – Rabatt
ะœะพะณะฐ ะปะธ ะดะฐ ะฟะพะปัƒั‡ะฐ ะพั‚ัั‚ัŠะฟะบะฐ ะทะฐ ั‚ะพะฒะฐ?
Kann ich dafรผr einen Rabatt bekommen?

ะ”ะพะณะพะฒะฐั€ัะผ ัะต (Dogovaryam se) – Verhandeln
ะžะฑะธั‡ะฐะผ ะดะฐ ัะต ะดะพะณะพะฒะฐั€ัะผ ะฝะฐ ะฟะฐะทะฐั€ะฐ.
Ich mag es, auf dem Markt zu verhandeln.

ะกะฟะพั€ะฐะทัƒะผะตะฝะธะต (Sporazumenie) – Vereinbarung
ะ˜ะผะฐะผะต ัะฟะพั€ะฐะทัƒะผะตะฝะธะต, ั‰ะต ะฟะปะฐั‚ะธั‚ะต ัƒั‚ั€ะต.
Wir haben eine Vereinbarung, Sie zahlen morgen.

ะšะปะธะตะฝั‚ (Klient) – Kunde
ะšะปะธะตะฝั‚ัŠั‚ ะฒะธะฝะฐะณะธ ะต ะฟั€ะฐะฒ.
Der Kunde hat immer recht.

ะขัŠั€ะณะพะฒะตั† (Targovets) – Hรคndler
ะขัŠั€ะณะพะฒะตั†ัŠั‚ ะฟั€ะตะดะปะพะถะธ ะดะพะฑั€ะฐ ั†ะตะฝะฐ.
Der Hรคndler bot einen guten Preis an.

ะŸะพั€ัŠั‡ะฒะฐะผ (Porachvam) – Bestellen
ะฉะต ะฟะพั€ัŠั‡ะฐะผ ั‚ะพะฒะฐ ะพะฝะปะฐะนะฝ.
Ich werde das online bestellen.

ะŸะปะฐั‰ะฐะผ (Plashtam) – Bezahlen
ะœะพะณะฐ ะปะธ ะดะฐ ะฟะปะฐั‚ั ั ะบั€ะตะดะธั‚ะฝะฐ ะบะฐั€ั‚ะฐ?
Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?

Im Supermarkt

ะšะพัˆะฝะธั†ะฐ (Koshnitza) – Einkaufskorb
ะ’ะทะตะผะตั‚ะต ะบะพัˆะฝะธั†ะฐ ะฝะฐ ะฒั…ะพะดะฐ.
Nehmen Sie einen Korb am Eingang.

ะšะพะปะธั‡ะบะฐ (Kolichka) – Einkaufswagen
ะ˜ะผะฐะผะต ะฝัƒะถะดะฐ ะพั‚ ะบะพะปะธั‡ะบะฐ ะทะฐ ะฒัะธั‡ะบะธั‚ะต ั‚ะตะทะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะธ.
Wir brauchen einen Wagen fรผr all diese Produkte.

ะžั‚ะดะตะป (Otdel) – Abteilung
ะžั‚ะดะตะปัŠั‚ ะทะฐ ะฟะปะพะดะพะฒะต ะธ ะทะตะปะตะฝั‡ัƒั†ะธ ะต ะฒ ะดัŠะฝะพั‚ะพ ะฝะฐ ะผะฐะณะฐะทะธะฝะฐ.
Die Obst- und Gemรผseabteilung ist am Ende des Ladens.

ะšะฐัะพะฒ ะฐะฟะฐั€ะฐั‚ (Kasov aparat) – Kasse
ะฉะต ะฟะปะฐั‚ะธั‚ะต ะฝะฐ ะบะฐัะพะฒะธั ะฐะฟะฐั€ะฐั‚.
Sie bezahlen an der Kasse.

ะžะฑัะปัƒะถะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะบะปะธะตะฝั‚ะธ (Obsluzhvane na klienti) – Kundenservice
ะœะพะปั, ะพะฑัŠั€ะฝะตั‚ะต ัะต ะบัŠะผ ะพะฑัะปัƒะถะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะฝะฐ ะบะปะธะตะฝั‚ะธ ะทะฐ ะฟะพะผะพั‰.
Bitte wenden Sie sich an den Kundenservice fรผr Hilfe.

ะ ะฐะทะฟะธัะบะฐ (Razpiska) – Quittung
ะœะพะณะฐ ะปะธ ะดะฐ ะฟะพะปัƒั‡ะฐ ั€ะฐะทะฟะธัะบะฐ ะทะฐ ะผะพัั‚ะฐ ะฟะพะบัƒะฟะบะฐ?
Kann ich eine Quittung fรผr meinen Kauf bekommen?

ะขะตะณะปะพ (Teglo) – Gewicht
ะขะตะณะปะพั‚ะพ ะฝะฐ ะฟะปะพะดะพะฒะตั‚ะต ะต ะฝะฐะฟะธัะฐะฝะพ ะฝะฐ ะตั‚ะธะบะตั‚ะฐ.
Das Gewicht der Frรผchte steht auf dem Etikett.

Im Restaurant

ะœะตะฝัŽ (Menyu) – Speisekarte
ะœะพะถะต ะปะธ ะดะฐ ะฒะธะดั ะผะตะฝัŽั‚ะพ, ะผะพะปั?
Kann ich bitte die Speisekarte sehen?

ะŸะพั€ั†ะธั (Portsia) – Portion
ะ˜ัะบะฐะผ ะตะดะฝะฐ ะฟะพั€ั†ะธั ัะฟะฐะณะตั‚ะธ.
Ich mรถchte eine Portion Spaghetti.

ะกะผะตั‚ะบะฐ (Smetka) – Rechnung
ะœะพะถะต ะปะธ ะดะฐ ะดะพะฝะตัะตั‚ะต ัะผะตั‚ะบะฐั‚ะฐ, ะผะพะปั?
Kรถnnen Sie bitte die Rechnung bringen?

ะ‘ะฐะบัˆะธัˆ (Bakshish) – Trinkgeld
ะžะฑะธะบะฝะพะฒะตะฝะพ ะดะฐะฒะฐะผ 10% ะฑะฐะบัˆะธัˆ.
Normalerweise gebe ich 10% Trinkgeld.

ะ ะตะทะตั€ะฒะฐั†ะธั (Rezervatsia) – Reservierung
ะ˜ะผะฐะผะต ั€ะตะทะตั€ะฒะฐั†ะธั ะทะฐ ัˆะตัั‚ ะดัƒัˆะธ.
Wir haben eine Reservierung fรผr sechs Personen.

ะกะตั€ะฒะธั‚ัŒะพั€ (Servitor) – Kellner
ะกะตั€ะฒะธั‚ัŒะพั€ัŠั‚ ะฑะตัˆะต ะผะฝะพะณะพ ัƒั‡ั‚ะธะฒ.
Der Kellner war sehr hรถflich.

ะฏัั‚ะธะต (Yastie) – Gericht
ะขะพะฒะฐ ััั‚ะธะต ะต ะผะฝะพะณะพ ะฒะบัƒัะฝะพ.
Dieses Gericht ist sehr lecker.

Auf dem Markt

ะŸะฐะทะฐั€ (Pazar) – Markt
ะ’ััะบะฐ ััŠะฑะพั‚ะฐ ั…ะพะดะธะผ ะฝะฐ ะฟะฐะทะฐั€ะฐ.
Jeden Samstag gehen wir auf den Markt.

ะŸั€ะพะดะฐะฒะฐั‡ (Prodavach) – Verkรคufer
ะŸั€ะพะดะฐะฒะฐั‡ัŠั‚ ะผะธ ะฟั€ะตะดะปะพะถะธ ะดะพะฑั€ะฐ ั†ะตะฝะฐ ะทะฐ ัะฑัŠะปะบะธั‚ะต.
Der Verkรคufer bot mir einen guten Preis fรผr die ร„pfel an.

ะŸั€ะตัะฝะธ (Presni) – Frisch
ะขะตะทะธ ะดะพะผะฐั‚ะธ ัะฐ ะผะฝะพะณะพ ะฟั€ะตัะฝะธ.
Diese Tomaten sind sehr frisch.

ะšะธะปะพะณั€ะฐะผ (Kilogram) – Kilogramm
ะ˜ัะบะฐะผ ะดะฒะฐ ะบะธะปะพะณั€ะฐะผะฐ ะบะฐั€ั‚ะพั„ะธ.
Ich mรถchte zwei Kilogramm Kartoffeln.

ะŸั€ะพะฑะฒะฐะผ (Probvam) – Probieren
ะœะพะถะต ะปะธ ะดะฐ ะฟั€ะพะฑะฒะฐะผ ั‚ะพะทะธ ัะธั€ะตะฝะต?
Kann ich diesen Kรคse probieren?

ะ˜ะทะฑะพั€ (Izbor) – Auswahl
ะ˜ะผะฐ ะณะพะปัะผ ะธะทะฑะพั€ ะพั‚ ะฟะปะพะดะพะฒะต ะฝะฐ ะฟะฐะทะฐั€ะฐ.
Es gibt eine groรŸe Auswahl an Frรผchten auf dem Markt.

ะกะตะทะพะฝะฝะธ (Sezonni) – Saisonal
ะกะตะณะฐ ะต ัะตะทะพะฝัŠั‚ ะฝะฐ ัะณะพะดะธั‚ะต.
Jetzt ist die Erdbeersaison.

Im Einkaufszentrum

ะœะพะป (Mol) – Einkaufszentrum
ะฉะต ะฟั€ะตะบะฐั€ะฐะผะต ะดะตะฝั ะฒ ะผะพะปะฐ.
Wir werden den Tag im Einkaufszentrum verbringen.

ะัะฐะฝััŒะพั€ (Asansyor) – Aufzug
ะัะฐะฝััŒะพั€ัŠั‚ ะต ะฒ ะดั€ัƒะณะธั ะบั€ะฐะน ะฝะฐ ะบะพั€ะธะดะพั€ะฐ.
Der Aufzug ist am anderen Ende des Flurs.

ะ•ัะบะฐะปะฐั‚ะพั€ (Eskalator) – Rolltreppe
ะ•ัะบะฐะปะฐั‚ะพั€ัŠั‚ ะต ะฟะพะฒั€ะตะดะตะฝ, ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะผะต ัั‚ัŠะปะฑะธั‚ะต.
Die Rolltreppe ist kaputt, wir mรผssen die Treppe benutzen.

ะ ะฐะทะฟั€ะพะดะฐะถะฑะฐ (Razprodazhba) – Ausverkauf
ะ’ ะผะพะผะตะฝั‚ะฐ ะธะผะฐ ะณะพะปัะผะฐ ั€ะฐะทะฟั€ะพะดะฐะถะฑะฐ ะฒ ั‚ะพะทะธ ะผะฐะณะฐะทะธะฝ.
Im Moment gibt es einen groรŸen Ausverkauf in diesem Geschรคft.

ะกะปัƒะถะธั‚ะตะป (Sluzhitel) – Angestellter
ะกะปัƒะถะธั‚ะตะปัั‚ ะฝะธ ะฟะพะผะพะณะฝะฐ ะดะฐ ะฝะฐะผะตั€ะธะผ ะฟั€ะฐะฒะธะปะฝะธั ั€ะฐะทะผะตั€.
Der Angestellte half uns, die richtige GrรถรŸe zu finden.

ะšะฐะฑะธะฝะบะฐ ะทะฐ ะฟั€ะพะฑะฒะฐะฝะต (Kabinka za probvane) – Umkleidekabine
ะšะฐะฑะธะฝะบะธั‚ะต ะทะฐ ะฟั€ะพะฑะฒะฐะฝะต ัะฐ ะทะฐะด ัŠะณัŠะปะฐ.
Die Umkleidekabinen sind um die Ecke.

ะ ะฐะทะผะตั€ (Razmer) – GrรถรŸe
ะšะฐะบัŠะฒ ั€ะฐะทะผะตั€ ะฝะพัะธั‚ะต?
Welche GrรถรŸe tragen Sie?

Das Lernen dieser Phrasen und Vokabeln wird Ihnen helfen, sich beim Einkaufen und Handeln in Bulgarien sicherer zu fรผhlen. รœben Sie diese Wรถrter und Phrasen regelmรครŸig, um Ihren bulgarischen Wortschatz zu erweitern und Ihre Kommunikationsfรคhigkeiten zu verbessern. Viel Erfolg beim Lernen und viel SpaรŸ beim Einkaufen!

Talkpal ist ein KI-gestรผtzter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionรคrer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller