Ein Leitfaden zu umgangssprachlichen schwedischen Redewendungen

Der schwedische Sprachgebrauch ist reich an umgangssprachlichen Ausdrรผcken und Redewendungen, die dem Sprachlerner helfen, sich wie ein Einheimischer auszudrรผcken. Diese Redewendungen verleihen der Kommunikation Farbe und Charakter und spiegeln oft kulturelle Eigenheiten wider. Hier folgt eine Auswahl nรผtzlicher Redewendungen mit Erklรคrungen auf Deutsch.

Lรคget?
Diese Redewendung ist eine informelle Art und Weise zu fragen, wie es jemandem geht. Sie ist vergleichbar mit dem deutschen โ€žWie gehtโ€™s?โ€œ.

Hej! Lรคget?

Ingen ko pรฅ isen
Wรถrtlich bedeutet diese Redewendung โ€žkeine Kuh auf dem Eisโ€œ und wird verwendet, um auszudrรผcken, dass kein Grund zur Sorge besteht.

Var inte orolig, det รคr ingen ko pรฅ isen.

Att ha en rรคv bakom รถrat
Diese Phrase bedeutet, dass jemand schlau oder gerissen ist. Es ist vergleichbar mit โ€žFuchsโ€œ im Deutschen, das manchmal auch fรผr List verwendet wird.

Han verkade pรฅlitlig, men han hade nog en rรคv bakom รถrat.

Dra รฅt skogen
Diese umgangssprachliche Redewendung bedeutet so viel wie โ€žVerschwinde!โ€œ oder โ€žHau ab!โ€œ. Sie wird eher in einem leichten, scherzhaften Ton benutzt.

Jag orkar inte hรถra pรฅ dig lรคngre, dra รฅt skogen!

Det รคr ingen fara pรฅ taket
Diese Redensart entspricht dem deutschen โ€žKeine Gefahr im Verzugโ€œ und bedeutet, dass alles in Ordnung ist und man sich keine Sorgen machen sollte.

Du behรถver inte stressa, det รคr ingen fara pรฅ taket.

Inte min kopp av te
ร„hnlich dem deutschen โ€žNicht mein Fallโ€œ oder โ€žNicht mein Geschmackโ€œ, wird diese Redewendung verwendet, um auszudrรผcken, dass etwas nicht nach jemandes Vorlieben ist.

Jazzmusik รคr inte riktigt min kopp av te.

Skita i det blรฅ skรฅpet
Wird benutzt, wenn jemand eine Grenze รผberschreitet oder etwas Unanstรคndiges tut. Vergleichbar wรคre es mit โ€žzu weit gehenโ€œ im Deutschen.

Han fรถrolรคmpade chefen pรฅ firmans fest, nu har han verkligen skitit i det blรฅ skรฅpet!

Det lรถser sig
Diese Phrase wird genutzt, um Optimismus auszudrรผcken, also dass sich ein Problem von selbst lรถsen wird.

Oroa dig inte fรถr detaljerna, det lรถser sig.

Ta det piano
Dieser Ausdruck bedeutet โ€žNimm es langsamโ€œ oder โ€žMach langsamโ€œ und wird verwendet, um jemanden zu beruhigen oder zum langsameren Handeln zu bewegen.

Du verkar stressad, ta det piano.

Att slรฅ huvudet pรฅ spiken
Diese Redewendung entspricht dem deutschen โ€žDen Nagel auf den Kopf treffenโ€œ und wird benutzt, wenn jemand genau das Richtige sagt oder tut.

Du har helt rรคtt i din analys, du slog huvudet pรฅ spiken.

Es ist wichtig zu beachten, dass diese Redewendungen hรคufig in informellen Kontexten verwendet werden. Es lohnt sich, sie zu lernen, um schwedische Konversationen besser zu verstehen und aktiv daran teilzunehmen.

Talkpal ist ein KI-gestรผtzter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionรคrer Technologie.

Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen

DER TALKPAL UNTERSCHIED

DIE FORTSCHRITTLICHSTE KI

Immersive Konversationen

Tauchen Sie ein in fesselnde Dialoge, die das Behalten der Sprache optimieren und die Sprachfertigkeit verbessern.

Feedback in Echtzeit

Sie erhalten sofortiges, persรถnliches Feedback und Vorschlรคge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.

Personalisierung

Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persรถnliche und effektive Reise zum flรผssigen Sprechen zu gewรคhrleisten.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller